TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTICULATED TRACTOR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Tractors
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- articulated tractor
1, fiche 1, Anglais, articulated%20tractor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- articulated-frame tractor 1, fiche 1, Anglais, articulated%2Dframe%20tractor
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tracteur articulé
1, fiche 1, Français, tracteur%20articul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tracteur à châssis articulé 1, fiche 1, Français, tracteur%20%C3%A0%20ch%C3%A2ssis%20articul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tractores agrícolas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tractor articulado
1, fiche 1, Espagnol, tractor%20articulado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
- Mining Equipment and Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- front-end loader
1, fiche 2, Anglais, front%2Dend%20loader
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FEL 2, fiche 2, Anglais, FEL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- front loader 3, fiche 2, Anglais, front%20loader
correct
- loader 4, fiche 2, Anglais, loader
correct
- pay loader 5, fiche 2, Anglais, pay%20loader
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An excavator consisting of an articulated bucket mounted on a series of movable arms at the front of a crawler or rubber-tired tractor. 6, fiche 2, Anglais, - front%2Dend%20loader
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- front end loader
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chargeuse frontale
1, fiche 2, Français, chargeuse%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chariot élévateur frontal 2, fiche 2, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20frontal
correct, voir observation, nom masculin
- chargeur frontal 3, fiche 2, Français, chargeur%20frontal
correct, nom masculin
- chouleur 4, fiche 2, Français, chouleur
correct, nom masculin
- chargeur 5, fiche 2, Français, chargeur
correct, nom masculin
- chargeuse 6, fiche 2, Français, chargeuse
correct, nom féminin, uniformisé
- chargeur à benne frontale 7, fiche 2, Français, chargeur%20%C3%A0%20benne%20frontale
correct, nom masculin
- pelle chargeuse frontale 8, fiche 2, Français, pelle%20chargeuse%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Engin automoteur constitué d'un tracteur équipé à l'avant de deux bras articulés portant un godet relevable et servant à la reprise, au transport et au déchargement de matériaux. 9, fiche 2, Français, - chargeuse%20frontale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans les mines, le chouleur est utilisé pour reprendre les matériaux au stock et alimenter un concasseur. 10, fiche 2, Français, - chargeuse%20frontale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 11, fiche 2, Français, - chargeuse%20frontale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 12, fiche 2, Français, - chargeuse%20frontale
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
chargeuse : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 13, fiche 2, Français, - chargeuse%20frontale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Remoción de tierras
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pala cargadora
1, fiche 2, Espagnol, pala%20cargadora
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cargador de frente 2, fiche 2, Espagnol, cargador%20de%20frente
nom masculin
- tractor con cucharón frontal 3, fiche 2, Espagnol, tractor%20con%20cuchar%C3%B3n%20frontal
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pala cuya caja, constituida por cuchara articulada, se carga por sí misma. 4, fiche 2, Espagnol, - pala%20cargadora
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hydro axe
1, fiche 3, Anglais, hydro%20axe
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hydro-axe 2, fiche 3, Anglais, hydro%2Daxe
correct
- hydro mower 1, fiche 3, Anglais, hydro%20mower
correct
- hydro-mower 2, fiche 3, Anglais, hydro%2Dmower
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An articulated tractor with a mower/mulcher mounted on the front of the machine and used for knocking down brush and small trees and chopping up the slash. 3, fiche 3, Anglais, - hydro%20axe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "hydro axe" is derived from the trademark "Hydro-Ax". 3, fiche 3, Anglais, - hydro%20axe
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- hydroaxe
- hydro-as
- hydromower
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- débroussailleuse-déchiqueteuse
1, fiche 3, Français, d%C3%A9broussailleuse%2Dd%C3%A9chiqueteuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- engin de débroussaillage-déchiquetage 2, fiche 3, Français, engin%20de%20d%C3%A9broussaillage%2Dd%C3%A9chiquetage
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tracteur forestier muni d'un accessoire permettant le fauchage et le déchiquetage de la broussaille et des arbustes. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9broussailleuse%2Dd%C3%A9chiqueteuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-04-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- maximum weight of an articulated vehicle 1, fiche 4, Anglais, maximum%20weight%20of%20an%20articulated%20vehicle
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
articulated vehicle :Tractor with semi-trailer exerting an appreciable vertical force on the coupling device. 1, fiche 4, Anglais, - maximum%20weight%20of%20an%20articulated%20vehicle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poids maximal d'un véhicule articulé 1, fiche 4, Français, poids%20maximal%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20articul%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
véhicule articulé: Tracteur avec semi-remorque exerçant une force verticale appréciable sur le dispositif d'attelage. 1, fiche 4, Français, - poids%20maximal%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20articul%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


