TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARTICULATED SOCIETY [2 fiches]

Fiche 1 1994-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Social Organization
CONT

The role of government is changing as society becomes better "articulated"-in the sense that many more centres of authority and responsibility are emerging, closer to those who are most affected by particular issues.

Français

Domaine(s)
  • Organisation sociale
CONT

Le rôle du gouvernement change à mesure que la société devient plus «organisée» - dans le sens que l'on voit apparaître beaucoup plus de centres de pouvoir et de responsabilité, lesquels se trouvent plus près de ceux qui sont touchés par des questions particulières.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Forestry Operations
CONT

Identification terminology of mobile Forestry Machines... articulated or rigid frame...(Society of Automotive Engineers Inc., Identification Terminology of Mobile Forestry Machines-SAE J1209, 1977).

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Exploitation forestière
DEF

Châssis constitué de longerons réunis entre eux à l'aide d'entretoises, et supporté par un pont directeur, motorisé ou non, et par un ou deux ponts motorisés, souvent appelés ponts arrière.

CONT

Les tronçonneuses sont montées sur châssis rigides à trois essieux et travaillent soit en bordure de route, soit près d'une rivière ou d'un chemin de fer (G. Gagné et coll., Méthodes et matériel d'exploitation forestière I, 1976, p. 86).

OBS

Tout engin forestier qui possède ce genre de châssis sera dit à châssis rigide, par exemple : chargeuse à châssis rigide.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :