TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARTICULATOR [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dental articulator
1, fiche 1, Anglais, dental%20articulator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dental articulator : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - dental%20articulator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- articulateur dentaire
1, fiche 1, Français, articulateur%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
articulateur dentaire : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - articulateur%20dentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plain line articulator
1, fiche 2, Anglais, plain%20line%20articulator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A simple type of articulator which provides hinge-type movements only. 2, fiche 2, Anglais, - plain%20line%20articulator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- occluseur
1, fiche 2, Français, occluseur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Modèle simple d'articulateur permettant seulement des mouvements du type charnière. 2, fiche 2, Français, - occluseur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- articulador sencillo
1, fiche 2, Espagnol, articulador%20sencillo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- articulador de bisagra 1, fiche 2, Espagnol, articulador%20de%20bisagra
correct, nom masculin
- oclusal 2, fiche 2, Espagnol, oclusal
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Modelo sencillo de articulador que sólo produce movimientos de apertura y cierre. 1, fiche 2, Espagnol, - articulador%20sencillo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- The Mouth
- The Nose (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- articulator 1, fiche 3, Anglais, articulator
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tongue, teeth, lips or soft palate. 1, fiche 3, Anglais, - articulator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cavité buccale
- Nez (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agent de l'articulation
1, fiche 3, Français, agent%20de%20l%27articulation
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Langue, dents, lèvres, voile du palais. 1, fiche 3, Français, - agent%20de%20l%27articulation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Boca
- Nariz (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- articulador
1, fiche 3, Espagnol, articulador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Faringe, lengua, labios y velo del paladar. 1, fiche 3, Espagnol, - articulador
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-12-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- articulator
1, fiche 4, Anglais, articulator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A hinged instrument to which maxillary and mandibular casts or models may be attached according to prerecorded intermaxillary relationship. 2, fiche 4, Anglais, - articulator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It is designed to simulate all or part of the mandibular movements. 2, fiche 4, Anglais, - articulator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- articulateur
1, fiche 4, Français, articulateur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil articulé sur lequel on peut fixer selon les relations intermaxillaires les modèles, supérieur et inférieur. 2, fiche 4, Français, - articulateur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il est conçu pour simuler tout ou partie des mouvements mandibulaires. 2, fiche 4, Français, - articulateur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- articulador
1, fiche 4, Espagnol, articulador
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrumento articulado, al cual se pueden fijar, según las relaciones intermaxilares, los modelos, superior e inferior y está diseñado para simular todos o parte de los movimientos mandibulares. 1, fiche 4, Espagnol, - articulador
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Prosthetic Dentistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- facebow
1, fiche 5, Anglais, facebow
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A caliperlike device used to record the location of the jaws to the temporomandibular joints and to orient the casts on the articulator. 2, fiche 5, Anglais, - facebow
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Use of a facebow is necessary to accurately place the cast on the articulator especially when the sagittal condylar path differs from the incisor path. 3, fiche 5, Anglais, - facebow
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- face-bow
- face bow
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie prothétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arc facial
1, fiche 5, Français, arc%20facial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Après avoir obtenu le maximum d'informations disponibles lors de l'examen clinique et radiologique, nous procédons à la prise de modèles d'étude, à la fabrication d'une plaque base et à l'enregistrement de l'arc facial. Les modèles sont ensuite montés sur l'articulateur. 1, fiche 5, Français, - arc%20facial
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-07-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bridging articulator can
1, fiche 6, Anglais, bridging%20articulator%20can
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bidon du dispositif d'articulation du pont
1, fiche 6, Français, bidon%20du%20dispositif%20d%27articulation%20du%20pont
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 2, fiche 6, Français, - bidon%20du%20dispositif%20d%27articulation%20du%20pont
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Snow articulator
1, fiche 7, Anglais, Snow%20articulator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An instrument named after its inventor. 1, fiche 7, Anglais, - Snow%20articulator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- articulateur de Snow
1, fiche 7, Français, articulateur%20de%20Snow
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Articulateur auquel on a donné le nom de son inventeur. 1, fiche 7, Français, - articulateur%20de%20Snow
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- incisal pin
1, fiche 8, Anglais, incisal%20pin
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The pin which fits into the upper member of the articulator and rests on the incisal table. It maintains a selected amount of opening between the bows of the articulator. 1, fiche 8, Anglais, - incisal%20pin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cheville incisive
1, fiche 8, Français, cheville%20incisive
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tige métallique au centre de la partie antérieure de l'articulateur. Repose sur la table du guide incisif. Permet d'établir l'intervalle voulu entre les bras de l'articulateur. 1, fiche 8, Français, - cheville%20incisive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mounting
1, fiche 9, Anglais, mounting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The attachment of dental casts to a mechanical articulator with plaster. 1, fiche 9, Anglais, - mounting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- montage
1, fiche 9, Français, montage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mise en place et fixation des modèles dentaires sur un articulateur mécanique, au moyen de plâtre. 1, fiche 9, Français, - montage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- anatomical articulator
1, fiche 10, Anglais, anatomical%20articulator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An instrument which can be adjusted to closely copy the movement of the individual patient’s lower jaw. 1, fiche 10, Anglais, - anatomical%20articulator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- articulateur physiologique
1, fiche 10, Français, articulateur%20physiologique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mécanique permettant de simuler les mouvements mandibulaires. 1, fiche 10, Français, - articulateur%20physiologique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- occlusal balance
1, fiche 11, Anglais, occlusal%20balance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- balanced occlusion 1, fiche 11, Anglais, balanced%20occlusion
correct
- balanced bite 1, fiche 11, Anglais, balanced%20bite
correct
- balance in occlusion 2, fiche 11, Anglais, balance%20in%20occlusion
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Occlusion] is which the occlusal contact of the teeth on the working side of the jaw is accompanied by the harmonious contact of the opposite (balancing) side. 1, fiche 11, Anglais, - occlusal%20balance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The occlusion of the artificial teeth may be mechanically balanced, as on an articulator, without reference to physiologic considerations... 1, fiche 11, Anglais, - occlusal%20balance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- occlusion balancée
1, fiche 11, Français, occlusion%20balanc%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] occlusion que l'on recherche en prothèse complète pour permettre le maintien en équilibre de l'appareil. 2, fiche 11, Français, - occlusion%20balanc%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il doit y avoir contact simultané de certains points des surfaces occlusales antagonistes des côtés droit et gauche ainsi que des faces antérieures et postérieure. 2, fiche 11, Français, - occlusion%20balanc%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Réalisation d'une occlusion balancée. La recherche d'une stabilité prothétique a été à l'origine du concept de l'occlusion balancée. 3, fiche 11, Français, - occlusion%20balanc%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
L'occlusion balancée se rapporte à la stabilité d'une prothèse alors que l'occlusion équilibrée se rapporte au contact entre les dents. Exemple : L'occlusion balancée en prothèse totale ne nécessite pas le contact de toutes les dents entre elles. Elles peuvent être équilibrées si trois points sont en contact. (Exemple tiré de l'Encyclopédie médico-chirurgicale.). Cependant le lexique des termes de prothèse dentaire (BATAP) considère l'expression occlusion balancée comme un anglicisme contestable d'occlusion équilibrée. 4, fiche 11, Français, - occlusion%20balanc%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- split remounting plate
1, fiche 12, Anglais, split%20remounting%20plate
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Two machine metal plates which are used to enable the technician to remount the casts on the articulator in correct relation after the denture has been processed. 1, fiche 12, Anglais, - split%20remounting%20plate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- plaque de remontage en section
1, fiche 12, Français, plaque%20de%20remontage%20en%20section
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- condylar path inclination
1, fiche 13, Anglais, condylar%20path%20inclination
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The amount of inclination from the horizontal of the condylar path as recorded in degrees on the articulator. 1, fiche 13, Anglais, - condylar%20path%20inclination
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- inclinaison condylienne
1, fiche 13, Français, inclinaison%20condylienne
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Angle d'inclinaison de la trajectoire condylienne, enregistré en degrés sur l'articulateur. 1, fiche 13, Français, - inclinaison%20condylienne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- incisal table
1, fiche 14, Anglais, incisal%20table
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The table on the articulator upon which rests the incisal edge of the tooth, the purpose of which is to prevent displacement of the appliance in a vertical direction. 1, fiche 14, Anglais, - incisal%20table
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- table du guide incisif
1, fiche 14, Français, table%20du%20guide%20incisif
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Table sur laquelle repose la cheville du guide incisif. Peut être réglable ou non, selon le type d'articulateur. 1, fiche 14, Français, - table%20du%20guide%20incisif
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- milling-in
1, fiche 15, Anglais, milling%2Din
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- grinding-in 1, fiche 15, Anglais, grinding%2Din
correct
- mill-in 2, fiche 15, Anglais, mill%2Din
- milling 2, fiche 15, Anglais, milling
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Refinement of the occlusion by removing interferences with an abrasive paste. Done on the articulator or in the patient's mouth. 1, fiche 15, Anglais, - milling%2Din
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rodage
1, fiche 15, Français, rodage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Finition des corrections occlusales par meulages. [...] Rodage des dents à l'aide de la pâte abrasive de Kerr ou d'une pâte similaire. Toutes les vis de blocage de l'articulateur en relation centrée sont libérées, la pâte abrasive est introduite entre les dents et l'on va répéter les mouvements de latéralité droite et gauche, ainsi que les mouvements de propulsion-rétrusion [...] 1, fiche 15, Français, - rodage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-10-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- articulator 1, fiche 16, Anglais, articulator
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
underground mining service and personnel carriers 1, fiche 16, Anglais, - articulator
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- charnière
1, fiche 16, Français, charni%C3%A8re
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
B.T. - MEST. 1, fiche 16, Français, - charni%C3%A8re
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-11-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mounting
1, fiche 17, Anglais, mounting
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Attachment, in the laboratory, of the maxillary and/or mandibular cast to an articulator. 1, fiche 17, Anglais, - mounting
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- montage
1, fiche 17, Français, montage
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mise en articulateur. Premier temps : Il s'agit à ce stade de mettre en position le modèle maxillaire par rapport aux boîtes condyliennes et aux axes de l'articulateur. 2, fiche 17, Français, - montage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-12-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- articulator chain
1, fiche 18, Anglais, articulator%20chain
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the Engineers Terminology Working Group on bridging. 2, fiche 18, Anglais, - articulator%20chain
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chaîne de dispositif d'articulation
1, fiche 18, Français, cha%C3%AEne%20de%20dispositif%20d%27articulation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 2, fiche 18, Français, - cha%C3%AEne%20de%20dispositif%20d%27articulation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-12-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- articulator filler can
1, fiche 19, Anglais, articulator%20filler%20can
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the Engineers Terminology Working Group on bridging. 2, fiche 19, Anglais, - articulator%20filler%20can
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bidon de remplissage du dispositif d'articulation
1, fiche 19, Français, bidon%20de%20remplissage%20du%20dispositif%20d%27articulation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 2, fiche 19, Français, - bidon%20de%20remplissage%20du%20dispositif%20d%27articulation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1990-12-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- articulator in guard
1, fiche 20, Anglais, articulator%20in%20guard
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the Engineers Terminology Working Group on bridging. 2, fiche 20, Anglais, - articulator%20in%20guard
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dispositif d'articulation dans le protecteur
1, fiche 20, Français, dispositif%20d%27articulation%20dans%20le%20protecteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 2, fiche 20, Français, - dispositif%20d%27articulation%20dans%20le%20protecteur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1987-03-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bite registration
1, fiche 21, Anglais, bite%20registration
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- occlusal registration 2, fiche 21, Anglais, occlusal%20registration
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A registration of tooth contacts by means of wax or articulating paper, or by mounting casts on an articulator 2, fiche 21, Anglais, - bite%20registration
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- enregistrement occlusal
1, fiche 21, Français, enregistrement%20occlusal
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les enregistrements occlusaux vont permettre le montage précis des modèles sur un articulateur capable de reproduire les mouvements limites d'articulé dans le plan sagittal et en latéralité. 1, fiche 21, Français, - enregistrement%20occlusal
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :