TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTICULATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Lips and Tongue
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tongue
1, fiche 1, Anglais, tongue
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The tongue is a mass of muscles almost completely covered by a mucous membrane. It occupies most of the oral cavity and oropharynx. It is known for its role in taste, but it also assists with mastication(chewing), deglutition(swallowing), articulation(speech), and oral cleansing. 2, fiche 1, Anglais, - tongue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tongue; lingua: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - tongue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Lèvres et langue
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- langue
1, fiche 1, Français, langue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La langue [...] est un organe formé par une masse de muscles recouverts par une muqueuse qui comporte des papilles gustatives [...] C'est l'organe de la déglutition, du goût [...] et du langage articulé. 1, fiche 1, Français, - langue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
langue : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - langue
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lingua : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - langue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radius
1, fiche 2, Anglais, radius
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- radial bone 2, fiche 2, Anglais, radial%20bone
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The more lateral and shorter bone of the forearm. 3, fiche 2, Anglais, - radius
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It revolves partially about the ulna. Its head articulates with the capitulum of the humerus and with the radial notch on the ulna and is encircled by the annular ligament. Its lower portion articulates with the ulna by the ulnar notch, and by another articulation with the navicular(scaphoid) and lunate bones of the wrist. 3, fiche 2, Anglais, - radius
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
radius: English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 2, Anglais, - radius
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radius
1, fiche 2, Français, radius
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le squelette de l'avant-bras est formé de deux os longs, placés l'un à côté de l'autre, l'ulna en dedans, le radius en dehors. 1, fiche 2, Français, - radius
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radius : désignation française dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - radius
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
radius : désignation latine tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - radius
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- zygomatic arch
1, fiche 3, Anglais, zygomatic%20arch
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- malar arch 2, fiche 3, Anglais, malar%20arch
correct, nom
- zygoma 3, fiche 3, Anglais, zygoma
à éviter, voir observation, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The arch formed by the articulation of the broad temporal process of the zygomatic bone and the slender zygomatic process of the temporal bone... 2, fiche 3, Anglais, - zygomatic%20arch
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
zygoma: The term "zygoma" is best avoided; it means the [zygomatic] arch, though it is often incorrectly used as a name for the zygomatic bone. 3, fiche 3, Anglais, - zygomatic%20arch
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zygomatic arch: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Anglais, - zygomatic%20arch
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.023: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 3, Anglais, - zygomatic%20arch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arcade zygomatique
1, fiche 3, Français, arcade%20zygomatique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arcade formée par le processus temporal de l'os zygomatique et le processus zygomatique du temporal. 2, fiche 3, Français, - arcade%20zygomatique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
arcade zygomatique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - arcade%20zygomatique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.023 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - arcade%20zygomatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- arco cigomático
1, fiche 3, Espagnol, arco%20cigom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Parte del cráneo humano, más concretamente de la cara humana, el arco cigomático se forma en la unión de la apófisis cigomática del hueso temporal propio de los huesos del cráneo y la articulación de la apófisis malar, propio de los huesos de la cara, ubicado a un lado de las fosas orbitales. 2, fiche 3, Espagnol, - arco%20cigom%C3%A1tico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.023: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 3, Espagnol, - arco%20cigom%C3%A1tico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Symptoms (Medicine)
- Language Teaching
- Performing Arts (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- diction coach
1, fiche 4, Anglais, diction%20coach
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- diction instructor 2, fiche 4, Anglais, diction%20instructor
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A diction coach or diction instructor is a professional specialized in teaching proper pronunciation and articulation of spoken language and sung lyrics. They focus on voice modulation, accent reduction, clarity, and effective verbal expression. 2, fiche 4, Anglais, - diction%20coach
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Symptômes (Médecine)
- Enseignement des langues
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- répétiteur de diction
1, fiche 4, Français, r%C3%A9p%C3%A9titeur%20de%20diction
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- répétitrice de diction 1, fiche 4, Français, r%C3%A9p%C3%A9titrice%20de%20diction
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-11-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- Jaw, Gums and Parodontium
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- condylar process
1, fiche 5, Anglais, condylar%20process
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- condyloid process 2, fiche 5, Anglais, condyloid%20process
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The condylar process is involved in [the] articulation of the mandible with the temporal bone... 3, fiche 5, Anglais, - condylar%20process
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
condylar process; processus condylaris: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 5, Anglais, - condylar%20process
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Maxillaires, gencives et parodonte
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- processus condylaire
1, fiche 5, Français, processus%20condylaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- processus condylien 2, fiche 5, Français, processus%20condylien
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le processus condylaire possède une face articulaire (le condyle) via laquelle la mandibule s'articule avec le tubercule articulaire de l'os temporal pour former l'articulation temporomandibulaire. 3, fiche 5, Français, - processus%20condylaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
processus condylaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 5, Français, - processus%20condylaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
processus condylaris : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 5, Français, - processus%20condylaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shoulder joint
1, fiche 6, Anglais, shoulder%20joint
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- humeral articulation 2, fiche 6, Anglais, humeral%20articulation
correct
- articulation of humerus 3, fiche 6, Anglais, articulation%20of%20humerus
correct
- articulation of shoulder 3, fiche 6, Anglais, articulation%20of%20shoulder
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Joint between the glenoid cavity of the scapula and the head of the humerus. 4, fiche 6, Anglais, - shoulder%20joint
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
shoulder joint: term standardized by ISO. 5, fiche 6, Anglais, - shoulder%20joint
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- glenohumeral joint
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- articulation de l'épaule
1, fiche 6, Français, articulation%20de%20l%27%C3%A9paule
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- articulation scapulo-humérale 2, fiche 6, Français, articulation%20scapulo%2Dhum%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Articulation du genre des énarthroses, unissant la tête humérale et la glène de l'omoplate. 2, fiche 6, Français, - articulation%20de%20l%27%C3%A9paule
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
articulation de l'épaule : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 6, Français, - articulation%20de%20l%27%C3%A9paule
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- articulation gléno-humérale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Radiography (Medicine)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wrist joint
1, fiche 7, Anglais, wrist%20joint
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- radiocarpal joint 2, fiche 7, Anglais, radiocarpal%20joint
correct
- radiocarpal articulation 3, fiche 7, Anglais, radiocarpal%20articulation
correct
- brachiocarpal articulation 4, fiche 7, Anglais, brachiocarpal%20articulation
- articulatio radiocarpea 5, fiche 7, Anglais, articulatio%20radiocarpea
latin
- articulatio radiocarpalis 6, fiche 7, Anglais, articulatio%20radiocarpalis
latin
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
the joint between the radius and the proximity of carpal bone. 7, fiche 7, Anglais, - wrist%20joint
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
a condyloid joint, between the lower end of the radius and the articular disc above, and the scaphoid, lunate and triquetal bones below. 3, fiche 7, Anglais, - wrist%20joint
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
wrist joint: Term standardized by ISO. 6, fiche 7, Anglais, - wrist%20joint
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Os et articulations
- Radiographie (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- articulation de poignet
1, fiche 7, Français, articulation%20de%20poignet
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- articulation radiocarpienne 2, fiche 7, Français, articulation%20radiocarpienne
correct, nom féminin
- articulation radio-carpienne 3, fiche 7, Français, articulation%20radio%2Dcarpienne
correct, nom féminin
- articulation du poignet 2, fiche 7, Français, articulation%20du%20poignet
correct, nom féminin
- articulatio radiocarpea 2, fiche 7, Français, articulatio%20radiocarpea
latin
- articulatio radiocarpalis 4, fiche 7, Français, articulatio%20radiocarpalis
latin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Articulation qui unit la cavité glénoïde antibrachiale, au condyle carpien. 4, fiche 7, Français, - articulation%20de%20poignet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
articulation de poignet : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 7, Français, - articulation%20de%20poignet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-07-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- primary progressive aphasia
1, fiche 8, Anglais, primary%20progressive%20aphasia
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PPA 1, fiche 8, Anglais, PPA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The term "primary progressive aphasia" (PPA) has been used to encompass all patients with progressive language impairment as the initial feature of a degenerative disorder. 2, fiche 8, Anglais, - primary%20progressive%20aphasia
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
PPA commonly begins as a subtle disorder of language, progressing to a nearly total inability to speak, in its most severe stage. The type or pattern of the language deficit may differ from patient to patient. The initial language disturbance may be fluent aphasia(i. e., the person may have normal or even increased rate of word production) or non-fluent aphasia(speech becomes effortful and the person produces fewer words). A less common variety begins with impaired word-finding and progressive deterioration of naming and comprehension, with relatively preserved articulation. 3, fiche 8, Anglais, - primary%20progressive%20aphasia
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aphasie primaire progressive
1, fiche 8, Français, aphasie%20primaire%20progressive
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- APP 1, fiche 8, Français, APP
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'aphasie primaire progressive (APP) est un type d'aphasie causée par des lésions dégénératives au cerveau. [...] Elle s'installe de manière insidieuse : les premiers symptômes se manifestent au niveau du langage, comme par le fait de chercher ses mots. 2, fiche 8, Français, - aphasie%20primaire%20progressive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-12-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Larynx
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- speech disorder
1, fiche 9, Anglais, speech%20disorder
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An impairment of voice, articulation of speech sounds and fluency. 2, fiche 9, Anglais, - speech%20disorder
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Larynx
Fiche 9, La vedette principale, Français
- trouble de la parole
1, fiche 9, Français, trouble%20de%20la%20parole
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les troubles de la parole peuvent aller de difficultés simples et banales à un trouble important rendant le discours [...] indécodable. 2, fiche 9, Français, - trouble%20de%20la%20parole
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Laringe
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- trastorno del habla
1, fiche 9, Espagnol, trastorno%20del%20habla
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un trastorno del habla puede comprometer tanto la articulación como el ritmo y la fluidez de la misma. En el primer caso, existe una alterada producción de los sonidos hablados; en el segundo se produce una perturbación de la velocidad y fluidez del habla. 1, fiche 9, Espagnol, - trastorno%20del%20habla
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- condyle
1, fiche 10, Anglais, condyle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A rounded process at the end of a bone serving to form an articulation with another bone. 2, fiche 10, Anglais, - condyle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
condyle: term derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Anglais, - condyle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.029: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 10, Anglais, - condyle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- condyle
1, fiche 10, Français, condyle
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Saillie arrondie d'un os avec laquelle s'articule un autre os. 2, fiche 10, Français, - condyle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
condyle : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - condyle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.029 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - condyle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cóndilo
1, fiche 10, Espagnol, c%C3%B3ndilo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Prominencia ósea convexa. 1, fiche 10, Espagnol, - c%C3%B3ndilo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-10-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Nonverbal Communication (Psychology)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- manual behaviour
1, fiche 11, Anglais, manual%20behaviour
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Sign languages are visual/spatial languages, that is, they are designed to be seen, and their grammar is structured in space. Though they are not perfectly equivalent, the signs in a sign language can be regarded as the counterparts of words in an oral language. Each sign consists of a complex movement of the hands and can be described by several parameters : the shape of the hand, the point of articulation, the orientation of the palm, movement, the arrangement of the hands in relation to each other, and rhythm. In linguistic descriptions of sign languages, this movement of the hands is called "manual behaviour. " 1, fiche 11, Anglais, - manual%20behaviour
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- manual behavior
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Communication non verbale (Psychologie)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- comportement manuel
1, fiche 11, Français, comportement%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- articulateur manuel 2, fiche 11, Français, articulateur%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les langues signées sont des langues visuo-spatiales, c'est-à-dire qu'elles sont destinées à être vues et que leur grammaire se structure dans l'espace. Bien qu'il ne s'agisse pas d'une équivalence parfaite, on peut dire que le signe dans les langues signées est le pendant du mot dans les langues orales. Ce signe, constitué d'un mouvement complexe des mains, peut être décrit grâce à plusieurs paramètres : configuration de la main, lieu d'articulation, orientation de la paume, mouvement, arrangement des mains l'une par rapport à l'autre et rythme. Dans les descriptions linguistiques des langues signées, on dénomme ce mouvement des mains «comportement manuel». 1, fiche 11, Français, - comportement%20manuel
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-10-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nonverbal Communication (Psychology)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- place of articulation
1, fiche 12, Anglais, place%20of%20articulation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- point of articulation 2, fiche 12, Anglais, point%20of%20articulation
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Place of articulation, which has 12 values, deals with whether the sign is made at the upper brow, the cheek, the upper arm, and so on. 1, fiche 12, Anglais, - place%20of%20articulation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Communication non verbale (Psychologie)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lieu d'articulation
1, fiche 12, Français, lieu%20d%27articulation
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Dans la langue des signes,] endroit du corps ou de l'espace où les signes sont produits. 2, fiche 12, Français, - lieu%20d%27articulation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un signe peut contenir un ou deux lieux d'articulation consécutifs. 2, fiche 12, Français, - lieu%20d%27articulation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-06-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Ontario Council on Articulation and Transfer
1, fiche 13, Anglais, Ontario%20Council%20on%20Articulation%20and%20Transfer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ONCAT 2, fiche 13, Anglais, ONCAT
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Established in 2011, the Ontario Council on Articulation and Transfer(ONCAT) was created to enhance academic pathways and reduce barriers for students looking to transfer [to one of] Ontario's 45 public colleges and universities. 1, fiche 13, Anglais, - Ontario%20Council%20on%20Articulation%20and%20Transfer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Conseil pour l'articulation et le transfert - Ontario
1, fiche 13, Français, Conseil%20pour%20l%27articulation%20et%20le%20transfert%20%2D%20Ontario
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CATON 2, fiche 13, Français, CATON
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 2011, le Conseil pour l'articulation et le transfert - Ontario (CATON) a pour mission d'améliorer le parcours des étudiants et de réduire les obstacles pour ceux qui cherchent à effectuer un transfert dans l'un des 45 établissements postsecondaires publics de l'Ontario. 3, fiche 13, Français, - Conseil%20pour%20l%27articulation%20et%20le%20transfert%20%2D%20Ontario
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-09-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dysarthria
1, fiche 14, Anglais, dysarthria
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A speech disorder consisting of imperfect articulation due to loss of muscular control after damage to the central or peripheral nervous system. 2, fiche 14, Anglais, - dysarthria
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dysarthrie
1, fiche 14, Français, dysarthrie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Trouble de l'élocution lié à une atteinte neurologique des systèmes moteurs [du système nerveux central ou périphérique] participant à l'expression de la parole. 2, fiche 14, Français, - dysarthrie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- disartria
1, fiche 14, Espagnol, disartria
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dificultad para la articulación de las palabras, tartamudeo [...] que puede indicar afectación del área del lenguaje o de la coordinación de los movimientos de la boca y lengua por algún trastorno cerebral. 2, fiche 14, Espagnol, - disartria
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-04-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- anthropomorphic dummy
1, fiche 15, Anglais, anthropomorphic%20dummy
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A device designed and constructed to have a form and mechanical properties as close as possible to those of man. 2, fiche 15, Anglais, - anthropomorphic%20dummy
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The desired properties include representative masses of body components, ranges of movement of articulation and resistance to displacement. 2, fiche 15, Anglais, - anthropomorphic%20dummy
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mannequin anthropomorphique
1, fiche 15, Français, mannequin%20anthropomorphique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Appareil conçu et construit pour posséder la forme et les propriétés mécaniques les plus proches possibles de celles de l'homme. 2, fiche 15, Français, - mannequin%20anthropomorphique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les propriétés désirées comprennent les masses représentatives des segments du corps, l'amplitude des mouvements articulaires et la résistance au déplacement. 2, fiche 15, Français, - mannequin%20anthropomorphique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- articulation agreement
1, fiche 16, Anglais, articulation%20agreement
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A contract between institutions of higher learning that allow students who have completed a specific program at one institution to be considered for admission and assigned transfer credits in a specific program at another institution. 2, fiche 16, Anglais, - articulation%20agreement
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- entente d'articulation
1, fiche 16, Français, entente%20d%27articulation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L’entente d’articulation (articulation agreement), conclue entre deux ou plusieurs établissements d’enseignement, spécifie quels cours ou quelles composantes de programmes offerts par l’un et l’autre des établissements sont jugés équivalents et à quelles conditions. L’entente d’articulation menant à des transferts formels constitue à la fois une obligation pour les établissements – qui doivent l’honorer – et une garantie pour les étudiants – qui peuvent planifier leurs études sur la base de cheminements prévisibles. 2, fiche 16, Français, - entente%20d%27articulation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- deflective occlusal contact 1, fiche 17, Anglais, deflective%20occlusal%20contact
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... articulation paper is used in the mouth to locate the deflective occlusal contact. 1, fiche 17, Anglais, - deflective%20occlusal%20contact
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dérapage
1, fiche 17, Français, d%C3%A9rapage
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] les dérapages dans ce cas, au lieu d'être des sujets d'incertitude, deviennent des guides sûrs [...] grâce auxquels il atteint [...] la position d'occlusion [...] exacte. 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9rapage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- articulation of values
1, fiche 18, Anglais, articulation%20of%20values
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- énonciation des valeurs
1, fiche 18, Français, %C3%A9nonciation%20des%20valeurs
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chiropractic
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- etiopathy
1, fiche 19, Anglais, etiopathy
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Etiopathy is mechanical medicine, which originates from osteopathy. It considers the body in terms of its entirety. It aims to research restrictions of the mobility within tissues(articulation, ligaments, fascia, muscles), and to restore them, in order to enable them to function correctly. 2, fiche 19, Anglais, - etiopathy
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chiropratique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- étiopathie
1, fiche 19, Français, %C3%A9tiopathie
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Thérapie manuelle fondée sur la recherche et l’analyse des sources des problèmes de santé. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9tiopathie
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En découvrant et en traitant la cause, on espère éliminer les effets. L’approche est essentiellement «mécaniste» ou, si l’on préfère, «structurelle». Le corps est considéré comme un tout, comme un système : on cherche à agir à partir des lésions originelles qui ont pu entraîner des dysfonctions dans tout l’organisme, un peu à la façon d’un jeu de dominos. L’étiopathie entend donc remonter à la source de cette cascade et s’y attaquer directement avec différents types de manipulations. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9tiopathie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- carbon paper
1, fiche 20, Anglais, carbon%20paper
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- articulating paper 1, fiche 20, Anglais, articulating%20paper
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Whenever a restoration is completed, it is necessary to check the articulation to be certain that the teeth are in proper occlusion. Carbon paper is used for this purpose. It has carbon on both sides, and when the patient taps his teeth together or bites on this paper,... marks are left which enable the dentist to see whether the restoration needs further carving for correct function. 1, fiche 20, Anglais, - carbon%20paper
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- papier à articuler
1, fiche 20, Français, papier%20%C3%A0%20articuler
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Coronoplastie. [la première zone de contrainte] repérée pourra être matérialisée en faisant mordre sur un papier à articuler [...] 1, fiche 20, Français, - papier%20%C3%A0%20articuler
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- papel de articular
1, fiche 20, Espagnol, papel%20de%20articular
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tira u hoja de material adecuado recubierta con pigmento y usado para marcar las áreas de contacto entre dientes opuestos, restauraciones o aparatos. 1, fiche 20, Espagnol, - papel%20de%20articular
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Diving (Naval Forces)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- atmospheric diving suit
1, fiche 21, Anglais, atmospheric%20diving%20suit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ADS 2, fiche 21, Anglais, ADS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... a person-shaped, articulated submersible that allows the "diver" to function at one atmosphere of pressure at any depth. 2, fiche 21, Anglais, - atmospheric%20diving%20suit
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Atmospheric diving suits... They can be used for very deep dives, 600 metres/2000 feet, for many hours without the normal hazards of depth, such as the decompression sickness or nitrogen narcosis. They look like suits of armour, with elaborate pressure joints to allow articulation while resisting the large difference between the inside and outside pressure. They are often constructed from aluminium, weigh around 250 kg/500 pounds and have propellors allowing them to move in water. Often they are lowered from a support vessel, which supplies breathing gas, electric power and communications to the suit through an umbilical cable. The suit may incorporate a rebreather-type breathing system in the event of an emergency where the umbilical supply fails. 2, fiche 21, Anglais, - atmospheric%20diving%20suit
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
An American from Chicago named Lodner D. Phillips designed the first completely enclosed atmospheric diving suit in 1856. His design consisted of a barrel-shaped upper torso with domed ends and was the first to incorporate ball and socket type joints in the articulated arms and legs. No record exists to indicate the Phillips suit was ever built, but many features of the design can be seen in similar more successful suits over a half century later. 3, fiche 21, Anglais, - atmospheric%20diving%20suit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plongée (Forces navales)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- scaphandre atmosphérique
1, fiche 21, Français, scaphandre%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-08-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Mental Disorders
- Symptoms (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- developmental articulation disorder
1, fiche 22, Anglais, developmental%20articulation%20disorder
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Single-concept category extracted from the Diagnostic and Statistical Manual (DSM-III-R). 2, fiche 22, Anglais, - developmental%20articulation%20disorder
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
315.39: International Classification of Diseases code. 3, fiche 22, Anglais, - developmental%20articulation%20disorder
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Troubles mentaux
- Symptômes (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- trouble de l'acquisition de l'articulation
1, fiche 22, Français, trouble%20de%20l%27acquisition%20de%20l%27articulation
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Catégorie uninotionnelle tirée du manuel de DSM-III-R. 2, fiche 22, Français, - trouble%20de%20l%27acquisition%20de%20l%27articulation
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
315.39 : code de la Classification internationale des maladies. 3, fiche 22, Français, - trouble%20de%20l%27acquisition%20de%20l%27articulation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-08-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- heel of round
1, fiche 23, Anglais, heel%20of%20round
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[The] portion of the hip [of beef] which is separated from the round by a straight cut which passes through the base of the shaft of the leg bone(distal extremity of the femur) and from the shank by a straight cut passing through the stifle joint(tibio-femoral articulation). 2, fiche 23, Anglais, - heel%20of%20round
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[The] heel of round is a boneless, wedge-shaped cut containing top, bottom, and eye of round muscles. It is the least tender cut of round and has considerable amounts of connective tissue. It is usually prepared by braising or by cooking in liquid. 3, fiche 23, Anglais, - heel%20of%20round
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- talon de ronde
1, fiche 23, Français, talon%20de%20ronde
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Partie de la cuisse [de bœuf] qui est séparée de la ronde par une coupe franche à la base du corps de l'os de la jambe (extrémité distale du fémur) et du jarret par une coupe franche à travers le grasset (articulation tibio-fémorale). 2, fiche 23, Français, - talon%20de%20ronde
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Applications of Automation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- distributed joint
1, fiche 24, Anglais, distributed%20joint
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- complex articulation 2, fiche 24, Anglais, complex%20articulation
- complex joint 3, fiche 24, Anglais, complex%20joint
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An assembly between two links which enables one to translate and/or rotate in relative to the other about an axis linked to the translation. [Definition standardized by ISO and AFNOR.] 4, fiche 24, Anglais, - distributed%20joint
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
distributed joint: term standardized by ISO and AFNOR. 5, fiche 24, Anglais, - distributed%20joint
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Automatisation et applications
Fiche 24, La vedette principale, Français
- articulation distribuée
1, fiche 24, Français, articulation%20distribu%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- articulation complexe 2, fiche 24, Français, articulation%20complexe
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Liaison entre deux maillons permet à l'une d'avoir un mouvement linéaire et/ou de rotation par rapport à l'autre autour d'un axe de rotation lié à la translation. [Définition normalisée par l’ISO et l'AFNOR.] 3, fiche 24, Français, - articulation%20distribu%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
articulation distribuée : terme normalisé par l’ISO et l'AFNOR. 4, fiche 24, Français, - articulation%20distribu%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sternoclavicular articulation
1, fiche 25, Anglais, sternoclavicular%20articulation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- sternoclavicular joint 2, fiche 25, Anglais, sternoclavicular%20joint
correct
- articulatio sternoclavicularis 2, fiche 25, Anglais, articulatio%20sternoclavicularis
latin
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The synovial articulation between the medial end of the clavicle, the manubrium sterni, and the cartilage of the first rib. 2, fiche 25, Anglais, - sternoclavicular%20articulation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 25, La vedette principale, Français
- articulation sterno-costo-claviculaire
1, fiche 25, Français, articulation%20sterno%2Dcosto%2Dclaviculaire
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- articulation sterno-claviculaire 1, fiche 25, Français, articulation%20sterno%2Dclaviculaire
correct, nom féminin
- articulatio sternoclavicularis 1, fiche 25, Français, articulatio%20sternoclavicularis
latin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Articulation qui unit l'extrémité interne de la clavicule au sternum et au premier cartilage costal. 1, fiche 25, Français, - articulation%20sterno%2Dcosto%2Dclaviculaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- metatarsophalangeal articulation
1, fiche 26, Anglais, metatarsophalangeal%20articulation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- metatarsophalangeal joint 1, fiche 26, Anglais, metatarsophalangeal%20joint
correct
- M.P. joint 1, fiche 26, Anglais, M%2EP%2E%20joint
correct
- articulatio metatarsophalangealis 1, fiche 26, Anglais, articulatio%20metatarsophalangealis
latin
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
One of the joints between the bases of the proximal phalanges of the toes, and the rounded heads of the five metatarsal bones. 2, fiche 26, Anglais, - metatarsophalangeal%20articulation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 26, La vedette principale, Français
- articulation métatarso-phalangienne
1, fiche 26, Français, articulation%20m%C3%A9tatarso%2Dphalangienne
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Une des énarthroses qui unissent la tête de chacun des métatarsiens à la cavité glénoïde de l'extrémité proximale de la première phalange de l'orteil correspondant. 1, fiche 26, Français, - articulation%20m%C3%A9tatarso%2Dphalangienne
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tarsal joint
1, fiche 27, Anglais, tarsal%20joint
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- intertarsal joint 1, fiche 27, Anglais, intertarsal%20joint
correct
- intertarsal articulation 1, fiche 27, Anglais, intertarsal%20articulation
correct
- articulatio intertarseae 1, fiche 27, Anglais, articulatio%20intertarseae
latin
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
One of the joints that unite the tarsal bones, comprising the subtalar articulation, talocalcaneonavicular articulation, calcaneocuboid articulation, and cuneonavicular articulation. 2, fiche 27, Anglais, - tarsal%20joint
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- articulationes intertarseae
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 27, La vedette principale, Français
- articulatio intertarseae
1, fiche 27, Français, articulatio%20intertarseae
latin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Une des articulations des os du tarse. 1, fiche 27, Français, - articulatio%20intertarseae
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- distal radioulnar articulation
1, fiche 28, Anglais, distal%20radioulnar%20articulation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- distal radioulnar joint 1, fiche 28, Anglais, distal%20radioulnar%20joint
correct
- inferior radioulnar articulation 1, fiche 28, Anglais, inferior%20radioulnar%20articulation
correct
- inferior radioulnar joint 1, fiche 28, Anglais, inferior%20radioulnar%20joint
correct
- inferior cubitoradial articulation 1, fiche 28, Anglais, inferior%20cubitoradial%20articulation
correct
- articulatio radioulnaris distalis 1, fiche 28, Anglais, articulatio%20radioulnaris%20distalis
latin
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The pivot synovial joint between the head of the ulna and the ulnar notch of the radius. 1, fiche 28, Anglais, - distal%20radioulnar%20articulation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 28, La vedette principale, Français
- articulation radio-cubitale inférieure
1, fiche 28, Français, articulation%20radio%2Dcubitale%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- articulation radio-cubitale distale 1, fiche 28, Français, articulation%20radio%2Dcubitale%20distale
correct, nom féminin
- articulatio radioulnaris distalis 1, fiche 28, Français, articulatio%20radioulnaris%20distalis
latin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Articulation trochoïde qui unit la tête du cubitus et la cavité sigmoïde du radius. 1, fiche 28, Français, - articulation%20radio%2Dcubitale%20inf%C3%A9rieure
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- spheroidal joint
1, fiche 29, Anglais, spheroidal%20joint
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- ball-and-socket joint 2, fiche 29, Anglais, ball%2Dand%2Dsocket%20joint
correct
- spheroidal articulation 3, fiche 29, Anglais, spheroidal%20articulation
correct
- enarthrosis 3, fiche 29, Anglais, enarthrosis
correct
- ball-and-socket articulation 3, fiche 29, Anglais, ball%2Dand%2Dsocket%20articulation
correct
- articulatio spheroidea 4, fiche 29, Anglais, articulatio%20spheroidea
latin
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A type of synovial joint in which a spheroidal surface on one bone ("ball") moves within a concavity ("socket") on the other bone, as in the hip joint. 1, fiche 29, Anglais, - spheroidal%20joint
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 29, La vedette principale, Français
- articulation sphéroïde
1, fiche 29, Français, articulation%20sph%C3%A9ro%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- énarthrose 2, fiche 29, Français, %C3%A9narthrose
correct, nom féminin, vieilli
- embole 3, fiche 29, Français, embole
correct, nom masculin, vieilli
- enarthrosis 3, fiche 29, Français, enarthrosis
nom féminin
- articulation orbiculaire 4, fiche 29, Français, articulation%20orbiculaire
nom féminin
- articulatio spheroidea 5, fiche 29, Français, articulatio%20spheroidea
latin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Articulation à trois axes dont les surfaces sont des segments de sphère. 3, fiche 29, Français, - articulation%20sph%C3%A9ro%C3%AFde
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- articulación esferoidea
1, fiche 29, Espagnol, articulaci%C3%B3n%20esferoidea
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- articulación enartrósica 1, fiche 29, Espagnol, articulaci%C3%B3n%20enartr%C3%B3sica
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Articulación [que] consiste en una superficie en forma de esfera que encaja en una cavidad cupuliforme de otro hueso. 1, fiche 29, Espagnol, - articulaci%C3%B3n%20esferoidea
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- incudomalleal
1, fiche 30, Anglais, incudomalleal
correct, adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- ambomalleal 1, fiche 30, Anglais, ambomalleal
correct, adjectif
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the incus and the malleus in the ear. 1, fiche 30, Anglais, - incudomalleal
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
incudomalleal articulation. 1, fiche 30, Anglais, - incudomalleal
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 30, La vedette principale, Français
- incudomalléaire
1, fiche 30, Français, incudomall%C3%A9aire
correct, adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
articulation incudomalléaire 1, fiche 30, Français, - incudomall%C3%A9aire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- atloidooccipital articulation
1, fiche 31, Anglais, atloidooccipital%20articulation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Articulation between the atlas and the occiput. 2, fiche 31, Anglais, - atloidooccipital%20articulation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- charnière atlanto-occipitale
1, fiche 31, Français, charni%C3%A8re%20atlanto%2Doccipitale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Charnière qui se rapporte à l'atlas et à l'os occipital. 1, fiche 31, Français, - charni%C3%A8re%20atlanto%2Doccipitale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pillar cells
1, fiche 32, Anglais, pillar%20cells
correct, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Corti’s rods 1, fiche 32, Anglais, Corti%26rsquo%3Bs%20rods
correct, pluriel
- rods of Corti 2, fiche 32, Anglais, rods%20of%20Corti
correct, pluriel
- pillar of Corti’s organ 1, fiche 32, Anglais, pillar%20of%20Corti%26rsquo%3Bs%20organ
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
elongated cells in the organ of Corti, forming, by articulation of the heads of the outer and inner pillar cells, the triangular canal known as the inner tunnel or Corti's tunnel... 1, fiche 32, Anglais, - pillar%20cells
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- pillar cell
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 32, La vedette principale, Français
- piliers de Corti
1, fiche 32, Français, piliers%20de%20Corti
correct, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- piliers de l'organe de Corti 2, fiche 32, Français, piliers%20de%20l%27organe%20de%20Corti
correct, pluriel
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Éléments cellulaires de soutien qui bordent le tunnel de l'organe de Corti. 2, fiche 32, Français, - piliers%20de%20Corti
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- pilier de Corti
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- acromioclavicular joint
1, fiche 33, Anglais, acromioclavicular%20joint
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- AC joint 1, fiche 33, Anglais, AC%20joint
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- acromioclavicular articulation 2, fiche 33, Anglais, acromioclavicular%20articulation
correct
- scapuloclavicular articulation 2, fiche 33, Anglais, scapuloclavicular%20articulation
correct
- articulatio acromioclavicularis 2, fiche 33, Anglais, articulatio%20acromioclavicularis
latin
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An arthrodial joint between the acromion and the acromial end of the clavicle. 1, fiche 33, Anglais, - acromioclavicular%20joint
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 33, La vedette principale, Français
- articulation acromio-claviculaire
1, fiche 33, Français, articulation%20acromio%2Dclaviculaire
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- articulatio acromioclavicularis 2, fiche 33, Français, articulatio%20acromioclavicularis
latin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Articulation entre le bord interne de l'acromion et l'extrémité externe de la clavicule. 2, fiche 33, Français, - articulation%20acromio%2Dclaviculaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- atlanto-occipital articulation
1, fiche 34, Anglais, atlanto%2Doccipital%20articulation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- atlanto-occipital joint 1, fiche 34, Anglais, atlanto%2Doccipital%20joint
correct
- craniovertebral articulation 1, fiche 34, Anglais, craniovertebral%20articulation
correct
- occipital articulation 1, fiche 34, Anglais, occipital%20articulation
correct
- Cruveilhier's articulation 1, fiche 34, Anglais, Cruveilhier%27s%20articulation
correct
- articulatio atlanto-occipitalis 1, fiche 34, Anglais, articulatio%20atlanto%2Doccipitalis
latin
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
One of two joints, each formed by a superior articular pit of the atlas and a condyle of the occipital bone. 2, fiche 34, Anglais, - atlanto%2Doccipital%20articulation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 34, La vedette principale, Français
- articulation occipito-atloïdienne
1, fiche 34, Français, articulation%20occipito%2Datlo%C3%AFdienne
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- articulatio atlantooccipitalis 1, fiche 34, Français, articulatio%20atlantooccipitalis
latin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Articulation condylienne unissant les condyles de l'occipital aux cavités glénoïdes de l'atlas. 1, fiche 34, Français, - articulation%20occipito%2Datlo%C3%AFdienne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- squamo-parietal suture
1, fiche 35, Anglais, squamo%2Dparietal%20suture
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- squamous suture 1, fiche 35, Anglais, squamous%20suture
correct
- sutura squamosa 1, fiche 35, Anglais, sutura%20squamosa
latin
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The articulation of the parietal with the squamous portion of the temporal bone. 1, fiche 35, Anglais, - squamo%2Dparietal%20suture
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 35, La vedette principale, Français
- suture temporo-pariétale
1, fiche 35, Français, suture%20temporo%2Dpari%C3%A9tale
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Suture du bord inférieur du pariétal et des bords de l'écaille du temporal. 1, fiche 35, Français, - suture%20temporo%2Dpari%C3%A9tale
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- articulatio subtalaris
1, fiche 36, Anglais, articulatio%20subtalaris
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- subtalar articulation 1, fiche 36, Anglais, subtalar%20articulation
correct
- articulatio talocalcanea 1, fiche 36, Anglais, articulatio%20talocalcanea
latin
- talocalcaneal joint 1, fiche 36, Anglais, talocalcaneal%20joint
correct
- subtalar joint 2, fiche 36, Anglais, subtalar%20joint
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The joint formed between the posterior calcaneal articular surface of the talus and the posterior articular surface of the calcaneus. 1, fiche 36, Anglais, - articulatio%20subtalaris
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- talocalcanean joint
- subastragaloid joint
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 36, La vedette principale, Français
- articulation sous-astragalienne
1, fiche 36, Français, articulation%20sous%2Dastragalienne
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- articulation astragalo-calcanéenne postérieure 1, fiche 36, Français, articulation%20astragalo%2Dcalcan%C3%A9enne%20post%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- articulatio subtalaris 1, fiche 36, Français, articulatio%20subtalaris
latin
- articulatio talocalcanea 1, fiche 36, Français, articulatio%20talocalcanea
latin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Articulation du pied qui unit la face inférieure de l'astragale et la face supérieure du calcanéum. 1, fiche 36, Français, - articulation%20sous%2Dastragalienne
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- articulation astragalo-calcanéenne
- articulation subtalienne
- articulation astragalocalcanéenne
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- sacroiliac
1, fiche 37, Anglais, sacroiliac
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- sacroiliac joint 1, fiche 37, Anglais, sacroiliac%20joint
correct
- sacroiliac articulation 2, fiche 37, Anglais, sacroiliac%20articulation
correct
- iliosacral articulation 2, fiche 37, Anglais, iliosacral%20articulation
correct
- articulatio sacroiliaca 2, fiche 37, Anglais, articulatio%20sacroiliaca
latin
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The articulation that binds the sacrum and the ilium. 2, fiche 37, Anglais, - sacroiliac
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- sacro-iliac joint
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 37, La vedette principale, Français
- articulation sacro-iliaque
1, fiche 37, Français, articulation%20sacro%2Diliaque
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- articulatio sacroiliaca 2, fiche 37, Français, articulatio%20sacroiliaca
latin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Articulation qui unit les surfaces auriculaires correspondantes du sacrum et de l'os iliaque. 2, fiche 37, Français, - articulation%20sacro%2Diliaque
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- gliding joint
1, fiche 38, Anglais, gliding%20joint
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- plane joint 1, fiche 38, Anglais, plane%20joint
correct
- arthrodial joint 1, fiche 38, Anglais, arthrodial%20joint
correct
- arthrodia 1, fiche 38, Anglais, arthrodia
correct
- plane articulation 1, fiche 38, Anglais, plane%20articulation
correct
- gliding articulation 1, fiche 38, Anglais, gliding%20articulation
correct
- articulatio plana 1, fiche 38, Anglais, articulatio%20plana
correct, latin
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A synovial joint in which the opposed surfaces are flat or slightly curved, so that the bones slide against each other in a simple and limited way. 2, fiche 38, Anglais, - gliding%20joint
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 38, La vedette principale, Français
- arthrodie
1, fiche 38, Français, arthrodie
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- articulation arthrodiale 2, fiche 38, Français, articulation%20arthrodiale
nom féminin
- articulatio plana 2, fiche 38, Français, articulatio%20plana
correct, latin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Diarthrose à surface planes ou de courbures extrêmement faibles. 1, fiche 38, Français, - arthrodie
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- tibiotarsal joint
1, fiche 39, Anglais, tibiotarsal%20joint
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- tibiotarsal articulation 1, fiche 39, Anglais, tibiotarsal%20articulation
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 39, La vedette principale, Français
- articulation du pied
1, fiche 39, Français, articulation%20du%20pied
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- articulation tibio-tarsienne 2, fiche 39, Français, articulation%20tibio%2Dtarsienne
- articulation du cou-de-pied 2, fiche 39, Français, articulation%20du%20cou%2Dde%2Dpied
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Articulation trochléenne qui réunit les deux os de la jambe à l'astragale. 2, fiche 39, Français, - articulation%20du%20pied
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- temporomandibular joint
1, fiche 40, Anglais, temporomandibular%20joint
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- TMJ 1, fiche 40, Anglais, TMJ
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- articulatio temporomandibularis 2, fiche 40, Anglais, articulatio%20temporomandibularis
latin
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
One of the two paired articulations between the temporal bones of the skull and the mandible; the condylar process of the mandible articulates on the eminence of the glenoid fossa of the temporal bone. 1, fiche 40, Anglais, - temporomandibular%20joint
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- temporomandibular articulation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 40, La vedette principale, Français
- articulation temporomandibulaire
1, fiche 40, Français, articulation%20temporomandibulaire
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- ATM 2, fiche 40, Français, ATM
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- articulatio temporo-mandibularis 2, fiche 40, Français, articulatio%20temporo%2Dmandibularis
latin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'articulation temporomandibulaire (ATM) est une articulation coulissante et pivotante située juste devant l'oreille, qui relie la mandibule (mâchoire inférieure) à l'os temporal (base et côté du crâne). 3, fiche 40, Français, - articulation%20temporomandibulaire
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Effectuer chirurgie de l'articulation temporomandibulaire (l'articulation des mâchoires). 2, fiche 40, Français, - articulation%20temporomandibulaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- arch of aorta
1, fiche 41, Anglais, arch%20of%20aorta
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- aortic arch 2, fiche 41, Anglais, aortic%20arch
correct
- tranverse aorta 2, fiche 41, Anglais, tranverse%20aorta
correct
- arcus aortae 2, fiche 41, Anglais, arcus%20aortae
latin
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The Arch of the Aorta(Arcus Aortae; Transverse Aorta). The arch of the aorta begins at the level of the upper border of the second sternocostal articulation of the right side, and runs at first upward, backward, and to the left in front of the trachea. 2, fiche 41, Anglais, - arch%20of%20aorta
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- crosse de l'aorte
1, fiche 41, Français, crosse%20de%20l%27aorte
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- crosse aortique 2, fiche 41, Français, crosse%20aortique
correct, nom féminin
- arc de l'aorte 2, fiche 41, Français, arc%20de%20l%27aorte
correct, nom masculin
- arcus aortae 2, fiche 41, Français, arcus%20aortae
latin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Segment de l'aorte faisant suite à l'aorte ascendante et se prolongeant par l'aorte thoracique. 2, fiche 41, Français, - crosse%20de%20l%27aorte
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Alexander’s anteroposterior position
1, fiche 42, Anglais, Alexander%26rsquo%3Bs%20anteroposterior%20position
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Radiographic position for a unilateral anteroposterior view of the acromioclavicular articulation used in cases of suspected subluxation or dislocation. 1, fiche 42, Anglais, - Alexander%26rsquo%3Bs%20anteroposterior%20position
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- incidence d'Alexander
1, fiche 42, Français, incidence%20d%27Alexander
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Incidence oblique antérieure qui met en évidence le déplacement de la clavicule lors des luxations acromio-claviculaires. 2, fiche 42, Français, - incidence%20d%27Alexander
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- metacarpophalangeal joints
1, fiche 43, Anglais, metacarpophalangeal%20joints
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- MP joints 2, fiche 43, Anglais, MP%20joints
correct
- metacarpophalangeal articulations 3, fiche 43, Anglais, metacarpophalangeal%20articulations
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Joints formed between the heads of the five metacarpal bones and the bases of the corresponding proximal phalanges. 3, fiche 43, Anglais, - metacarpophalangeal%20joints
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
articulationes metacarpophalangeae: Terminologia Anatomica (international anatomical terminology adopted by the Federative Committee on Anatomical Terminology). 4, fiche 43, Anglais, - metacarpophalangeal%20joints
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- metacarpophalangeal joint
- MP joint
- metacarpophalangeal articulation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- articulations métacarpophalangiennes
1, fiche 43, Français, articulations%20m%C3%A9tacarpophalangiennes
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- articulations MCP 2, fiche 43, Français, articulations%20MCP
correct, nom féminin
- articulations MP 2, fiche 43, Français, articulations%20MP
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les articulations métacarpophalangiennes sont des articulations synoviales de type condylaire. Elles permettent donc des mouvements dans les deux plans : flexion-extension et abduction-adduction. [...] Dans les articulations métacarpophalangiennes, les têtes des os métacarpiens s'articulent avec les bases des phalanges proximales. 3, fiche 43, Français, - articulations%20m%C3%A9tacarpophalangiennes
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
articulationes metacarpophalangeae: Terminologia Anatomica (terminologie internationale adoptée par la Federative Committee on Anatomical Terminology). 4, fiche 43, Français, - articulations%20m%C3%A9tacarpophalangiennes
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- articulations métacarpo-phalangiennes
- articulation métacarpophalangienne
- articulation métacarpo-phalangienne
- articulation MCP
- articulation MP
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- atlanto-axial articulation
1, fiche 44, Anglais, atlanto%2Daxial%20articulation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 44, La vedette principale, Français
- articulation atlanto-axiale
1, fiche 44, Français, articulation%20atlanto%2Daxiale
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par un orthopédiste à l'Hôpital général d'Ottawa. 2, fiche 44, Français, - articulation%20atlanto%2Daxiale
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- articulación atlantoaxial
1, fiche 44, Espagnol, articulaci%C3%B3n%20atlantoaxial
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- articulation programs with colleges 1, fiche 45, Anglais, articulation%20programs%20with%20colleges
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- projets de jonction écoles-collèges
1, fiche 45, Français, projets%20de%20jonction%20%C3%A9coles%2Dcoll%C3%A8ges
nom masculin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-08-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- anarthria
1, fiche 46, Anglais, anarthria
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Mutism is not anarthria, a severe impairment of articulation that prevents speech but allows both the vivid expression of the intent to communicate and the frustration of not being able to do so(anarthria is caused by bulbar or pseudobulbar defects and can be confirmed by the presence of other signs of nuclear and supranuclear paralysis of lingual-vocal cord functions). 1, fiche 46, Anglais, - anarthria
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- anarthrie
1, fiche 46, Français, anarthrie
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Trouble du langage dû à une lésion de l'aire motrice du cerveau; le malade est incapable d'articuler les mots qui traduisent sa pensée. 2, fiche 46, Français, - anarthrie
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- anartria
1, fiche 46, Espagnol, anartria
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2009-10-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- snapping scapula
1, fiche 47, Anglais, snapping%20scapula
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- grating scapula 2, fiche 47, Anglais, grating%20scapula
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Any alteration in the smooth relationship of the scapulothoracic articulation causing audible and palpable sounds that are usually painless. 2, fiche 47, Anglais, - snapping%20scapula
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- omoplate à ressaut
1, fiche 47, Français, omoplate%20%C3%A0%20ressaut
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- escápula en resorte
1, fiche 47, Espagnol, esc%C3%A1pula%20en%20resorte
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2009-01-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Construction
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- building bulk
1, fiche 48, Anglais, building%20bulk
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The construction of a new garage will increase building bulk as viewed from Kingston Road. The garage façade includes two single car garage doors. The applicant has designed the garage structure utilizing cedar ap siding on the lower three feet of the building and cedar shingles for the remaining exterior walls. This building articulation helps to break up the building plane thereby reducing the structures perceivable mass. 2, fiche 48, Anglais, - building%20bulk
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
bulk : The combined effect of the arrangement, volume and shape of a building or group of buildings. 3, fiche 48, Anglais, - building%20bulk
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Construction
Fiche 48, La vedette principale, Français
- volumétrie du bâtiment
1, fiche 48, Français, volum%C3%A9trie%20du%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Une première série d'images montrant les différents corps de bâtiments et la manière avec laquelle il composent l'édifice d'origine a été produite, se poursuivant avec l'adjonction de bâtiments supplémentaires lors de la deuxième période de construction au début du 2º siècle. Certaines de ces images ont été calculées depuis un point de vue virtuel identique à celui d'un observateur situé devant le panneau sur lequel est imprimée l'image, lui permettant d'imaginer la volumétrie du bâtiment en fonction des restes devant lesquels il se trouve. 2, fiche 48, Français, - volum%C3%A9trie%20du%20b%C3%A2timent
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- yaw control linkage
1, fiche 49, Anglais, yaw%20control%20linkage
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Articulation-robotics. 2, fiche 49, Anglais, - yaw%20control%20linkage
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 49, La vedette principale, Français
- timonerie de lacet
1, fiche 49, Français, timonerie%20de%20lacet
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Articulation - robotique. 2, fiche 49, Français, - timonerie%20de%20lacet
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
timonerie de lacet : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 3, fiche 49, Français, - timonerie%20de%20lacet
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- capsulorrhaphy
1, fiche 50, Anglais, capsulorrhaphy
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Suture of a tear in any capsule; specifically, suture of a joint capsule to prevent recurring dislocation of the articulation. 1, fiche 50, Anglais, - capsulorrhaphy
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- capsulorraphie
1, fiche 50, Français, capsulorraphie
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Suture de la capsule articulaire destinée à la rétrécir. 2, fiche 50, Français, - capsulorraphie
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- capsulorrafía
1, fiche 50, Espagnol, capsulorraf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Sutura de una cápsula articular. 1, fiche 50, Espagnol, - capsulorraf%C3%ADa
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Materials Handling
- Postal Transport
- Farm Equipment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- chain conveyor
1, fiche 51, Anglais, chain%20conveyor
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A driven loop of alternately horizontal and vertical pairs of articulated links with horizontal and vertical pairs of rollers at the articulation points constraining the chain within a cruciform sectioned track. Bag carriers are connected to the chain at intervals of not less than 2 ft 8 in. 2, fiche 51, Anglais, - chain%20conveyor
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
A chain carrying bags, suspended from grabs, which conveys bags from loading points to selected discharge points where the grabs are released and the bags dropped. 3, fiche 51, Anglais, - chain%20conveyor
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Manutention
- Transports postaux
- Matériel agricole
Fiche 51, La vedette principale, Français
- convoyeur à chaîne
1, fiche 51, Français, convoyeur%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- transporteur à chaîne 2, fiche 51, Français, transporteur%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les moyens les plus modernes pour le transport du courrier en sacs [,] les convoyeurs à chaîne [,] ont un débit considérable, s'adaptent parfaitement à tous les profils car ils peuvent admettre un grand angle d'inclinaison, ce qui permet d'utiliser au mieux les surfaces de production et d'unir dans une même chaîne technologique un grand nombre de positions de réception des sacs et de leur traitement. 3, fiche 51, Français, - convoyeur%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Manipulación de materiales
- Transporte postal
- Maquinaria agrícola
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- transportador de cadena
1, fiche 51, Espagnol, transportador%20de%20cadena
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Women’s Caucus
1, fiche 52, Anglais, Aboriginal%20Women%26rsquo%3Bs%20Caucus
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The influence of the Aboriginal struggle for self-determination is a critical environmental factor for the assessment of Aboriginal federally sentenced women. For example, the recent founding of the Aboriginal Women's Caucus, with its mandate to speak on behalf of Aboriginal women in conflict with the law, can be seen as a structural articulation of the link made by Aboriginal women between self-determination and corrections. The conclusion is inescapable that if women generally are disadvantaged by social stereotypes and economic disparities, Aboriginal women suffer discrimination within discrimination through the addition of racial stereotypes. However, this conclusion has not yet been explicity incorporated within government thinking. 1, fiche 52, Anglais, - Aboriginal%20Women%26rsquo%3Bs%20Caucus
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Assemblée des femmes autochtones
1, fiche 52, Français, Assembl%C3%A9e%20des%20femmes%20autochtones
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'influence de la lutte des Autochtones pour l'autonomie est un élément déterminant du contexte de toute évaluation des femmes autochtones purgeant une peine fédérale. Par exemple, la création récente de l'Assemblée des femmes autochtones, chargée de parler au nom des femmes autochtones ayant des démêlés avec la justice, peut être considérée comme la concrétisation des rapports établis par les femmes autochtones entre l'autonomie et les services correctionnels. On ne peut échapper à la conclusion voulant que si les femmes en général souffrent des stéréotypes sociaux et des disparités économiques, les femmes autochtones souffrent d'une double discrimination en raison des stéréotypes raciaux. Toutefois, l'État n'a pas encore intégré implicitement cette conclusion à ses réflexions. 1, fiche 52, Français, - Assembl%C3%A9e%20des%20femmes%20autochtones
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- articulation disorder
1, fiche 53, Anglais, articulation%20disorder
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
An articulation disorder refers to the omission, distortion or substitution of sounds in speech. In a typical substitution error, for example, a child may say "w" for "r" as in "wabbit" for "rabbit" or "th" for "s" in "thun" for "sun". The child may only misarticulate a couple of sounds, but he/she does so in all words that contain that sound. 1, fiche 53, Anglais, - articulation%20disorder
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- trouble d'articulation
1, fiche 53, Français, trouble%20d%27articulation
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- prononciation défectueuse 1, fiche 53, Français, prononciation%20d%C3%A9fectueuse
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Erreur permanente et systématique dans l'exécution du mouvement qu'exige la production d'un phonème. 1, fiche 53, Français, - trouble%20d%27articulation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Cette erreur détermine un bruit faux remplaçant le bruit exact et se substituant au bruit caractéristique d'une voyelle ou d'une consonne. 1, fiche 53, Français, - trouble%20d%27articulation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- acromioclavicular
1, fiche 54, Anglais, acromioclavicular
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- scapuloclavicular 1, fiche 54, Anglais, scapuloclavicular
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Relating to the acromion and the clavicle; denoting the articulation and ligaments between the clavicle and the acromion of the scapula 1, fiche 54, Anglais, - acromioclavicular
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- acromio-claviculaire
1, fiche 54, Français, acromio%2Dclaviculaire
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'articulation acromio-claviculaire met en jeu l'extrémité externe de la clavicule avec une expansion de l'omoplate appelée acromion. Cette petite articulation superficielle autorise la clavicule à exécuter un mouvement de rotation de l'avant vers l'arrière. 1, fiche 54, Français, - acromio%2Dclaviculaire
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- acromioclaviculaire
- acromio claviculaire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-08-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- articulation
1, fiche 55, Anglais, articulation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
... the site of close approximation of two or more bones. 1, fiche 55, Anglais, - articulation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
It may be immovable (as in synarthrosis), slightly movable (amphiarthrosis), or freely movable (diarthrosis). 1, fiche 55, Anglais, - articulation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 55, La vedette principale, Français
- articulation
1, fiche 55, Français, articulation
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- jointure 2, fiche 55, Français, jointure
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] endroit où s'unissent deux ou plusieurs os voisins. 3, fiche 55, Français, - articulation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
On les divise en trois groupes : Articulations immobiles ou (synarthroses) : Les os du crâne sont quasiment soudés les uns aux autres, ils ne peuvent bouger. Articulations semi-mobiles ou (amphiarthroses) : Les vertèbres et la symphyse pubienne peuvent assurer des mouvements très limités; les liens qui les unissent sont très solides et leur rôle est avant tout de protéger des organes importants. Articulations mobiles ou (diarthroses) : Ces articulations se trouvent dans les membres inférieurs et supérieurs (épaule, coude, genou, etc.) et assurent une grande mobilité. 3, fiche 55, Français, - articulation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- articulation
1, fiche 56, Anglais, articulation
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An interrelation which exists within a set of two or more financial statements when the elements of those financial statements have a common basis such as that derived from the accounting identity. 2, fiche 56, Anglais, - articulation
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Articulation exists between a statement of earnings and a balance sheet if the elements in the statement of earnings(revenues, expenses, gains, losses, etc.) and related elements in the balance sheet(assets and liabilities) have been measured on the same basis. 2, fiche 56, Anglais, - articulation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 56, La vedette principale, Français
- articulation
1, fiche 56, Français, articulation
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- interdépendance 1, fiche 56, Français, interd%C3%A9pendance
correct, nom féminin
- interaction 1, fiche 56, Français, interaction
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Situation de lien réciproque entre les divers tableaux composant les états financiers. 1, fiche 56, Français, - articulation
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, le bilan, qui présente les actifs, les passifs et les capitaux propres de l'entité à une date donnée, est relié à l'état des résultats (ou compte de résultat), qui décrit les opérations, les faits et les circonstances affectant la valeur des actifs, des passifs et des capitaux propres de l'entité au cours d'une période donnée, et vice-versa. Le résultat net étant un élément des capitaux propres, et ces derniers une rubrique du bilan, il constitue la charnière entre le bilan et l'état des résultats (ou compte de résultat). Ces états peuvent donc être décrits comme des états financiers articulés («articulated financial statements» ou «articulated accounts»), la comptabilisation en résultat d'un produit ou d'une charge ayant une incidence sur le bilan. 1, fiche 56, Français, - articulation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- pseudobulbar paralysis
1, fiche 57, Anglais, pseudobulbar%20paralysis
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- pseudobulbar palsy 1, fiche 57, Anglais, pseudobulbar%20palsy
correct
- spastic bulbar palsy 1, fiche 57, Anglais, spastic%20bulbar%20palsy
correct
- laughing sickness 1, fiche 57, Anglais, laughing%20sickness
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A syndrome of bilateral spasticity of the muscles of articulation and swallowing, causing explosive speech, dysphagia with a brisk jaw jerk, and hyperreflexia in the limbs. 1, fiche 57, Anglais, - pseudobulbar%20paralysis
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- paralysie pseudobulbaire
1, fiche 57, Français, paralysie%20pseudobulbaire
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Syndrome lié à une atteinte bilatérale, disséminée (corticale et/ou sous-corticale) des faisceaux géniculés, observé au cours des affections vasculaires cérébrales (lacunes), de la sclérose en plaque ou de la maladie de Charcot. 1, fiche 57, Français, - paralysie%20pseudobulbaire
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
pseudobulbaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 57, Français, - paralysie%20pseudobulbaire
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- paralysie pseudo-bulbaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-01-25
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- free suffrage
1, fiche 58, Anglais, free%20suffrage
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A re-examination of democracy demands an articulation of European democratic principles [that] could encompass... free suffrage-the right of association, participation and expression, as well as the need for transparency and openness... 2, fiche 58, Anglais, - free%20suffrage
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
In addition, Article 3 guarantees the individual right to vote and to stand for election, in addition to free and secret suffrage. 3, fiche 58, Anglais, - free%20suffrage
Record number: 58, Textual support number: 3 CONT
The foundation of State power is the will of the people made known through free elections held at regular intervals and based on universal, equal, direct, and free suffrage. 4, fiche 58, Anglais, - free%20suffrage
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- suffrage libre
1, fiche 58, Français, suffrage%20libre
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le suffrage libre [comprend] la libre formation de la volonté de l'électeur [...], la libre expression de la volonté de l'électeur et la lutte contre la fraude électorale [...] 2, fiche 58, Français, - suffrage%20libre
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-11-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- blade pitch axis
1, fiche 59, Anglais, blade%20pitch%20axis
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The mechanical axis formed by the wind turbine pitch articulation system(when it is supplied with the rotor blade). 2, fiche 59, Anglais, - blade%20pitch%20axis
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 59, La vedette principale, Français
- axe de pas
1, fiche 59, Français, axe%20de%20pas
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Axe mécanique du dispositif d'articulation de pas (si la pale [du rotor d'éolienne] en est munie). 1, fiche 59, Français, - axe%20de%20pas
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-09-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- stifle joint
1, fiche 60, Anglais, stifle%20joint
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- stifle 2, fiche 60, Anglais, stifle
correct, nom
- femorotibial articulation 3, fiche 60, Anglais, femorotibial%20articulation
correct
- Articulatio femorotibialis 3, fiche 60, Anglais, Articulatio%20femorotibialis
latin
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The joint just above the hock (tarsus) in cows, horses, etc. 1, fiche 60, Anglais, - stifle%20joint
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
... the joint corresponding to the knee in man ... 4, fiche 60, Anglais, - stifle%20joint
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- grasset
1, fiche 60, Français, grasset
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- articulation fémoro-tibiale 2, fiche 60, Français, articulation%20f%C3%A9moro%2Dtibiale
correct, nom féminin
- Artculatio femorotibialis 3, fiche 60, Français, Artculatio%20femorotibialis
latin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Région du membre postérieur des solipèdes, qui a pour base la rotule, articulée avec le fémur et le tibia. 4, fiche 60, Français, - grasset
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Elle correspond au genou de l'homme. 4, fiche 60, Français, - grasset
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Anatomie du membre postérieur de la vache, du cheval, etc. ayant pour base l'articulation fémoro-tibia-rotulienne. 5, fiche 60, Français, - grasset
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-09-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- connecting rod
1, fiche 61, Anglais, connecting%20rod
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
To obtain maximum rigidity with the frame two Articulation Couplings are attached to the proximally extended rods of the Adjustable Connecting Rods. A 200 mm Connecting Rod is attached to the two Articulation Couplings and tightened.(In Howmedica's catalog "The Original Hoffmann External Fixation System", p. 20.) 1, fiche 61, Anglais, - connecting%20rod
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- barre d'union
1, fiche 61, Français, barre%20d%27union
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
fixateur - [...] Il comprend des fiches en acier inoxydable placées dans les deux fragments osseux, de part et d'autre de la fracture réduite, et une barre d'union externe qui peut se raccourcir ou s'allonger à volonté et maintenir le montage solidement. 1, fiche 61, Français, - barre%20d%27union
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- unsourced report
1, fiche 62, Anglais, unsourced%20report
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The newspaper said in an unsourced report that the pope, who in recent years has to forego all but the shortest speeches because of difficulties in articulation his words related to Parkinson's disease, has only just begun to speak and was not yet ready to make a declaration. 2, fiche 62, Anglais, - unsourced%20report
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- article non signé
1, fiche 62, Français, article%20non%20sign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- article de source inconnue 2, fiche 62, Français, article%20de%20source%20inconnue
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[ ... ] dans un long article non signé paru en première page du journal Le Travail, l'auteur écrit [ ... ] 3, fiche 62, Français, - article%20non%20sign%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-08-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- auditory presentation
1, fiche 63, Anglais, auditory%20presentation
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The use of sound ranging from simple tones to sequences of tones to full speech capabilities. 2, fiche 63, Anglais, - auditory%20presentation
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
In addition to graphical and auditory presentation, an animated character is featured to manually cue place of articulation. 3, fiche 63, Anglais, - auditory%20presentation
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Carver ... used 39 Harvard undergraduates and 52 adults to investigate the relative effectiveness of auditory and visual presentations of identical material. He found, "the effectiveness of an auditory presentation is limited to meaningful material ... and tends to be superior for subject matter that is concrete and serial in nature." 4, fiche 63, Anglais, - auditory%20presentation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- présentation par moyens acoustiques
1, fiche 63, Français, pr%C3%A9sentation%20par%20moyens%20acoustiques
proposition, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Utilisation du son pour des applications particulières, dans une gamme passant de la simple tonalité à une séquence de tonalités allant ultimement jusqu'à la parole. 2, fiche 63, Français, - pr%C3%A9sentation%20par%20moyens%20acoustiques
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- hum
1, fiche 64, Anglais, hum
correct, verbe
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
To sing with closed lips without articulation. 1, fiche 64, Anglais, - hum
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- chanter bouche fermée
1, fiche 64, Français, chanter%20bouche%20ferm%C3%A9e
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- chanter avec la bouche fermée 2, fiche 64, Français, chanter%20avec%20la%20bouche%20ferm%C3%A9e
- chanter à bouche fermée 3, fiche 64, Français, chanter%20%C3%A0%20bouche%20ferm%C3%A9e
correct
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] petit canon à chanter bouche fermée, avec respiration silencieuse. 1, fiche 64, Français, - chanter%20bouche%20ferm%C3%A9e
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2005-01-04
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Making Waves: Career Development and Public Policy
1, fiche 65, Anglais, Making%20Waves%3A%20Career%20Development%20and%20Public%20Policy
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Canadian Career Development Foundation, 2000. In May 1999, policy-makers and practitioners from fourteen countries met at a unique global forum on career development and public policy. These proceedings, which served as a basis for a follow-up symposium in March 2001, include all theme and country papers and the articulation of the collective vision of delegates for future leadership in career service and policy. 2, fiche 65, Anglais, - Making%20Waves%3A%20Career%20Development%20and%20Public%20Policy
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Faire des vagues : Orientation professionnelle et politiques publiques
1, fiche 65, Français, Faire%20des%20vagues%20%3A%20Orientation%20professionnelle%20et%20politiques%20publiques
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fondation canadienne pour l'avancement de la carrière, 2000. En mai 1999, des décideurs et des intervenants provenant de quatorze pays se sont réunis à un unique forum mondial sur le perfectionnement professionnel et les politiques gouvernementales. Ces démarches, qui serviront de base à un symposium de suivi lors de l'Association internationale d'orientation scolaire et professionnelle (AIOSP 2001), regroupent tous les exposés thématiques et de pays ainsi que l'articulation de la vision collective des délégués pour le leadership futur dans le service et les principes directeurs reliés à la carrière. 2, fiche 65, Français, - Faire%20des%20vagues%20%3A%20Orientation%20professionnelle%20et%20politiques%20publiques
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Decision-Making Process
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- inspirational leadership
1, fiche 66, Anglais, inspirational%20leadership
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Models of inspirational leadership argue that the formation and articulation of a vision is central to the activities of senior organizational leaders. 2, fiche 66, Anglais, - inspirational%20leadership
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Processus décisionnel
Fiche 66, La vedette principale, Français
- leadership inspirant
1, fiche 66, Français, leadership%20inspirant
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Un leadership judicieux et inspirant constitue le seul moyen à long terme pour répondre aux nobles espoirs d'établissement d'une nouvelle culture de collaboration entre la direction et les syndicats. 2, fiche 66, Français, - leadership%20inspirant
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-10-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Space Warfare
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- space defence system
1, fiche 67, Anglais, space%20defence%20system
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- space defense system 2, fiche 67, Anglais, space%20defense%20system
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
... many thoughtful Canadians are deeply disturbed by the implications of the growing American interest in the development of an integrated North American air and space defence system and in the articulation of war-fighting strategies for the nuclear age. 1, fiche 67, Anglais, - space%20defence%20system
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Guerre spatiale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- système de défense spatiale
1, fiche 67, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20spatiale
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La panoplie qui pourrait constituer un système de défense spatiale comprendrait des satellites de repérage, soit par radars soit par rayonnements infrarouges, des armes destinées à détruire les missiles par des impacts de rayonnements laser de très grande puissance et d'autres types d'armes, par exemple des canons électromagnétiques ou des missiles à très grande vitesse. 1, fiche 67, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9fense%20spatiale
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- slurred speech
1, fiche 68, Anglais, slurred%20speech
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- slurring of speech 2, fiche 68, Anglais, slurring%20of%20speech
correct
- slurred words 3, fiche 68, Anglais, slurred%20words
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A form of dysarthria in which words and syllables are not enunciated clearly or completely, and tend to run into each other; may be due to upper or lower motor neuron weakness of the muscles of articulation, or basal ganglionic or cerebellar disease. 4, fiche 68, Anglais, - slurred%20speech
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The term "slurred speech" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 68, Anglais, - slurred%20speech
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- trouble de l'élocution
1, fiche 68, Français, trouble%20de%20l%27%C3%A9locution
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- empâtement de la parole 1, fiche 68, Français, emp%C3%A2tement%20de%20la%20parole
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- trastorno del habla
1, fiche 68, Espagnol, trastorno%20del%20habla
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- rib articulation 1, fiche 69, Anglais, rib%20articulation
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 69, La vedette principale, Français
- articulation costale
1, fiche 69, Français, articulation%20costale
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- three-light hinged sash
1, fiche 70, Anglais, three%2Dlight%20hinged%20sash
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- 3-light hinged sash 2, fiche 70, Anglais, 3%2Dlight%20hinged%20sash
correct
- 3-light pivot 1, fiche 70, Anglais, 3%2Dlight%20pivot
- 3-light pivoted sash 1, fiche 70, Anglais, 3%2Dlight%20pivoted%20sash
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The articulation of the second story is similar to that of the first with a door in the center bay and windows(6/6 double-hung sash) in the side bays. Doors and windows, including the windows in the basement(3-light hinged sash), are surrounded by architraves of similar profiles(fillet, cyma recta, and two fasciae) but varying widths(8" at the doors and 6-l/2" at windows). 2, fiche 70, Anglais, - three%2Dlight%20hinged%20sash
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
pane: A flat sheet of glass, cut to size for glazing a window, door, etc.; often of small size ... once installed, the pane is referred to as a light or windowlight. 3, fiche 70, Anglais, - three%2Dlight%20hinged%20sash
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
sash, window sash: Any framework of a window; may be movable or fixed; may slide in a vertical plane (as in a double-hung window) or may be pivoted (as in a casement window ... 3, fiche 70, Anglais, - three%2Dlight%20hinged%20sash
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- three-light pivot
- three-light pivoted sash
- three light hinged sash
- 3 light pivot
- 3 light pivoted sash
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- châssis mobile à trois carreaux
1, fiche 70, Français, ch%C3%A2ssis%20mobile%20%C3%A0%20trois%20carreaux
proposition, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Une fenêtre peut être formée d'un ou de plusieurs châssis, dont certains peuvent être mobiles et d'autres fixes. Par exemple, une fenêtre à guillotine double possède généralement deux châssis mobiles, tandis qu'une fenêtre à guillotine simple n'en possède qu'un seul (fig. 10). Un châssis peut être divisé en deux carreaux (vitres) ou plus, maintenus par des meneaux et des montants [...] 2, fiche 70, Français, - ch%C3%A2ssis%20mobile%20%C3%A0%20trois%20carreaux
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
carreau : Nom souvent donné aux vitres de petite dimension. [...] chassis : Cadre rectangulaire mobile (parfois fixe), vitré ou non [...] 3, fiche 70, Français, - ch%C3%A2ssis%20mobile%20%C3%A0%20trois%20carreaux
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telephone Metering
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- articulation index
1, fiche 71, Anglais, articulation%20index
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- AI 1, fiche 71, Anglais, AI
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- articulation value 2, fiche 71, Anglais, articulation%20value
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
... the Articulation Index was developed by Bell Telephone Laboratories in the 1940's. AI is based on the idea that the response of a speech communication system can be divided into twenty frequency bands, each of which carries an independent contribution to the intelligibility of the system, and that the total contribution of all the bands is the sum of the contributions of the individual bands. 3, fiche 71, Anglais, - articulation%20index
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Téléphonométrie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- indice de netteté
1, fiche 71, Français, indice%20de%20nettet%C3%A9
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- IN 1, fiche 71, Français, IN
nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
- indice de netteté d'un circuit téléphonique 2, fiche 71, Français, indice%20de%20nettet%C3%A9%20d%27un%20circuit%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
nom masculin
- IN 2, fiche 71, Français, IN
nom masculin
- IN 2, fiche 71, Français, IN
- valeur de netteté 3, fiche 71, Français, valeur%20de%20nettet%C3%A9
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Telephone Metering
- Telecommunications Transmission
- Audio Technology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- sound articulation 1, fiche 72, Anglais, sound%20articulation
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Téléphonométrie
- Transmission (Télécommunications)
- Électroacoustique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- netteté phonétique
1, fiche 72, Français, nettet%C3%A9%20phon%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- clarté phonétique 2, fiche 72, Français, clart%C3%A9%20phon%C3%A9tique
nom féminin
- articulation phonétique 2, fiche 72, Français, articulation%20phon%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Rapport du nombre des éléments phonétiques correctement reçus au nombre total des éléments phonétiques transmis. 3, fiche 72, Français, - nettet%C3%A9%20phon%C3%A9tique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Telefonometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electroacústica
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- nitidez fonética
1, fiche 72, Espagnol, nitidez%20fon%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- alpha hinge
1, fiche 73, Anglais, alpha%20hinge
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- drag hinge 2, fiche 73, Anglais, drag%20hinge
correct, uniformisé
- dragging hinge 1, fiche 73, Anglais, dragging%20hinge
correct, uniformisé
- vertical hinge pin 3, fiche 73, Anglais, vertical%20hinge%20pin
correct
- drag articulation 4, fiche 73, Anglais, drag%20articulation
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The vertical hinge pin (drag hinge) is the axis which permits fore and aft blade movement independent of the other blades in the system. 3, fiche 73, Anglais, - alpha%20hinge
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
alpha hinge; drag hinge; dragging hinge: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, fiche 73, Anglais, - alpha%20hinge
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- articulation de traînée
1, fiche 73, Français, articulation%20de%20tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
articulation de traînée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 73, Français, - articulation%20de%20tra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- delta hinge
1, fiche 74, Anglais, delta%20hinge
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- flapping hinge 2, fiche 74, Anglais, flapping%20hinge
correct, uniformisé
- flap articulation 3, fiche 74, Anglais, flap%20articulation
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
On helicopter rotor head. 4, fiche 74, Anglais, - delta%20hinge
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
delta hinge; flapping hinge: terms officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, fiche 74, Anglais, - delta%20hinge
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- articulation de battement
1, fiche 74, Français, articulation%20de%20battement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
articulation de battement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 74, Français, - articulation%20de%20battement
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-07-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Paleontology
- Crustaceans
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- articular furrow
1, fiche 75, Anglais, articular%20furrow
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- intersegmental furrow 2, fiche 75, Anglais, intersegmental%20furrow
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
In cirripeds, groove on tergal margin of scrutum or scutal margin of tergum forming part of articulation between the plates. 1, fiche 75, Anglais, - articular%20furrow
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Paléontologie
- Crustacés
Fiche 75, La vedette principale, Français
- sillon articulaire
1, fiche 75, Français, sillon%20articulaire
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- sillon intersegmentaire 1, fiche 75, Français, sillon%20intersegmentaire
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les «appendifères» se présentent extérieurement comme des dépressions plus ou moins profondes, en fente ou en entonnoir, situées dans les sillons articulaires (sillons intersegmentaires du rachis [...]) 1, fiche 75, Français, - sillon%20articulaire
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- artificial larynx
1, fiche 76, Anglais, artificial%20larynx
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
... an electronic device developed for persons with speech defects .... It substitutes electronic vibrations for the natural vibrations of the voice. 2, fiche 76, Anglais, - artificial%20larynx
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Some patients prefer mechanical artificial larynges... The most common type is a portable electric device held against the neck to transmit electrically generated sound to the pharynx, which are transformed to speech through articulation. 3, fiche 76, Anglais, - artificial%20larynx
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 76, La vedette principale, Français
- larynx artificiel
1, fiche 76, Français, larynx%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Appareil produisant des vibrations sonores qui remplacent les sons formés par les cordes vocales. 2, fiche 76, Français, - larynx%20artificiel
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- laringe artificial
1, fiche 76, Espagnol, laringe%20artificial
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Boquilla accionada por el aire que pasa por una abertura situada delante de la garganta para permitir articular a una persona que ha sufrido una operación de traqueotomía. 2, fiche 76, Espagnol, - laringe%20artificial
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
traqueotomía: operación que consiste en incidir la tráquea para solucionar usualmente una obstrucción respiratoria. 2, fiche 76, Espagnol, - laringe%20artificial
Fiche 77 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Public Service
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- legacy network
1, fiche 77, Anglais, legacy%20network
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A focal point for the articulation of issues, concerns, best practices related to legacy in the public service. 1, fiche 77, Anglais, - legacy%20network
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Fonction publique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- réseau de promotion de l'héritage de la fonction publique
1, fiche 77, Français, r%C3%A9seau%20de%20promotion%20de%20l%27h%C3%A9ritage%20de%20la%20fonction%20publique
proposition, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- talonavicular articulation
1, fiche 78, Anglais, talonavicular%20articulation
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- articulatio talonavicularis 1, fiche 78, Anglais, articulatio%20talonavicularis
latin
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[In the foot,] the junction between the talus and navicular bone. 1, fiche 78, Anglais, - talonavicular%20articulation
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 78, La vedette principale, Français
- articulation talo-naviculaire
1, fiche 78, Français, articulation%20talo%2Dnaviculaire
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- articulation de Chopart 1, fiche 78, Français, articulation%20de%20Chopart
correct, nom féminin
- articulatio talo-navicularis 2, fiche 78, Français, articulatio%20talo%2Dnavicularis
latin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'articulation sous-talienne antérieure [...] communique physiologiquement avec la partie interne de l'articulation de Chopart (articulation talo-naviculaire), séparé par le ligament en «Y» de l'interligne calcanéo-cuboïdien. 1, fiche 78, Français, - articulation%20talo%2Dnaviculaire
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- articulation talo naviculaire
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-10-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- load-haul-dump
1, fiche 79, Anglais, load%2Dhaul%2Ddump
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- LHD 1, fiche 79, Anglais, LHD
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- load-haul-dump unit 2, fiche 79, Anglais, load%2Dhaul%2Ddump%20unit
correct
- LHD unit 3, fiche 79, Anglais, LHD%20unit
correct
- load-haul-dump vehicle 4, fiche 79, Anglais, load%2Dhaul%2Ddump%20vehicle
correct
- LHD vehicle 4, fiche 79, Anglais, LHD%20vehicle
correct
- load-haul-dump machine 5, fiche 79, Anglais, load%2Dhaul%2Ddump%20machine
correct
- LHD machine 6, fiche 79, Anglais, LHD%20machine
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Diesel and electric loaders of the LHD(load-haul-dump) variety are high in productivity and have greater flexibility and lower maintenance costs than rail systems... Today's LHDs are long, low-profile units with four-wheel drive and equal speed in forward and reverse directions. They have center articulation for good tracking and maneuverability on the tight turns found underground. Bucket linkages are usually simplified, with only one bucket cylinder on small-capacity models. Brake systems are generally all-hydraulic, and power drive to all four wheels is through a torque converter with full powershift transmission. Bucket capacities range from 1 to 15 cu yd. 7, fiche 79, Anglais, - load%2Dhaul%2Ddump
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
In the major underground mines in Canada the most common types of diesel equipment are Load-Haul-Dump (LHD) machines and ore trucks, the former being the noisiest machine in terms of operator noise exposure. 6, fiche 79, Anglais, - load%2Dhaul%2Ddump
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Front-end loaders are traditionally higher-profile than LHDs and are not specially designed for two-directional steering. 7, fiche 79, Anglais, - load%2Dhaul%2Ddump
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 79, La vedette principale, Français
- chargeur-transporteur
1, fiche 79, Français, chargeur%2Dtransporteur
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- chargeuse-transporteuse 2, fiche 79, Français, chargeuse%2Dtransporteuse
correct, nom féminin
- chargeuse-déchargeuse 3, fiche 79, Français, chargeuse%2Dd%C3%A9chargeuse
nom féminin
- chargeur-transporteur-déchargeur 4, fiche 79, Français, chargeur%2Dtransporteur%2Dd%C3%A9chargeur
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Un chargeur-transporteur sur pneus est équipé d'un moteur Diesel ou électrique, et est muni à l'avant d'un large godet poussé par les quatre roues motrices dans le tas abattu. La machine recule en soulevant le godet chargé et va le déverser à quelques centaines de mètres. Le quartier en exploitation est débarrassé de la sujétion aux convoyeurs ou à la voie ferrée. La puissance de ces machines, qui va de pair avec leur encombrement, reste limitée par la dimension des galeries; dans les meilleures conditions, en souterrain, on peut atteindre des puissances de 400 kW et des charges utiles de 20 t. 5, fiche 79, Français, - chargeur%2Dtransporteur
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Dans les grandes mines souterraines du Canada, les équipements diesels les plus courants sont les chargeuses-déchargeuses et les camions de transport du minerai, ces derniers étant les plus bruyants (pour les conducteurs). 3, fiche 79, Français, - chargeur%2Dtransporteur
Record number: 79, Textual support number: 3 CONT
Récemment, un travailleur dans une mine souterraine a accidentellement perdu la vie alors que le véhicule qu'il conduisait, un chargeur-transporteur-déchargeur [...] est passé par-dessus le bord d'un chantier [...] 4, fiche 79, Français, - chargeur%2Dtransporteur
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : chargeurs-transporteurs. 6, fiche 79, Français, - chargeur%2Dtransporteur
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-09-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- speech-impaired
1, fiche 80, Anglais, speech%2Dimpaired
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Having a communication disorder, such as stuttering, impaired articulation, a language impairment, or a voice impairment, such that educational performance is adversely affected. 1, fiche 80, Anglais, - speech%2Dimpaired
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- mal-parlant
1, fiche 80, Français, mal%2Dparlant
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Associé aux troubles du langage de l'enfant mal-parlant, existent dans la moitié des cas des troubles moteurs : hypotonie, mauvaise coordination des mouvements. 1, fiche 80, Français, - mal%2Dparlant
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Types of Aircraft
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- pitch articulation
1, fiche 81, Anglais, pitch%20articulation
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
On helicopter rotor head. 1, fiche 81, Anglais, - pitch%20articulation
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Types d'aéronefs
Fiche 81, La vedette principale, Français
- articulation de pas
1, fiche 81, Français, articulation%20de%20pas
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le montage des pales sur le moyeu rotor se fait par l'intermédiaire d'articulations (ou de souplesses) permettant à chaque pale de se déplacer : - dans un plan vertical (articulation de battement), afin de supprimer le moment de flexion à l'attache de pale; - autour de son axe longitudinal (articulation de pas), soit de faire varier l'angle d'incidence de la pale pour provoquer la montée, la descente, l'accélération et la décélération sur trajectoire; - dans le plan de rotation (articulation de traînée), afin d'absorber les flexions horizontales alternées dues aux forces d'inertie. 2, fiche 81, Français, - articulation%20de%20pas
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- transverse tarsal articulation
1, fiche 82, Anglais, transverse%20tarsal%20articulation
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- transverse tarsal joint 1, fiche 82, Anglais, transverse%20tarsal%20joint
correct
- Chopart's articulation 1, fiche 82, Anglais, Chopart%27s%20articulation
correct
- Chopart’s joint 1, fiche 82, Anglais, Chopart%26rsquo%3Bs%20joint
correct
- articulatio tarsi transversa Choparti 1, fiche 82, Anglais, articulatio%20tarsi%20transversa%20Choparti
correct
- articulatio tarsi transversa 1, fiche 82, Anglais, articulatio%20tarsi%20transversa
latin
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A joint comprising the articulation of the calcaneus and the cuboid bone and the articulation of the talus and the navicular bone. 1, fiche 82, Anglais, - transverse%20tarsal%20articulation
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 82, La vedette principale, Français
- articulation médiotarsienne
1, fiche 82, Français, articulation%20m%C3%A9diotarsienne
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- articulation médiotarsienne de Chopart 2, fiche 82, Français, articulation%20m%C3%A9diotarsienne%20de%20Chopart
correct, nom féminin
- articulation de Chopart 2, fiche 82, Français, articulation%20de%20Chopart
correct, nom féminin
- articulatio tarsitransversus 2, fiche 82, Français, articulatio%20tarsitransversus
latin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'articulation médiotarsienne. C'est un ensemble articulaire formé par les faces antérieures de l'astragale et du calcaneum et les faces postérieures du scaphoïde et du cuboïde. Les mouvements d'ensemble de la médio-tarsienne sont l'inversion et l'éversion avec une dominante d'adduction-abduction. 1, fiche 82, Français, - articulation%20m%C3%A9diotarsienne
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-03-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- objectives
1, fiche 83, Anglais, objectives
correct, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A concise articulation of achievable and measurable results which support the organization's mission and mandate. Objectives provide direction for strategies and programs. 2, fiche 83, Anglais, - objectives
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 83, La vedette principale, Français
- objectifs
1, fiche 83, Français, objectifs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Présentation concise des résultats pouvant être atteints et mesurés qui appuient la mission et le mandat de l'organisation. Ils fournissent une orientation pour les stratégies et les programmes. 2, fiche 83, Français, - objectifs
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée, entre autres, dans les rapports ministériels sur le rendement. 3, fiche 83, Français, - objectifs
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- objetivos
1, fiche 83, Espagnol, objetivos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-03-05
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Botany
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- articulation
1, fiche 84, Anglais, articulation
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A joint in a stem or fruit, at which natural separation occurs. 1, fiche 84, Anglais, - articulation
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- articulation
1, fiche 84, Français, articulation
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Point au niveau duquel deux organes se séparent naturellement l'un de l'autre à un moment donné. 1, fiche 84, Français, - articulation
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- offshore engineering basin
1, fiche 85, Anglais, offshore%20engineering%20basin
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
With the recent installation of the current machine in the IMD (Institute of Marine Dynamics) Offshore Engineering Basin and industry’s need to investigate the effects of structure in shallow water waves and current, there is a requirement to develop modeling technique in this area. This project will develop techniques for quantifying and improving shallow water waves and their interaction with current. 2, fiche 85, Anglais, - offshore%20engineering%20basin
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
The Offshore Engineering Basin, illustrated in Figure 1, is a reinforced concrete structure 75 m in length, 32 m wide with a wall height of 4 m. Water levels may be varied up to a depth of 3. 0 m. The entire basin, including the working area surrounding the basin, is serviced by a 5 tonne overhead crane. Waves are generated by means of a segment wave machine, of wet back design, in a fixed "L" configuration. Each segment supports a 2 m high by 0. 5 m wide wave board. These segments are grouped together in sections of four and each section is vertically adjustable to accommodate water depths from 0. 4 m to 3. 0 m. Adjustments are made via electrically powered jacks. Each segment can be operated in five modes of articulation : flapper("20 degrees), piston("400 mm) or three combinations of flapper and piston. These modes optimise segment motion for generating waves in deep, shallow and intermediate water depths, respectively. 3, fiche 85, Anglais, - offshore%20engineering%20basin
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- bassin d'essais technique extracôtier
1, fiche 85, Français, bassin%20d%27essais%20technique%20extrac%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les essais commenceront à l'automne et l'IMD utilisera chacune de ses trois principales installations, soit le bassin d'essais de carènes, le bassin d'essais pour brise-glaces et le bassin d'essais technique extracôtier. La première phase du programme, les essais de résistance à l'eau et de propulsion, comportera des essais sur modèle à l'échelle visant à mesurer les exigences en matière de résistance à l'eau et de propulsion de l'IPSDF pendant son transfert du chantier maritime au Canada. La phase deux, les essais en bassin pour brise-glaces, regroupera des essais sur la résistance à la glace. Au cours de ces essais, le modèle à l'échelle de l'IPSDF sera soumis à l'effet de banquises, de bergy bits et d'icebergs pour déterminer les forces de choc. Enfin, la troisième phase inclura essentiellement des essais contrôlés visant le désaccouplement et le réaccouplement de l'IPSDF dans un environnement simulant des vents, des vagues et des courants. 1, fiche 85, Français, - bassin%20d%27essais%20technique%20extrac%C3%B4tier
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Telecommunications Transmission
- Telephony and Microwave Technology
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- articulation reference equivalent
1, fiche 86, Anglais, articulation%20reference%20equivalent
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- AEN 1, fiche 86, Anglais, AEN
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- equivalent articulation loss 2, fiche 86, Anglais, equivalent%20articulation%20loss
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
articulation reference equivalent : term standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 3, fiche 86, Anglais, - articulation%20reference%20equivalent
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Transmission (Télécommunications)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- affaiblissement équivalent pour la netteté
1, fiche 86, Français, affaiblissement%20%C3%A9quivalent%20pour%20la%20nettet%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
- AEN 1, fiche 86, Français, AEN
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
- affaiblissement équivalent de netteté 2, fiche 86, Français, affaiblissement%20%C3%A9quivalent%20de%20nettet%C3%A9
correct, nom masculin
- AEN 2, fiche 86, Français, AEN
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
L'affaiblissement équivalent pour la netteté (AEN) est déterminé lors d'essais de netteté pour les sons sur un système téléphonique. Ces essais sont effectués sur le système en question et sur le système de référence pour la détermination des AEN (appelé SRAEN). L'AEN est obtenu en calculant la différence entre la valeur A2 et la valeur A1 (A2-A1), soit la différence entre l'affaiblissement pour le SRAEN et l'affaiblissement pour le système considéré. 3, fiche 86, Français, - affaiblissement%20%C3%A9quivalent%20pour%20la%20nettet%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
affaiblissement équivalent pour la netteté : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 86, Français, - affaiblissement%20%C3%A9quivalent%20pour%20la%20nettet%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- equivalente de referencia para la nitidez
1, fiche 86, Espagnol, equivalente%20de%20referencia%20para%20la%20nitidez
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-07-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- rhinolalia 1, fiche 87, Anglais, rhinolalia
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A pathological change in the timbre of the voice and distortion of the pronunciation of speech sounds, caused by a disturbance in the normal function of the nasal cavity in voice production and articulation. 2, fiche 87, Anglais, - rhinolalia
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Oreille, nez et larynx (Médecine)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- rhinolalie
1, fiche 87, Français, rhinolalie
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Modifications pathologiques du timbre de la voix et altération de la prononciation des sons du langage, dues à une perturbation de la participation normale de la cavité nasale aux processus de phonation et d'articulation. 2, fiche 87, Français, - rhinolalie
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-07-05
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- reference system for the determination of articulation reference equivalent 1, fiche 88, Anglais, reference%20system%20for%20the%20determination%20of%20articulation%20reference%20equivalent
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- reference system for the determination of AEN 2, fiche 88, Anglais, reference%20system%20for%20the%20determination%20of%20AEN
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 88, La vedette principale, Français
- système de référence pour la détermination des AEN
1, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20des%20AEN
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2000-06-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- cricoarytenoid articulation
1, fiche 89, Anglais, cricoarytenoid%20articulation
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- cricoarytenoid joint 2, fiche 89, Anglais, cricoarytenoid%20joint
correct
- articulatio cricoarytenoidea 1, fiche 89, Anglais, articulatio%20cricoarytenoidea
latin
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- articulation crico-aryténoïdienne
1, fiche 89, Français, articulation%20crico%2Daryt%C3%A9no%C3%AFdienne
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- articulatio crycoarytenoidea 2, fiche 89, Français, articulatio%20crycoarytenoidea
latin
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-05-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Genitourinary Tract
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Kielland’s forceps
1, fiche 90, Anglais, Kielland%26rsquo%3Bs%20forceps
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Kjelland’s forceps 1, fiche 90, Anglais, Kjelland%26rsquo%3Bs%20forceps
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Obstetrical forceps having no pelvic curve, a marked cephalic curve, and an articulation permitting a gliding movement of one blade over the other, thus allowing the blades to adapt to the sides of the fetal head when the head lies with its long diameter in the transverse diameter of the pelvis. 1, fiche 90, Anglais, - Kielland%26rsquo%3Bs%20forceps
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Appareil génito-urinaire
Fiche 90, La vedette principale, Français
- forceps de Kielland
1, fiche 90, Français, forceps%20de%20Kielland
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- forceps de Kjelland 1, fiche 90, Français, forceps%20de%20Kjelland
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Aparato genitourinario
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- forceps de Kjelland
1, fiche 90, Espagnol, forceps%20de%20Kjelland
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Forceps obstétrico de mangos cortos, sin curvatura pelviana, curva cefálica acentuada y una articulación que permite el deslizamiento de una cuchara sobre otra. 2, fiche 90, Espagnol, - forceps%20de%20Kjelland
Fiche 91 - données d’organisme interne 2000-04-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- syllable articulation test
1, fiche 91, Anglais, syllable%20articulation%20test
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 91, La vedette principale, Français
- essai de netteté des syllabes
1, fiche 91, Français, essai%20de%20nettet%C3%A9%20des%20syllabes
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- prueba de articulación silábica
1, fiche 91, Espagnol, prueba%20de%20articulaci%C3%B3n%20sil%C3%A1bica
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2000-02-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Bones and Joints
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- trapezoid
1, fiche 92, Anglais, trapezoid
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The proximal surface of the trapezoid combines with the trapezium to form a concave surface for articulation with the convex distal articular surface of the scaphoid. 1, fiche 92, Anglais, - trapezoid
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
between trapezium and capitate in distal carpal row. 2, fiche 92, Anglais, - trapezoid
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Os et articulations
Fiche 92, La vedette principale, Français
- trapézoïde
1, fiche 92, Français, trap%C3%A9zo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[Le second des] carpiens distaux [chez les mammifères] [...] 1, fiche 92, Français, - trap%C3%A9zo%C3%AFde
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- acoustically treated room
1, fiche 93, Anglais, acoustically%20treated%20room
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Listening units ... may be installed on some kind of moveable tray or table and taken from room, or, for more distraction-free listening, installed permanently in an acoustically treated room. 1, fiche 93, Anglais, - acoustically%20treated%20room
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Common among all conferencing environments is the need for acoustical treatment. Acoustical treatment improves voice articulation within a conferencing/classroom environment as well as improving voice quality in all outgoing teleconferencing signals. 2, fiche 93, Anglais, - acoustically%20treated%20room
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- salle acoustiquement traitée
1, fiche 93, Français, salle%20acoustiquement%20trait%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- salle traitée acoustiquement 2, fiche 93, Français, salle%20trait%C3%A9e%20acoustiquement
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le bruit produit par les moteurs et ventilateurs se transmet à l'air ambiant [...] Il est donc nécessaire [...] d'enfermer le moteur dans un caisson étanche [...] (s'il s'agit d'un système à débit élevé, il faut prévoir une salle à parois très lourdes [...] acoustiquement traitée) [...] 1, fiche 93, Français, - salle%20acoustiquement%20trait%C3%A9e
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- logatom
1, fiche 94, Anglais, logatom
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Artificial word without meaning, which has a vowel with an initial and/or final consonant, used in articulation testing. 1, fiche 94, Anglais, - logatom
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- logatome
1, fiche 94, Français, logatome
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Élément phonétique sans signification propre constitué d'une voyelle précédée et suivie du son d'une consonne ou d'un groupe de consonnes. 2, fiche 94, Français, - logatome
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
La netteté pour les logatomes d'une liaison téléphonique est le pourcentage de logatomes reconnus à la réception, dans des conditions déterminées, par un groupe d'expérimentateurs. 2, fiche 94, Français, - logatome
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1999-06-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- articulation test
1, fiche 95, Anglais, articulation%20test
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An examination to determine the accuracy with which a person produces the various speech sounds. 2, fiche 95, Anglais, - articulation%20test
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- test d'articulation
1, fiche 95, Français, test%20d%27articulation
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1999-03-26
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- distribution of sound
1, fiche 96, Anglais, distribution%20of%20sound
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Criteria for good hearing conditions.... The space must be quiet, the sounds to be heard must have adequate loudness, there must be a good distribution of sound, and the sounds must be properly blended, with adequate separation for good articulation of music or speech. 1, fiche 96, Anglais, - distribution%20of%20sound
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- répartition sonore
1, fiche 96, Français, r%C3%A9partition%20sonore
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- street testing
1, fiche 97, Anglais, street%20testing
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
In the context of Y2K testing, term used to describe the joint testing of integrated systems which are used by numerous organizations. 1, fiche 97, Anglais, - street%20testing
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
First, from my own work with leading US corporations, the importance of effectively dealing with the Year 2000 problem on a global basis is well understood... In addition, inter-organization activity has greatly increased and accelerated in terms of "buddy testing", "street testing", and other self-initiated articulation activities. 2, fiche 97, Anglais, - street%20testing
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- test conjoint
1, fiche 97, Français, test%20conjoint
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Mise à l'essai conjointe des systèmes utilisés par plus d'un organisme. 2, fiche 97, Français, - test%20conjoint
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Utiliser «tests conjoints» de préférence à «tests globaux», terme qui ne désigne pas tout à fait la même notion. (Les tests globaux ne se font pas nécessairement en collaboration avec d'autres organismes.) 1, fiche 97, Français, - test%20conjoint
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- essais conjoints
- tests conjoints
- essai conjoint
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1998-10-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Telephone Metering
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- articulation for logatoms 1, fiche 98, Anglais, articulation%20for%20logatoms
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- logatom articulation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Téléphonométrie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- indice de netteté
1, fiche 98, Français, indice%20de%20nettet%C3%A9
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage de logatomes compris à l'extrémité réceptrice d'une ligne téléphonique au cours d'une mesure de qualité de transmission. 1, fiche 98, Français, - indice%20de%20nettet%C3%A9
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- indice de netteté des logatomes
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Telephone Metering
- Telecommunications Transmission
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- band articulation 1, fiche 99, Anglais, band%20articulation
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Téléphonométrie
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- netteté pour les bandes
1, fiche 99, Français, nettet%C3%A9%20pour%20les%20bandes
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1998-09-28
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Telephone Metering
- Acoustics (Physics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- sentence articulation 1, fiche 100, Anglais, sentence%20articulation
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Téléphonométrie
- Acoustique (Physique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- netteté pour les phrases
1, fiche 100, Français, nettet%C3%A9%20pour%20les%20phrases
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


