TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTIFACT [95 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Acoustics (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mirror image artifact
1, fiche 1, Anglais, mirror%20image%20artifact
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mirror image artefact 2, fiche 1, Anglais, mirror%20image%20artefact
correct, nom
- mirror artifact 3, fiche 1, Anglais, mirror%20artifact
correct, nom
- mirror artefact 4, fiche 1, Anglais, mirror%20artefact
correct, nom
- reflected image 5, fiche 1, Anglais, reflected%20image
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A mirror] image artefact is a beam path artefact that occurs when the transmitted ultrasound beam and returning echo reflect off a highly reflective surface and change direction before returning to the transducer. 2, fiche 1, Anglais, - mirror%20image%20artifact
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mirrored artifact
- mirrored artefact
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Acoustique (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- image en miroir
1, fiche 1, Français, image%20en%20miroir
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- artefact en miroir 2, fiche 1, Français, artefact%20en%20miroir
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'image en miroir se produit lorsque les ultrasons sont réfléchis par une interface fortement réfléchissante, créant ainsi une image dupliquée de l'autre côté de l'interface. 3, fiche 1, Français, - image%20en%20miroir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Acoustics (Physics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- comet-tail artifact
1, fiche 2, Anglais, comet%2Dtail%20artifact
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- comet tail artifact 2, fiche 2, Anglais, comet%20tail%20artifact
correct, nom
- comet-tail artefact 3, fiche 2, Anglais, comet%2Dtail%20artefact
correct, nom
- comet tail artefact 4, fiche 2, Anglais, comet%20tail%20artefact
correct, nom
- comet tail 5, fiche 2, Anglais, comet%20tail
correct, nom
- comet-tail reverberation artifact 6, fiche 2, Anglais, comet%2Dtail%20reverberation%20artifact
correct, nom, moins fréquent
- comet-tail reverberation artefact 4, fiche 2, Anglais, comet%2Dtail%20reverberation%20artefact
correct, nom, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This posterior reverberation type of artifact occurs when there is a marked difference in acoustic impedances between an object and the surrounding tissues. 5, fiche 2, Anglais, - comet%2Dtail%20artifact
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- comet tail reverberation artefact
- comet tail reverberation artifact
- comet-tail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Acoustique (Physique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- artefact en queue de comète
1, fiche 2, Français, artefact%20en%20queue%20de%20com%C3%A8te
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- artefact de queue de comète 2, fiche 2, Français, artefact%20de%20queue%20de%20com%C3%A8te
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un type spécifique d'artefact de réverbération, apparaissant comme une série de bandes hyperéchogènes linéaires convergentes. 2, fiche 2, Français, - artefact%20en%20queue%20de%20com%C3%A8te
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Acoustics (Physics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acoustic enhancement artifact
1, fiche 3, Anglais, acoustic%20enhancement%20artifact
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AEA 2, fiche 3, Anglais, AEA
nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- posterior acoustic enhancement artifact 3, fiche 3, Anglais, posterior%20acoustic%20enhancement%20artifact
correct, nom
- posterior enhancement artifact 4, fiche 3, Anglais, posterior%20enhancement%20artifact
correct, nom
- acoustic enhancement 5, fiche 3, Anglais, acoustic%20enhancement
correct, nom
- posterior enhancement 6, fiche 3, Anglais, posterior%20enhancement
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Posterior enhancement [artifacts] may occur when imaging fluid-filled structures (like the gall bladder or urinary bladder). More ultrasound waves will penetrate the fluid-filled structure, and a white enhancement area will appear behind it ... 7, fiche 3, Anglais, - acoustic%20enhancement%20artifact
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- posterior enhancement artefact
- posterior acoustic enhancement artefact
- acoustic enhancement artefact
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Acoustique (Physique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- renforcement postérieur
1, fiche 3, Français, renforcement%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- artefact de renforcement postérieur 2, fiche 3, Français, artefact%20de%20renforcement%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les renforcements postérieurs apparaissent quand la structure est moins atténuante que les régions voisines; dans ce cas (structures liquidiennes), les échos émis en arrière de cette structure paraîtront plus intenses. 3, fiche 3, Français, - renforcement%20post%C3%A9rieur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
- Acústica (Física)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- refuerzo acústico posterior
1, fiche 3, Espagnol, refuerzo%20ac%C3%BAstico%20posterior
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- realce acústico posterior 1, fiche 3, Espagnol, realce%20ac%C3%BAstico%20posterior
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[El] refuerzo o realce acústico posterior [se] produce cuando el ultrasonido atraviesa un medio sin interfaces en su interior y pasa a un medio sólido ecogénico que da el realce. 1, fiche 3, Espagnol, - refuerzo%20ac%C3%BAstico%20posterior
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Acoustics (Physics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- edge artifact
1, fiche 4, Anglais, edge%20artifact
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Edge artifact :[occurs] at the edge of a curved surface [and is] caused by scattering and refraction of sound waves. 2, fiche 4, Anglais, - edge%20artifact
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- edge artefact
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Acoustique (Physique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- artefact de bord
1, fiche 4, Français, artefact%20de%20bord
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ombre de bord 2, fiche 4, Français, ombre%20de%20bord
correct, nom féminin
- artefact d'ombre de bord 3, fiche 4, Français, artefact%20d%27ombre%20de%20bord
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Artefact de bord : apparition de bandes sombres ou brillantes le long des bords d'une structure arrondie, causée par la réfraction et la déviation des ondes ultrasonores. 4, fiche 4, Français, - artefact%20de%20bord
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Acoustics (Physics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reverberation artifact
1, fiche 5, Anglais, reverberation%20artifact
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- reverberation artefact 2, fiche 5, Anglais, reverberation%20artefact
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A reverberation artifact occurs when two parallel highly echogenic structures [cause] the sound wave to bounce back and forth between them multiple times. The echo that returns to the transducer after a single reflection will be displayed in the proper location. The additional and sequential echoes are interpreted as [coming from deeper in the tissue than] the original reflector since they take longer to reach the transducer. 3, fiche 5, Anglais, - reverberation%20artifact
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Acoustique (Physique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- artefact de réverbération
1, fiche 5, Français, artefact%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- artéfact de réverbération 2, fiche 5, Français, art%C3%A9fact%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ils envoient à chaque rebond un écho vers la sonde; l'ensemble forme une série de lignes parallèles de moins en moins marquées, représentant autant de fausses interfaces anatomiques : l'artéfact de réverbération. 3, fiche 5, Français, - artefact%20de%20r%C3%A9verb%C3%A9ration
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Acoustics (Physics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- side lobe artifact
1, fiche 6, Anglais, side%20lobe%20artifact
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- side lobe artefact 1, fiche 6, Anglais, side%20lobe%20artefact
correct, nom
- sidelobe artifact 2, fiche 6, Anglais, sidelobe%20artifact
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Side lobe artifacts occur where [an ultrasound beam’s] side lobes reflect sound from a strong reflector that is outside of the central beam, and where the echoes are displayed as if they originated from within the central beam. 1, fiche 6, Anglais, - side%20lobe%20artifact
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- sidelobes artefact
- sidelobes artifact
- sidelobe artefact
- side lobes artefact
- side lobes artifact
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Acoustique (Physique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- artefact de lobe latéral
1, fiche 6, Français, artefact%20de%20lobe%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- artefact de lobe secondaire 2, fiche 6, Français, artefact%20de%20lobe%20secondaire
correct, nom masculin
- artefact de lobe accessoire 3, fiche 6, Français, artefact%20de%20lobe%20accessoire
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les lobes accessoires sont constitués d'ultrasons émis dans des directions différentes du faisceau principal [...] et peuvent compliquer l'image échographique finale obtenue [...] 3, fiche 6, Français, - artefact%20de%20lobe%20lat%C3%A9ral
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- artefact de lobes latéraux
- artefact de lobes secondaires
- artefact de lobes accessoires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Archaeology
- Arts and Culture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Maritime Archaic tradition
1, fiche 7, Anglais, Maritime%20Archaic%20tradition
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Archaeologists believe that the Maritime Archaic tradition originated from the first people to settle in the Strait of Belle Isle region 9,000 years ago, or before. 2, fiche 7, Anglais, - Maritime%20Archaic%20tradition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... the word Maritime refers to settlement and subsistence practices. These are inferred from the geography of the archaeological site locations and from the recovered artifact and organic assemblages. The word Archaic refers to the specific historic period of the archaeological remains(~8000-3200 years ago), which was prior to the widespread use of pottery and agriculture in North America. Finally, the word Tradition refers to the recurrence in time and space of this "remarkably uniform group of cultural manifestations, [including] environment, economy, technology, art, and religion"(Tuck 1976). 2, fiche 7, Anglais, - Maritime%20Archaic%20tradition
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Maritime-Archaic tradition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Archéologie
- Arts et Culture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tradition de l'archaïque maritime
1, fiche 7, Français, tradition%20de%20l%27archa%C3%AFque%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tradition archaïque maritime 2, fiche 7, Français, tradition%20archa%C3%AFque%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-05-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- artifact recovery strategy
1, fiche 8, Anglais, artifact%20recovery%20strategy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- artefact recovery strategy 2, fiche 8, Anglais, artefact%20recovery%20strategy
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
It is worth noting that precise dating methods or careful artifact recovery strategies cannot increase the precision of low resolution deposits but that inexact methods can reduce the precision of otherwise high-resolution deposits. 3, fiche 8, Anglais, - artifact%20recovery%20strategy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- stratégie de récupération d'artefacts
1, fiche 8, Français, strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27artefacts
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- stratégie de récupération d'artéfacts
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-05-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Museums and Heritage
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- artifact retrieval
1, fiche 9, Anglais, artifact%20retrieval
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- artefact retrieval 2, fiche 9, Anglais, artefact%20retrieval
correct
- artifact recovery 2, fiche 9, Anglais, artifact%20recovery
correct
- artefact recovery 2, fiche 9, Anglais, artefact%20recovery
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Activities such as artifact retrieval, attaching objects to the features, graffiti, anchor dragging and down rigging fishing are all very harmful to these resources. 3, fiche 9, Anglais, - artifact%20retrieval
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine
Fiche 9, La vedette principale, Français
- récupération d'artefacts
1, fiche 9, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27artefacts
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La récupération d'artefacts, la fixation d'objets aux artefacts, les graffitis, la pêche à la seine danoise et la pêche en profondeur sont autant d'activités qui nuisent grandement à ces ressources. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27artefacts
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- récupération d'artéfacts
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Museums and Heritage
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- artifact collection
1, fiche 10, Anglais, artifact%20collection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- artefact collection 2, fiche 10, Anglais, artefact%20collection
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The artifact collection is an integral part of interpretation, exhibits, and other programming used to share the stories of Parks Canada's national historic sites, national parks and national marine conservation areas with visitors. 3, fiche 10, Anglais, - artifact%20collection
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine
Fiche 10, La vedette principale, Français
- collection d'artefacts
1, fiche 10, Français, collection%20d%27artefacts
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La collection d'artefacts fait partie intégrante des programmes d'interprétation, expositions et autres activités qui servent à faire connaître aux visiteurs les histoires des lieux historiques nationaux, parcs nationaux et aires marines nationales de conservation de Parcs Canada. 2, fiche 10, Français, - collection%20d%27artefacts
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- collection d'artéfacts
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- datum tag
1, fiche 11, Anglais, datum%20tag
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
We started setting up the datum tags today. We are putting these tags at strategic points on the upper deck. They will serve as our reference points on which everything is based. Every time we recover an artifact, we have to record and document its exact position. 2, fiche 11, Anglais, - datum%20tag
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- étiquette de référence
1, fiche 11, Français, %C3%A9tiquette%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Nous avons débuté l'installation des étiquettes de référence. Ces étiquettes sont installées à des endroits stratégiques sur le pont supérieur. Ce seront nos points de référence sur lesquels toutes les mesures seront basées. Chaque fois que nous récupérons un artéfact, nous devons enregistrer et détailler sa position exacte. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9tiquette%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cartography
- Archaeology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- site mapping
1, fiche 12, Anglais, site%20mapping
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Site mapping. A preliminary site map is a plan of the site area showing the spatial arrangement of cultural features, including any surface artifact concentrations, and the location of prominent topographic features such as hills, sloughs or valleys. Nearby roads, fences, and buildings should also be included. 2, fiche 12, Anglais, - site%20mapping
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cartographie
- Archéologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cartographie de site
1, fiche 12, Français, cartographie%20de%20site
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le travail de cartographie du site, effectué l'an dernier [...], a permis de confirmer que les vestiges partiellement ensevelis sont ceux d'un grand navire de guerre. 2, fiche 12, Français, - cartographie%20de%20site
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- artifact record
1, fiche 13, Anglais, artifact%20record
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- artefact record 2, fiche 13, Anglais, artefact%20record
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The artifact record enables the excavator to identify an object and locate its position of discovery on the site and to obtain quickly and efficiently all up-to-date catalog and record details. 3, fiche 13, Anglais, - artifact%20record
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- enregistrement d'artefacts
1, fiche 13, Français, enregistrement%20d%27artefacts
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- enregistrement d'artéfacts
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- artifact conservator
1, fiche 14, Anglais, artifact%20conservator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- restaurateur d'artefacts
1, fiche 14, Français, restaurateur%20d%27artefacts
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- restauratrice d'artefacts 1, fiche 14, Français, restauratrice%20d%27artefacts
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- historical artifact conservator
1, fiche 15, Anglais, historical%20artifact%20conservator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- restaurateur d'objets historiques
1, fiche 15, Français, restaurateur%20d%27objets%20historiques
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- restauratrice d'objets historiques 1, fiche 15, Français, restauratrice%20d%27objets%20historiques
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-01-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- artifact mapping
1, fiche 16, Anglais, artifact%20mapping
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- artefact mapping 1, fiche 16, Anglais, artefact%20mapping
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The recording of the position and distribution of objects made or used by human beings in space. 1, fiche 16, Anglais, - artifact%20mapping
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cartographie d'artefacts
1, fiche 16, Français, cartographie%20d%27artefacts
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement de la position et de la distribution d'objets produits ou utilisés par l'être humain dans l'espace. 1, fiche 16, Français, - cartographie%20d%27artefacts
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- cartographie d'artéfacts
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-03-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Electrochemistry
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- active corrosion
1, fiche 17, Anglais, active%20corrosion
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A] gradual chemical or electrochemical attack on a metal producing loose scale by atmosphere, moisture or other agents. 2, fiche 17, Anglais, - active%20corrosion
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Active corrosion can be identified by a rapid expansion in volume as the metal alters to form a corrosion product. Flaking or powdering of the surface may occur. Any metal artifact surrounded by flakes or by loose powder can be considered actively corroding... 3, fiche 17, Anglais, - active%20corrosion
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The term "active corrosion" is generally used in conservation literature to refer to fresh or new corrosion on an object. 4, fiche 17, Anglais, - active%20corrosion
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Électrochimie
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- corrosion active
1, fiche 17, Français, corrosion%20active
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
On reconnaît la corrosion active par une augmentation rapide de volume, qui se manifeste lorsque le métal se transforme pour produire de la corrosion. On constate alors un écaillage ou un effritement de la surface. Tout objet en métal entouré d'écailles ou de poudre libre peut être considéré en état de corrosion active [...] 1, fiche 17, Français, - corrosion%20active
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- binary object
1, fiche 18, Anglais, binary%20object
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- BO 2, fiche 18, Anglais, BO
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- binary artifact 3, fiche 18, Anglais, binary%20artifact
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Binary objects are commonly used to contain the contents of a file - either a real one or the contents of a file pushed from a client side application (e.g. a web browser). 4, fiche 18, Anglais, - binary%20object
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- objet binaire
1, fiche 18, Français, objet%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du cycle de vie de développement logiciel, le code source est régulièrement compilé dans des objets binaires durant le processus d'intégration continue. 2, fiche 18, Français, - objet%20binaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-11-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Museums and Heritage
- Archaeology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- archaeological object
1, fiche 19, Anglais, archaeological%20object
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- archaeological piece 2, fiche 19, Anglais, archaeological%20piece
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An artifact, a sample or any material that is of archaeological interest. 3, fiche 19, Anglais, - archaeological%20object
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine
- Archéologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- objet archéologique
1, fiche 19, Français, objet%20arch%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- pièce archéologique 2, fiche 19, Français, pi%C3%A8ce%20arch%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Artefact, échantillon ou matière d'intérêt archéologique. 1, fiche 19, Français, - objet%20arch%C3%A9ologique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Museos y patrimonio
- Arqueología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- pieza arqueológica
1, fiche 19, Espagnol, pieza%20arqueol%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-10-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Archaeology
- Museums
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- artifact
1, fiche 20, Anglais, artifact
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- artefact 2, fiche 20, Anglais, artefact
correct, nom
- artefac 2, fiche 20, Anglais, artefac
correct, rare
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An object produced or shaped by human workmanship or, possibly a natural object deliberately selected and used by a human being because of its significance and which primarily constitutes the permanent collection of a museum. 3, fiche 20, Anglais, - artifact
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
artifact : term used by Parks Canada. 4, fiche 20, Anglais, - artifact
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Archéologie
- Muséologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- objet
1, fiche 20, Français, objet
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- objet façonné 1, fiche 20, Français, objet%20fa%C3%A7onn%C3%A9
correct, nom masculin
- artéfact 2, fiche 20, Français, art%C3%A9fact
correct, voir observation, nom masculin
- artefact 3, fiche 20, Français, artefact
correct, nom masculin
- objet fabriqué 4, fiche 20, Français, objet%20fabriqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Produit ayant subi une transformation, même minime, par l'homme, et qui se distingue ainsi d'un autre provoqué par un phénomène naturel. 5, fiche 20, Français, - objet
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 20, Français, - objet
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
artefact; objet façonné : termes en usage à Parcs Canada. 7, fiche 20, Français, - objet
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Arqueología
- Museos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- objeto
1, fiche 20, Espagnol, objeto
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- pieza 1, fiche 20, Espagnol, pieza
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
objeto; pieza: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar "objeto" o "pieza" para referirse de modo general a cosas expuestas en museos, o propias de ellos, como monedas, figuras, esculturas o vasijas, y desaconseja "artefacto" como equivalente de la voz inglesa "artifact". 1, fiche 20, Espagnol, - objeto
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- motion artifact
1, fiche 21, Anglais, motion%20artifact
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- motion artefact 2, fiche 21, Anglais, motion%20artefact
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Motion artifact.... Results from random or involuntary movement : breathing, heartbeat, blood flow, eye movement, swallowing, and patient movement. The effect appears as "ghosting" or "smearing" in the images in phase-encoding direction only. 3, fiche 21, Anglais, - motion%20artifact
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- artéfact de mouvement
1, fiche 21, Français, art%C3%A9fact%20de%20mouvement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- artefact de mouvement 2, fiche 21, Français, artefact%20de%20mouvement
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'artefact de mouvement en IRM [imagerie par résonance magnétique] est dû soit aux mouvements globaux du patient, soit aux mouvements d'un seul organe du patient pendant une séquence d'imagerie. Lorsque le patient bouge globalement, on observe un flou sur la totalité de l'image. Lorsque seul un organe (cœur, intestin) bouge, le flou ne concerne que la région de l'organe considéré. L'artefact de mouvement est surtout visible dans le sens du codage de phase. 2, fiche 21, Français, - art%C3%A9fact%20de%20mouvement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 21, Français, - art%C3%A9fact%20de%20mouvement
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- artéfact de mouvements
- artefact de mouvements
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- raised-relief map
1, fiche 22, Anglais, raised%2Drelief%20map
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- terrain model 1, fiche 22, Anglais, terrain%20model
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A raised-relief map or terrain model is a three-dimensional representation, usually of terrain, materialized as a physical artifact. When representing terrain, the vertical dimension is usually exaggerated by a factor between five and ten; this facilitates the visual recognition of terrain features. 1, fiche 22, Anglais, - raised%2Drelief%20map
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
raised relief map: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 22, Anglais, - raised%2Drelief%20map
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- carte en relief
1, fiche 22, Français, carte%20en%20relief
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les cartes en relief sont une autre manière d’appréhender la représentation d’une région, d’un massif montagneux [...] grâce à la 3D. 1, fiche 22, Français, - carte%20en%20relief
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
carte en relief : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 22, Français, - carte%20en%20relief
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- mapa en relieve
1, fiche 22, Espagnol, mapa%20en%20relieve
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- System Names
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Pictorial and Artifact Retrieval Information System
1, fiche 23, Anglais, Pictorial%20and%20Artifact%20Retrieval%20Information%20System
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- PARIS 2, fiche 23, Anglais, PARIS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Pictorial and Artifact Retrieval Information System
1, fiche 23, Français, Pictorial%20and%20Artifact%20Retrieval%20Information%20System
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
- PARIS 2, fiche 23, Français, PARIS
correct, voir observation
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Conserver l'acronyme anglais; pas d'équivalent français officiel connu. Système informatique de Control Data System Ltd. utilisé pour l'exploitation du réseau patrimoine. 1, fiche 23, Français, - Pictorial%20and%20Artifact%20Retrieval%20Information%20System
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Pollution
- Museums
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- active mould
1, fiche 24, Anglais, active%20mould
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In the event that dormant or active mould is discovered on books or other works on paper, consult a paper conservator before attempting to clean the artifact. 1, fiche 24, Anglais, - active%20mould
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- active mold
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Muséologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- moisissure active
1, fiche 24, Français, moisissure%20active
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’on remarque une moisissure dormante ou active sur des livres ou d’autres œuvres sur papier, il faut consulter un restaurateur spécialisé dans le domaine avant d’entreprendre tout travail de nettoyage. 1, fiche 24, Français, - moisissure%20active
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Pollution
- Museums
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- dormant mould
1, fiche 25, Anglais, dormant%20mould
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In the event that dormant or active mould is discovered on books or other works on paper, consult a paper conservator before attempting to clean the artifact. 1, fiche 25, Anglais, - dormant%20mould
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Muséologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- moisissure dormante
1, fiche 25, Français, moisissure%20dormante
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’on remarque une moisissure dormante ou active sur des livres ou d’autres œuvres sur papier, il faut consulter un restaurateur spécialisé dans le domaine avant d’entreprendre tout travail de nettoyage. 1, fiche 25, Français, - moisissure%20dormante
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- composite artifact
1, fiche 26, Anglais, composite%20artifact
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An object fabricated of more than one type of material. 1, fiche 26, Anglais, - composite%20artifact
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- artefact composite
1, fiche 26, Français, artefact%20composite
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Il n’y a pas que le bois qui entre dans la composition des meubles. Leur construction implique souvent une combinaison de matériaux divers. 1, fiche 26, Français, - artefact%20composite
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Museums
- Anthropology
- Archaeology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Thule artifact
1, fiche 27, Anglais, Thule%20artifact
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Thule artifacts from Arctic Canadian sites ... 1, fiche 27, Anglais, - Thule%20artifact
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Muséologie
- Anthropologie
- Archéologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- artéfact thulé
1, fiche 27, Français, art%C3%A9fact%20thul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Des artéfacts thulés provenant de sites de l'Arctique canadien [...] 1, fiche 27, Français, - art%C3%A9fact%20thul%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- certified cultural property
1, fiche 28, Anglais, certified%20cultural%20property
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An artwork, artifact, or structure that, if approved by the Canadian Cultural Property Export Review Board, qualifies for special tax treatment when donated to a qualified charity. 2, fiche 28, Anglais, - certified%20cultural%20property
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bien culturel certifié
1, fiche 28, Français, bien%20culturel%20certifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Un bien qui est d'un intérêt exceptionnel et d'une importance nationale pour le Canada pour lequel la Commission canadienne d'examen des exportations de biens culturels a délivré un certificat. 2, fiche 28, Français, - bien%20culturel%20certifi%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
bien culturel certifié : œuvre d'art, objet ou autre bien corporel qui permet d'obtenir un dégrèvement fiscal lorsqu'on le donne à un organisme de bienfaisance habilité. 3, fiche 28, Français, - bien%20culturel%20certifi%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- tranchet
1, fiche 29, Anglais, tranchet
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- coupoir 2, fiche 29, Anglais, coupoir
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A chisel-ended artifact with a sharp straight working edge produced by the removal of a flake at right angles to the main axis of the tool. 3, fiche 29, Anglais, - tranchet
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tranchet
1, fiche 29, Français, tranchet
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Archaeology
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pebble tool
1, fiche 30, Anglais, pebble%20tool
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The earliest and most primitive type of recognizable artifact made by striking a few flakes from the edge of a pebble or nodule to produce an irregular working edge. 1, fiche 30, Anglais, - pebble%20tool
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Archéologie
- Arts et culture autochtones
Fiche 30, La vedette principale, Français
- outil sur galet
1, fiche 30, Français, outil%20sur%20galet
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Outil sur galet : base négative façonnée en vue de l'établissement d'une partie active, sans que la morphologie générale de la pièce s'éloigne réellement de celle du support. 2, fiche 30, Français, - outil%20sur%20galet
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Nisga’a artifact
1, fiche 31, Anglais, Nisga%26rsquo%3Ba%20artifact
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Any object created by, traded to, commissioned by, or given as a gift to a Nisga’a person or Nisga’a community, or that originated from a Nisga’a community or Nisga’a heritage site and that has past and ongoing importance to Nisga’a culture or spiritual practices, but does not include any object traded to, commissioned by, or given as a gift to another aboriginal people. 1, fiche 31, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20artifact
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Nisga’a artifact : term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 31, Anglais, - Nisga%26rsquo%3Ba%20artifact
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 31, La vedette principale, Français
- artéfact Nisga'a
1, fiche 31, Français, art%C3%A9fact%20Nisga%27a
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- artefact Nisga'a 2, fiche 31, Français, artefact%20Nisga%27a
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tout objet créé ou commandé par une personne Nisga'a ou une communauté Nisga'a, ou donné en cadeau ou échangé à une personne Nisga'a ou à une communauté Nisga'a, ou qui tire son origine d'une communauté Nisga'a ou d'un site patrimonial Nisga'a et qui a une importance passée et continue pour la culture ou les pratiques spirituelles Nisga'a, mais ne comprend pas tout objet échangé ou donné en cadeau à un autre peuple autochtone, ou commandé par un autre peuple autochtone. 1, fiche 31, Français, - art%C3%A9fact%20Nisga%27a
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 31, Français, - art%C3%A9fact%20Nisga%27a
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 31, Français, - art%C3%A9fact%20Nisga%27a
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
artéfact Nisga'a : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 4, fiche 31, Français, - art%C3%A9fact%20Nisga%27a
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- The Product (Marketing)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Lake Superior copper
1, fiche 32, Anglais, Lake%20Superior%20copper
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- copper ores of Lake Superior 2, fiche 32, Anglais, copper%20ores%20of%20Lake%20Superior
correct
- lake copper 3, fiche 32, Anglais, lake%20copper
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Partial serpent artifact made of Lake Superior copper found at Effigy Mounds National Monument, Iowa. 1, fiche 32, Anglais, - Lake%20Superior%20copper
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A pure type of copper produced from ores taken from the Lake Superior region. 3, fiche 32, Anglais, - Lake%20Superior%20copper
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Lake copper
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Produit (Commercialisation)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cuivre du lac Supérieur
1, fiche 32, Français, cuivre%20du%20lac%20Sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- minerai de cuivre du lac Supérieur 2, fiche 32, Français, minerai%20de%20cuivre%20du%20lac%20Sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- cuivre des minerais de Lake Superior 3, fiche 32, Français, cuivre%20des%20minerais%20de%20Lake%20Superior
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La carte illustre les sources géologiques du cuivre du lac Supérieur et l'emplacement des sites du complexe funéraire adénien dans la partie septentrionale du nord-est de l'Amérique du Nord. 1, fiche 32, Français, - cuivre%20du%20lac%20Sup%C3%A9rieur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sensitive lake
1, fiche 33, Anglais, sensitive%20lake
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
For example, declining calcium levels in sensitive lakes(an artifact of long-term input of acid rain to the lakes’ drainage basins) is now recognized as a threat to the entire food web. 2, fiche 33, Anglais, - sensitive%20lake
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- lac sensible
1, fiche 33, Français, lac%20sensible
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- lac fragile 2, fiche 33, Français, lac%20fragile
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, la diminution des niveaux de calcium dans les lacs sensibles (un artéfact découlant des précipitations de pluies acides dans les bassins hydrographiques des lacs) est maintenant reconnue comme étant une menace pour l'ensemble du réseau trophique. 1, fiche 33, Français, - lac%20sensible
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Anthropology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- material culture
1, fiche 34, Anglais, material%20culture
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Material culture is always the direct product of overt action. It consists of tangible goods : the artifacts and paraphernalia a people possess as products of technology. Non-material culture consists of behaviour per se, both overt and covert. Strictly speaking, material culture is really not culture at all. It is the product of culturally determined activity. Behind every artifact are the patterns of culture that give form to the idea for the artifact and the techniques of shaping and using it. 2, fiche 34, Anglais, - material%20culture
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Anthropologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- culture matérielle
1, fiche 34, Français, culture%20mat%C3%A9rielle
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'étude des cultures matérielles. Il s'agit de l'étude des techniques et des genres de vie, entendus au sens large. Elle relève d'une autre discipline, la technologie, qu'il serait nécessaire de dénommer plus précisément technologie culturelle (...) 1, fiche 34, Français, - culture%20mat%C3%A9rielle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Inuit gut artifact
1, fiche 35, Anglais, Inuit%20gut%20artifact
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pippa Cruickshank (Accredited Conservation-Restorer, Institute of Conservation, United Kingdom) is the Manager of the Textile and Fibres Studio in the Department of Conservation and Scientific Research at the British Museum, specializing in archaeological, ethnographic, and painted textiles, Inuit gut artifacts, and amber. 1, fiche 35, Anglais, - Inuit%20gut%20artifact
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- artéfact organique inuit
1, fiche 35, Français, art%C3%A9fact%20organique%20inuit
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- magnetic susceptibility artifact
1, fiche 36, Anglais, magnetic%20susceptibility%20artifact
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- susceptibility artifact 2, fiche 36, Anglais, susceptibility%20artifact
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A magnetic susceptibility artifact is caused by the presence of an object in the FOV [field of view] with a higher or lower magnetic susceptibility. The magnetic susceptibility of a material is a measure of whether an applied magnetic field creates a larger or smaller field within the material. 1, fiche 36, Anglais, - magnetic%20susceptibility%20artifact
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- magnetic susceptibility artefact
- susceptibility artefact
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- artéfact de susceptibilité magnétique
1, fiche 36, Français, art%C3%A9fact%20de%20susceptibilit%C3%A9%20magn%C3%A9tique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- artefact de susceptibilité magnétique 2, fiche 36, Français, artefact%20de%20susceptibilit%C3%A9%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'interface entre deux milieux qui ont des différences importantes de susceptibilité magnétique (l'air et l'eau, par exemple) entraîne des variations locales de champ magnétique qui provoquent sur les images, une «dilatation» des cavités aériennes (sinus, poumons...). 3, fiche 36, Français, - art%C3%A9fact%20de%20susceptibilit%C3%A9%20magn%C3%A9tique
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 36, Français, - art%C3%A9fact%20de%20susceptibilit%C3%A9%20magn%C3%A9tique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- jaggies
1, fiche 37, Anglais, jaggies
correct, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- jagged edge 2, fiche 37, Anglais, jagged%20edge
correct
- staircasing 2, fiche 37, Anglais, staircasing
correct
- stairstep effect 3, fiche 37, Anglais, stairstep%20effect
correct
- stairstep appearance 4, fiche 37, Anglais, stairstep%20appearance
correct
- stairstep line 5, fiche 37, Anglais, stairstep%20line
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
"Jaggies", or "jagged edges", appear in a raster display along any lines or edges that are neither horizontal nor vertical, owing to the way such display "primitives" are approximated by discrete sets of closest pixels. This artifact(is) also known as "staircasing"... 2, fiche 37, Anglais, - jaggies
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The jaggies are produced because of the low-resolution of the screen. 6, fiche 37, Anglais, - jaggies
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- jaggy
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- marches d'escalier
1, fiche 37, Français, marches%20d%27escalier
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- effet escalier 2, fiche 37, Français, effet%20escalier
correct, nom masculin
- effet d'escalier 3, fiche 37, Français, effet%20d%27escalier
correct, nom masculin
- dentelure 4, fiche 37, Français, dentelure
correct, nom féminin
- irrégularité des traits 5, fiche 37, Français, irr%C3%A9gularit%C3%A9%20des%20traits
correct, nom féminin
- irrégularité 5, fiche 37, Français, irr%C3%A9gularit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Effet dégradé de diagonales et de cercles sur des écrans à basse résolution graphique. 4, fiche 37, Français, - marches%20d%27escalier
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- bordes serrados
1, fiche 37, Espagnol, bordes%20serrados
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- bordes dentados 1, fiche 37, Espagnol, bordes%20dentados
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
En una visualización de gráficos de computadora, es la apariencia en forma escalonada o dentada como una sierra de carpintero, en las diagonales, círculos y curvas. 2, fiche 37, Espagnol, - bordes%20serrados
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- borde serrado
- borde dentado
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Optics
- Scientific Research Equipment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- lateral resolution
1, fiche 38, Anglais, lateral%20resolution
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Lateral resolution is strongly coupled to sample height, with taller structures having greater tip artifact and less resolution than flat structures. For example, the banded structures of polytene chromosomes may only have 50 nm lateral resolution, whereas the interband regions of the polytene chromosome have a maximum lateral resolution of 20 nm, and individual strands of DNA can be resolved down to 3-5 nm in width. 2, fiche 38, Anglais, - lateral%20resolution
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- résolution latérale
1, fiche 38, Français, r%C3%A9solution%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] [une] résolution optique [augmentée], de l'ordre de 30%, soit une résolution latérale de 0.18 µm et axiale de 0.59 µm pour une ouverture numérique de 1,4 et une longueur d'onde 550 µm. 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9solution%20lat%C3%A9rale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Archaeology
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- sprinkler system 1, fiche 39, Anglais, sprinkler%20system
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
At the time the Vasa was raised, in 1961, there were no conventional techniques adequate to preserve such an enormous artifact.... While new methods were being worked on, the ship was enclosed in a large storage house.... The sprinkler system was the best solution. To arrest the rotting, a soluble compound of seven parts boric acid and three parts of borax was mixed with fresh water and sprayed over the entire hull.... to stabilize the wood and keep it from shrinking and cracking, the ship was sprayed with a solution of polyethylene glycol(PEG) and fresh water. 1, fiche 39, Anglais, - sprinkler%20system
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Archéologie
- Distribution de l'eau
Fiche 39, La vedette principale, Français
- système d'arrosage automatique
1, fiche 39, Français, syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20automatique
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le traitement de consolidation et de conservation du bois [...] fait intervenir des procédés complexes [...]. La [méthode] plus répandue, [...] consiste à imprégner le bois gorgé d'eau de polyéthylène glycol (PEG) [...] à l'aide d'une solution plus ou moins concentrée jusqu'à ce que le produit se substitue de façon satisfaisante à l'eau. En refroidissant, le PEG se solidifie et consolide le bois, tout en maintenant sa forme et son apparence. Cette méthode fut utilisée [...] en 1961 pour le traitement du Vasa [...]. Ne pouvant être démonté, l'imposant navire fut imprégné par un système d'arrosage automatique [...]. Le système d'arrosage automatique au PEG fut aussi utilisé en 1970 [...]. 1, fiche 39, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20automatique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Automation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Enter key
1, fiche 40, Anglais, Enter%20key
correct, voir observation
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- enter key 2, fiche 40, Anglais, enter%20key
correct
- Return key 3, fiche 40, Anglais, Return%20key
correct
- return key 2, fiche 40, Anglais, return%20key
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Return key ... In data entry operations, it is used to end the line of input and signal the computer to process it. In word processing, it ends the line or paragraph and inserts a return code into the document. It is not used like a typewriter return key to end lines within a paragraph. The computer wraps words to the next line automatically. 4, fiche 40, Anglais, - Enter%20key
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
On some keyboard layouts, the Return and Enter key are two different keys, an artifact of the differing handling of newlines by different operating systems. As an example, on the Macintosh, the Return key is the usual key, while the Enter key is positioned at the lower right of the numeric key pad. For example, while using the text tool in Adobe Photoshop, the Return key produces a new line while the Enter key ends editing mode. 5, fiche 40, Anglais, - Enter%20key
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
The Enter/Return key on an English keyboard adopts different variations such as: Enter, Return, an arrow pointing left, etc. 6, fiche 40, Anglais, - Enter%20key
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- carriage return key
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Bureautique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- touche Entrée
1, fiche 40, Français, touche%20Entr%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- touche d'entrée 2, fiche 40, Français, touche%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
- touche Retour 3, fiche 40, Français, touche%20Retour
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[La] touche Entrée [...] porte le nom Entrée sur les claviers IBM, et Retour sur les claviers Macintosh. Pour le système d'exploitation, la touche Entrée indique qu'une commande doit être exécutée. Dans un programme de traitement de texte, elle marque la fin d'un paragraphe. Pour un tableur, elle peut être le signal de l'exécution d'une commande ou celui de l'insertion d'une donnée ou d'une formule dans une cellule. Dans un programme de gestion de base de données, elle peut signifier qu'un article est complet et doit être intégré à la base. 4, fiche 40, Français, - touche%20Entr%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les claviers Macintosh et IBM ont une autre touche Entrée, située à droite du pavé numérique (ou, sur certains Macintosh, à droite de la barre d'espacement). Les programmes peuvent la traiter de façon différente de la touche principale Entrée/Retour, et, pour certaines opérations, répondre à l'une et non à l'autre. 4, fiche 40, Français, - touche%20Entr%C3%A9e
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
La touche Entrée/Retour sur un clavier français adopte quelques variantes, telles que : Entr, Entrée, Retour, une flèche pointant vers la gauche, etc. 5, fiche 40, Français, - touche%20Entr%C3%A9e
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- touche Retour-chariot
- touche de retour
- touche de retour-chariot
- touche Retour chariot
- touche de retour chariot
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Ofimática
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- tecla de entrada
1, fiche 40, Espagnol, tecla%20de%20entrada
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- tecla de retorno 1, fiche 40, Espagnol, tecla%20de%20retorno
correct, nom féminin
- tecla de regreso 2, fiche 40, Espagnol, tecla%20de%20regreso
correct, nom féminin
- tecla de REGRESO 1, fiche 40, Espagnol, tecla%20de%20REGRESO
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Tecla en el teclado que termina una línea. 1, fiche 40, Espagnol, - tecla%20de%20entrada
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La tecla de regreso se emplea para terminar una línea de entrada o terminar una línea o párrafo en el procesamiento de palabras. 1, fiche 40, Espagnol, - tecla%20de%20entrada
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-02-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- diagnostic artifact
1, fiche 41, Anglais, diagnostic%20artifact
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- diagnostic tool form 2, fiche 41, Anglais, diagnostic%20tool%20form
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A characteristic artifact of a certain industrial facies. 2, fiche 41, Anglais, - diagnostic%20artifact
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- fossile directeur
1, fiche 41, Français, fossile%20directeur
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- fossile caractéristique 2, fiche 41, Français, fossile%20caract%C3%A9ristique
nom masculin
- outil caractéristique 2, fiche 41, Français, outil%20caract%C3%A9ristique
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Tout bon archéologue se doit [...] de connaître ou d'avoir recours aux publications antérieures concernant sa zone d'étude; elles mettent en avant des fossiles directeurs (c'est-à-dire des objets caractéristiques d'une seule période) qui servent par conséquent de repères chronologiques sur un site dans une région donnée. 3, fiche 41, Français, - fossile%20directeur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-07-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
- Tomography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- partial volume effect
1, fiche 42, Anglais, partial%20volume%20effect
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- partial volume artifact 2, fiche 42, Anglais, partial%20volume%20artifact
correct, moins fréquent
- partial volume artefact 3, fiche 42, Anglais, partial%20volume%20artefact
correct, moins fréquent
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The partial volume effect (when a [voxel] represents more than one kind of tissue type) blurs the intensity distinction between tissue classes at the border of the two tissues. 4, fiche 42, Anglais, - partial%20volume%20effect
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
- Tomographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- effet de volume partiel
1, fiche 42, Français, effet%20de%20volume%20partiel
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- artéfact de volume partiel 2, fiche 42, Français, art%C3%A9fact%20de%20volume%20partiel
correct, nom masculin, moins fréquent
- artefact de volume partiel 3, fiche 42, Français, artefact%20de%20volume%20partiel
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[...] effet lié à l'existence éventuelle, dans un même voxel, de structures de densités différentes, simulant une densité anormale de l'organe étudié. 1, fiche 42, Français, - effet%20de%20volume%20partiel
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 42, Français, - effet%20de%20volume%20partiel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- truncation artifact
1, fiche 43, Anglais, truncation%20artifact
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Gibbs ringing artifact 2, fiche 43, Anglais, Gibbs%20ringing%20artifact
correct
- Gibbs artifact 3, fiche 43, Anglais, Gibbs%20artifact
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Gibbs ringing artifacts are bright or dark lines that are seen parallel and adjacent to borders of abrupt intensity change. The ringing is caused by incomplete digitization of the echo. This means the signal has not decayed to zero by the end of the acquisition window, and the echo is not fully digitized. 4, fiche 43, Anglais, - truncation%20artifact
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- truncation artefact
- Gibbs ringing artefact
- Gibbs artefact
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- artéfact de troncature
1, fiche 43, Français, art%C3%A9fact%20de%20troncature
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- artefact de troncature 2, fiche 43, Français, artefact%20de%20troncature
correct, nom masculin
- artéfact de Gibbs 1, fiche 43, Français, art%C3%A9fact%20de%20Gibbs
voir observation, nom masculin
- artefact de Gibbs 3, fiche 43, Français, artefact%20de%20Gibbs
nom masculin
- phénomène de Gibbs 1, fiche 43, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20Gibbs
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'artefact de troncature apparaît sous la forme d'une alternance de lignes parallèles d'intensités différentes, se répétant à intervalles réguliers. Cet artefact survient dans le sens du codage de phase, au niveau d'une zone de transition brutale du signal entre deux structures. Il est dû à un échantillonnage incomplet de l'écho et donc à une mauvaise restitution de cette variation abrupte de signal. 2, fiche 43, Français, - art%C3%A9fact%20de%20troncature
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 43, Français, - art%C3%A9fact%20de%20troncature
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- flow artifact
1, fiche 44, Anglais, flow%20artifact
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- flow artefact 2, fiche 44, Anglais, flow%20artefact
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A motion artifact generated by local signal changes during a measurement. 3, fiche 44, Anglais, - flow%20artifact
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Flow artifacts are caused by flowing blood or fluids in the body. 4, fiche 44, Anglais, - flow%20artifact
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- artéfact de flux
1, fiche 44, Français, art%C3%A9fact%20de%20flux
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- artefact de flux 2, fiche 44, Français, artefact%20de%20flux
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les artéfacts de flux sont dus soit au sang circulant, soit aux liquides circulant dans l'organisme. 2, fiche 44, Français, - art%C3%A9fact%20de%20flux
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 1, fiche 44, Français, - art%C3%A9fact%20de%20flux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- chemical shift artifact
1, fiche 45, Anglais, chemical%20shift%20artifact
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- chemical shift artefact 2, fiche 45, Anglais, chemical%20shift%20artefact
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An artifact visible at the tissue edges that is caused by the slight difference in resonant frequency between fat and water. 2, fiche 45, Anglais, - chemical%20shift%20artifact
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- artéfact de déplacement chimique
1, fiche 45, Français, art%C3%A9fact%20de%20d%C3%A9placement%20chimique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- artefact de déplacement chimique 2, fiche 45, Français, artefact%20de%20d%C3%A9placement%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Artéfact de déplacement chimique. Cet artéfact provient de la différence de fréquence de résonance entre les protons de l'eau et ceux de la graisse. À l'interface entre deux tissus graisseux et aqueux, cette différence peut être interprétée comme une position différente à cause de la technique du codage spatial par les fréquences. 1, fiche 45, Français, - art%C3%A9fact%20de%20d%C3%A9placement%20chimique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 45, Français, - art%C3%A9fact%20de%20d%C3%A9placement%20chimique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- aliasing artifact
1, fiche 46, Anglais, aliasing%20artifact
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- wrap around artifact 2, fiche 46, Anglais, wrap%20around%20artifact
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Aliasing artifact.... Generated when the measurement object is outside the FOV [field of view] but still within the sensitive volume of the coil. Signals from outside the FOV overlap the image, but on the opposite side. 1, fiche 46, Anglais, - aliasing%20artifact
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- aliasing artefact
- wrap around artefact
- wrap-around artefact
- wrap-around artifact
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- artéfact de repliement
1, fiche 46, Français, art%C3%A9fact%20de%20repliement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- artefact de repliement 2, fiche 46, Français, artefact%20de%20repliement
correct, nom masculin
- aliasing 3, fiche 46, Français, aliasing
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'artefact de repliement, également appelé aliasing, survient lorsqu'une structure anatomique située en dehors du champ de vue apparaît à l'intérieur du champ de vue, superposée aux autres structures normalement présentes. Cet artefact est donc possible lorsque l'on utilise un champ de vue plus petit que la région anatomique à explorer ou lorsque ce champ de vue est décentré par rapport à cette région anatomique. 2, fiche 46, Français, - art%C3%A9fact%20de%20repliement
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 46, Français, - art%C3%A9fact%20de%20repliement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Television (Radioelectricity)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- cross color
1, fiche 47, Anglais, cross%20color
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- cross colour 2, fiche 47, Anglais, cross%20colour
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An artifact produced [on TV screens] by the imperfect decoding of composite video. 2, fiche 47, Anglais, - cross%20color
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
High frequency luma components are incorrectly decoded as chroma signals, causing colorization where there should be none. 2, fiche 47, Anglais, - cross%20color
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
A video system of limited bandwidth can confuse the highest luminance frequencies with chrominance information. The effect is flickering colours, often seen on tweed jackets and other fine-patterned clothing. 2, fiche 47, Anglais, - cross%20color
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- cross-color
- cross-colour
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- battement couleur
1, fiche 47, Français, battement%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Artefact visible sur les écrans de télévision, résultant de l'interprétation comme signal de chrominance d'un signal de luminance de fréquence élevé. 2, fiche 47, Français, - battement%20couleur
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Crustaceans
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Marine Biology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- shellfish bed
1, fiche 48, Anglais, shellfish%20bed
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- shell bank 2, fiche 48, Anglais, shell%20bank
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An area identified and designated by the Division of Marine Fisheries or conservation commissions as containing productive shellfish resource. 3, fiche 48, Anglais, - shellfish%20bed
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
In dense groupings, bivalve mollusks, including oysters, scallops, quahogs, and soft-shell clams (Mya arenaria), form a habitat type known as shellfish beds. ... Each species of bed-forming shellfish has different habitat requirements, which means that shellfish beds can be found in a range of depths, salinities, or substrates (surfaces, such as sand, rock, or mud). ... Many other species, such as scallops, soft-shell clams, and surf clams, do not attach to each other but their dense aggregations are nevertheless referred to as shellfish beds. 4, fiche 48, Anglais, - shellfish%20bed
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Oyster reefs and shell banks are intertidal or subtidal habitats composed of living shellfish or artifact shell material. 5, fiche 48, Anglais, - shellfish%20bed
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
Oyster reefs and shellfish beds are designated as Essential Fish Habitat (E.F.H.) by the South Atlantic Fishery Management Council (SAFMC). 6, fiche 48, Anglais, - shellfish%20bed
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- shell-fish bed
- shell fish bed
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Crustacés
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Biologie marine
Fiche 48, La vedette principale, Français
- banc coquillier
1, fiche 48, Français, banc%20coquillier
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- banc de mollusques et crustacés 2, fiche 48, Français, banc%20de%20mollusques%20et%20crustac%C3%A9s
correct, nom masculin
- banc de coquillages et de crustacés 3, fiche 48, Français, banc%20de%20coquillages%20et%20de%20crustac%C3%A9s
correct, nom masculin
- banc de coquillages 4, fiche 48, Français, banc%20de%20coquillages
correct, nom masculin
- banc de coquillage 5, fiche 48, Français, banc%20de%20coquillage
correct, nom masculin
- banc de coquilles 6, fiche 48, Français, banc%20de%20coquilles
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Surface sous-marine souvent en léger relief et couverte par des populations naturelles de coquillages. 7, fiche 48, Français, - banc%20coquillier
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Coquillages et gastéropodes : Certains [...] viennent des bancs coquilliers (coquilles St-Jacques, praires, pétoncles, coques, etc). 8, fiche 48, Français, - banc%20coquillier
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
mollusques et crustacés : Les clams, les moules et les huîtres. 2, fiche 48, Français, - banc%20coquillier
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-09-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- dot crawl
1, fiche 49, Anglais, dot%20crawl
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An artifact of composite video signals that appears as a moving, zipper-like, vertical border between colors. 2, fiche 49, Anglais, - dot%20crawl
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Dot crawl is an annoying picture distortion. If the video display does not properly separate a composite video signal (video signal with the brightness - luminance - and color - chrominance - portions of the video signal combined), dot crawl may occur. 2, fiche 49, Anglais, - dot%20crawl
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- traînée ponctuelle
1, fiche 49, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20ponctuelle
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Artéfact formé par des signaux vidéo composites épousant la forme d'une frange verticale mobile et fuyante dans la séparation des couleurs. 2, fiche 49, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20ponctuelle
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
- Geological Research and Exploration
- Museums
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Conservation of Display Artifacts Section
1, fiche 50, Anglais, Conservation%20of%20Display%20Artifacts%20Section
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 50, Anglais, - Conservation%20of%20Display%20Artifacts%20Section
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Conservation of Display Artifact Section
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
- Recherches et prospections géologiques
- Muséologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Section de la conservation des objets d'art
1, fiche 50, Français, Section%20de%20la%20conservation%20des%20objets%20d%27art
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 50, Français, - Section%20de%20la%20conservation%20des%20objets%20d%27art
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Museums
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- textile artifact
1, fiche 51, Anglais, textile%20artifact
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- textile artefact 2, fiche 51, Anglais, textile%20artefact
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Muséologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- artéfact de textile
1, fiche 51, Français, art%C3%A9fact%20de%20textile
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- artefact de textile 2, fiche 51, Français, artefact%20de%20textile
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Objets faits de textile et conservés dans des musées. 1, fiche 51, Français, - art%C3%A9fact%20de%20textile
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 51, Français, - art%C3%A9fact%20de%20textile
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 51, Français, - art%C3%A9fact%20de%20textile
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Archaeology
- Ecology (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- contamination artifact 1, fiche 52, Anglais, contamination%20artifact
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Archéologie
- Écologie (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- artefact contaminant
1, fiche 52, Français, artefact%20contaminant
voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- artéfact contaminant 2, fiche 52, Français, art%C3%A9fact%20contaminant
voir observation, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 52, Français, - artefact%20contaminant
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 52, Français, - artefact%20contaminant
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- artifact
1, fiche 53, Anglais, artifact
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
In radiology, a substance or structure not naturally present in living tissue, but of which an authentic image appears in a radiograph. 1, fiche 53, Anglais, - artifact
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- artefact
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- artéfact
1, fiche 53, Français, art%C3%A9fact
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- artefact 2, fiche 53, Français, artefact
voir observation, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Phénomène parasite imputable à la technique utilisée, faussant l'interprétation d'une observation, d'un examen ou d'une expérience. 3, fiche 53, Français, - art%C3%A9fact
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 4, fiche 53, Français, - art%C3%A9fact
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 53, Français, - art%C3%A9fact
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- artifact
1, fiche 54, Anglais, artifact
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- visual artifact 2, fiche 54, Anglais, visual%20artifact
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
In video systems, something unnatural or unintended observed in the reproduction of an image by the system. 3, fiche 54, Anglais, - artifact
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Artifacts may appear in isolation or as repeating instances caused by collective interactions of other patterns. 4, fiche 54, Anglais, - artifact
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- artéfact
1, fiche 54, Français, art%C3%A9fact
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- artefact 2, fiche 54, Français, artefact
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Anomalies ou défauts visuels superflus générés par des appareils d'entrée ou de restitution, ou par une opération logicielle, dégradant la qualité de l'image. 1, fiche 54, Français, - art%C3%A9fact
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 1, fiche 54, Français, - art%C3%A9fact
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 54, Français, - art%C3%A9fact
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Blood
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- MIP artifact 1, fiche 55, Anglais, MIP%20artifact
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- maximum intensity projection artifact 1, fiche 55, Anglais, maximum%20intensity%20projection%20artifact
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
This lack of MRA [magnetic resonance angiography] sensitivity was related to artifacts as MIP [Maximum Intensity Projection] artifacts and blood flow artifacts. 1, fiche 55, Anglais, - MIP%20artifact
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Sang
Fiche 55, La vedette principale, Français
- artéfact dus au logiciel MIP
1, fiche 55, Français, art%C3%A9fact%20dus%20au%20logiciel%20MIP
voir observation, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- artefact dus au logiciel MIP 2, fiche 55, Français, artefact%20dus%20au%20logiciel%20MIP
voir observation, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Ce manque de sensibilité de l'ARM [angiographie par résonance magnétique] est la conséquence d'artéfacts dus au logiciel MIP voire au flux sanguin. 1, fiche 55, Français, - art%C3%A9fact%20dus%20au%20logiciel%20MIP
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 55, Français, - art%C3%A9fact%20dus%20au%20logiciel%20MIP
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 55, Français, - art%C3%A9fact%20dus%20au%20logiciel%20MIP
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- motion-artifact rejection
1, fiche 56, Anglais, motion%2Dartifact%20rejection
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[The oxymeter] has a temperature-compensator probe with motion-artifact rejection and electro-surgical filter. 1, fiche 56, Anglais, - motion%2Dartifact%20rejection
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- motion artifact rejection
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- rejet d'artéfacts dus aux mouvements
1, fiche 56, Français, rejet%20d%27art%C3%A9facts%20dus%20aux%20mouvements
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- rejet d'artefacts dus aux mouvements 2, fiche 56, Français, rejet%20d%27artefacts%20dus%20aux%20mouvements
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 56, Français, - rejet%20d%27art%C3%A9facts%20dus%20aux%20mouvements
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 56, Français, - rejet%20d%27art%C3%A9facts%20dus%20aux%20mouvements
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- artefact number 1, fiche 57, Anglais, artefact%20number
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- artifact number
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 57, La vedette principale, Français
- valeur d'artefact
1, fiche 57, Français, valeur%20d%27artefact
voir observation, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- valeur d'artéfact 2, fiche 57, Français, valeur%20d%27art%C3%A9fact
voir observation, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 57, Français, - valeur%20d%27artefact
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 57, Français, - valeur%20d%27artefact
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- graphical artifact
1, fiche 58, Anglais, graphical%20artifact
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Authors who use screen readers, refreshable braille displays, or screen magnifiers can make limited use (if at all) of graphical artifacts that communicate the structure of the document and act as signposts when traversing it. 1, fiche 58, Anglais, - graphical%20artifact
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 58, Anglais, - graphical%20artifact
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 58, La vedette principale, Français
- artéfact graphique
1, fiche 58, Français, art%C3%A9fact%20graphique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- artefact graphique 2, fiche 58, Français, artefact%20graphique
voir observation, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les auteurs qui utilisent des lecteurs d'écran, des afficheurs braille dynamiques, ou des agrandisseurs d'écran peuvent faire un usage limité (sinon de tout) des artéfacts graphiques qui communiquent la structure du document et agir comme une indication lorsqu'il le parcoure. 1, fiche 58, Français, - art%C3%A9fact%20graphique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 58, Français, - art%C3%A9fact%20graphique
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 58, Français, - art%C3%A9fact%20graphique
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 4, fiche 58, Français, - art%C3%A9fact%20graphique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Blood
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- blood flow artifact 1, fiche 59, Anglais, blood%20flow%20artifact
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
This lack of MRA sensitivity was related to artifacts as MIP artifacts and blood flow artifacts. 1, fiche 59, Anglais, - blood%20flow%20artifact
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Sang
Fiche 59, La vedette principale, Français
- artéfact dû au flux sanguin
1, fiche 59, Français, art%C3%A9fact%20d%C3%BB%20au%20flux%20sanguin
voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- artefact dû au flux sanguin 2, fiche 59, Français, artefact%20d%C3%BB%20au%20flux%20sanguin
voir observation, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Ce manque de sensibilité de l'ARM est la conséquence d'artéfacts dus au logiciel MIP voire au flux sanguin. 1, fiche 59, Français, - art%C3%A9fact%20d%C3%BB%20au%20flux%20sanguin
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 59, Français, - art%C3%A9fact%20d%C3%BB%20au%20flux%20sanguin
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 59, Français, - art%C3%A9fact%20d%C3%BB%20au%20flux%20sanguin
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Archaeology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- BRM Artifact Registration Manual 1, fiche 60, Anglais, BRM%20Artifact%20Registration%20Manual
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Archéologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Guide BRM d'inscription des artefacts
1, fiche 60, Français, Guide%20BRM%20d%27inscription%20des%20artefacts
voir observation, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Guide BRM d'inscription des artéfacts 2, fiche 60, Français, Guide%20BRM%20d%27inscription%20des%20art%C3%A9facts
voir observation, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 60, Français, - Guide%20BRM%20d%27inscription%20des%20artefacts
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 60, Français, - Guide%20BRM%20d%27inscription%20des%20artefacts
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Heritage
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- wood carved artifact
1, fiche 61, Anglais, wood%20carved%20artifact
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Mohawks in Kahnawake and Kanesatake are recognized for their excellent wood carved artifacts and handicrafted beaded and leather clothing. Akwesasne’s Mohawks are widely known for producing their handicrafted black ash splint and sweet grass basketry. 1, fiche 61, Anglais, - wood%20carved%20artifact
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Patrimoine
Fiche 61, La vedette principale, Français
- artefact de bois sculpté
1, fiche 61, Français, artefact%20de%20bois%20sculpt%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- artéfact de bois sculpté 2, fiche 61, Français, art%C3%A9fact%20de%20bois%20sculpt%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les Mohawks de Kahnawake et de Kanesatake sont reconnus pour l'excellence de leurs artefacts de bois sculpté ainsi que pour leurs vêtements de cuir garnis de perles. Ceux d'Akwesasne sont quant à eux renommés pour la production de paniers en éclisses de frêne noir et en foin d'odeur. 1, fiche 61, Français, - artefact%20de%20bois%20sculpt%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 61, Français, - artefact%20de%20bois%20sculpt%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 61, Français, - artefact%20de%20bois%20sculpt%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- artifact log 1, fiche 62, Anglais, artifact%20log
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- artefact log 1, fiche 62, Anglais, artefact%20log
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- registre des artefacts
1, fiche 62, Français, registre%20des%20artefacts
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- registre des artéfacts 2, fiche 62, Français, registre%20des%20art%C3%A9facts
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
artefact : Bruit parasite. 1, fiche 62, Français, - registre%20des%20artefacts
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 62, Français, - registre%20des%20artefacts
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 62, Français, - registre%20des%20artefacts
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Histology
- Cytology
- Biotechnology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- preparation fixation artifact 1, fiche 63, Anglais, preparation%20fixation%20artifact
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- preparation fixation artefact 2, fiche 63, Anglais, preparation%20fixation%20artefact
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Histologie
- Cytologie
- Biotechnologie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- artefact de fixation de la préparation
1, fiche 63, Français, artefact%20de%20fixation%20de%20la%20pr%C3%A9paration
voir observation, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- artéfact de fixation de la préparation 2, fiche 63, Français, art%C3%A9fact%20de%20fixation%20de%20la%20pr%C3%A9paration
voir observation, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 63, Français, - artefact%20de%20fixation%20de%20la%20pr%C3%A9paration
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 63, Français, - artefact%20de%20fixation%20de%20la%20pr%C3%A9paration
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Histología
- Citología
- Biotecnología
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- artefacto de fijación del preparado
1, fiche 63, Espagnol, artefacto%20de%20fijaci%C3%B3n%20del%20preparado
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- smear
1, fiche 64, Anglais, smear
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
In multimedia, an analog artifact in which vertical edges in the picture are spread to the left or right. 1, fiche 64, Anglais, - smear
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- bavure
1, fiche 64, Français, bavure
proposition, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
- Textile Industries
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- planar distortion
1, fiche 65, Anglais, planar%20distortion
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
In the Seaforth Highlanders case the bagpipe banner is hanging off the display shelf creating a crease and planar distortions which are clearly evident. Older textiles are often attached to newer textiles to provide support and reduce stresses as well as allow presentation with the entire textile artifact clearly visible. The drum clearly shows that the rim has released and there are planar distortions in the skin. 1, fiche 65, Anglais, - planar%20distortion
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
I have used Gore-Tex that is laminated onto polyester felt to remove planar distortions in textiles. 1, fiche 65, Anglais, - planar%20distortion
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
- Industries du textile
Fiche 65, La vedette principale, Français
- déformation
1, fiche 65, Français, d%C3%A9formation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Selon une spécialiste en restauration des textiles de l'Institut canadien de conservation, on peut employer le terme «déformation» qui signifie une altération de la forme ce dont il est ici question d'après le contexte anglais. 1, fiche 65, Français, - d%C3%A9formation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- bilinear filtering
1, fiche 66, Anglais, bilinear%20filtering
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Bilinear filtering is a method of anti-aliasing texture maps. A texture-aliening artifact occurs due to sampling on a finite pixel grid. Point-sampled telexes jump from one pixel to another at random times. This aliening is very noticeable on slowly rotating or moving polygons. The texture image jumps and shears along pixel boundaries. To eliminate this problem, bilinear filtering takes a weighted average of four adjacent texture pixels to create a single telex. 1, fiche 66, Anglais, - bilinear%20filtering
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- filtrage bilinéaire
1, fiche 66, Français, filtrage%20bilin%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
filtrage bilinéaire : afin d'améliorer les effets visuels des placages de textures, le filtre bi-linéaire interpole de nouveaux pixels entre 2 pixels horizontaux et verticaux. Ainsi, les textures ne se dégradent pas trop quand on les regardent de près. 1, fiche 66, Français, - filtrage%20bilin%C3%A9aire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-01-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Humanities and Social Sciences
- Records Management (Management)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Artifact Processing and Records
1, fiche 67, Anglais, Artifact%20Processing%20and%20Records
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 67, Anglais, - Artifact%20Processing%20and%20Records
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sciences humaines
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Traitement des artefacts et documents
1, fiche 67, Français, Traitement%20des%20artefacts%20et%20documents
correct, nom masculin, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 67, Français, - Traitement%20des%20artefacts%20et%20documents
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2000-11-02
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- System Names
- Heritage
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Artifact Management System 1, fiche 68, Anglais, Canadian%20Forces%20Artifact%20Management%20System
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
This system in under the responsibility of the Director - History and Heritage in the Department of National Defence. 1, fiche 68, Anglais, - Canadian%20Forces%20Artifact%20Management%20System
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- CF Artifact Management System
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Patrimoine
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Système de gestion des artefacts des Forces canadiennes
1, fiche 68, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20artefacts%20des%20Forces%20canadiennes
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- SGAFC 1, fiche 68, Français, SGAFC
nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ce système est géré par la Direction - Histoire et patrimoine du ministère de la Défense nationale. 1, fiche 68, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20artefacts%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Système de gestion des artefacts des FC
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Museums
- Social Legislation
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- replica
1, fiche 69, Anglais, replica
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A one-to-one copy of an original artifact. 2, fiche 69, Anglais, - replica
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Muséologie
- Législation sociale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- réplique
1, fiche 69, Français, r%C3%A9plique
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- rattler 1, fiche 70, Anglais, rattler
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- jangle 2, fiche 70, Anglais, jangle
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
One drum-maker told us of a rattle which he had made in accordance with a person's dream; it had a specific number of rattlers, but he did not know why it had to be done in that manner. Hoof rattles, in particular, are extraordinarily variable with regard to the number of rattlers on them. One artifact which we saw had only one(hence it could not rattle effectively) ;others had upwards of 150. 1, fiche 70, Anglais, - rattler
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- bruiteur
1, fiche 70, Français, bruiteur
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- esquille 2, fiche 70, Français, esquille
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
À de très nombreux instruments s'adjoignent des accessoires qui viennent bruire pendant le jeu. Ces bruiteurs sont en quelque sorte ce que les sonnailles sont au corps : il y sont attachés, le son qu'ils produisent dépend directement de leur mouvement, mais le mouvement est en même temps conçu pour les faire résonner. Il y a une dialectique du mouvement et du bruit, de la danse et de la résonance des sonnailles, du jeu de l'instrument et du bruissement des bruiteurs, qui est un facteur constant de la musique instrumentale. 1, fiche 70, Français, - bruiteur
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Le tambour [...] décrit par M. Izikowitz a également sa peau tendue sur deux faces et sa percussion entraîne le battement contre la peau de petites esquilles de bois fixées au «timbre». 2, fiche 70, Français, - bruiteur
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-08-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Museums
- Heritage
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- reproduction
1, fiche 71, Anglais, reproduction
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A copy of an original artifact not necessarily on a one-to-one scale nor of the same material; a reconstituted artifact based not on an original but on plans and records describing the artifact. 1, fiche 71, Anglais, - reproduction
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 71, Anglais, - reproduction
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Muséologie
- Patrimoine
Fiche 71, La vedette principale, Français
- reproduction
1, fiche 71, Français, reproduction
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Copie d'un objet ancien réalisé avec des méthodes de fabrication et des matériaux qui peuvent être d'époque ou modernes. 2, fiche 71, Français, - reproduction
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 71, Français, - reproduction
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- artifact display 1, fiche 72, Anglais, artifact%20display
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- exposition d'objets
1, fiche 72, Français, exposition%20d%27objets
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-10-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Heritage
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- interpretive activity
1, fiche 73, Anglais, interpretive%20activity
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- interpretive program 2, fiche 73, Anglais, interpretive%20program
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An activity designed to reveal to the public the meanings and relationships of cultural and natural heritage resources through direct experience with an object, artifact, landscape or site. 3, fiche 73, Anglais, - interpretive%20activity
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Patrimoine
Fiche 73, La vedette principale, Français
- activité d'interprétation
1, fiche 73, Français, activit%C3%A9%20d%27interpr%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Activité à caractère éducatif qui permet au public de connaître et d'apprécier les ressources du patrimoine naturel ou culturel au moyen d'un contact direct avec un objet, un artefact, un paysage ou un lieu. 2, fiche 73, Français, - activit%C3%A9%20d%27interpr%C3%A9tation
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Art History and Theory
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- seriation 1, fiche 74, Anglais, seriation
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The manipulation of artifact types, such as pottery or arrowheads, on a statistical basis in order to date different sites relative to one another. 1, fiche 74, Anglais, - seriation
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
Fiche 74, La vedette principale, Français
- sériation
1, fiche 74, Français, s%C3%A9riation
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- tibiotalar slant
1, fiche 75, Anglais, tibiotalar%20slant
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An angled deformity of the tibiotalar joint due to asymmetrical growth of the distal tibial epiphysis. The medial aspect of the joint may be a half inch lower than the lateral articulating margin. Seen in hemophilia, juvenile rheumatoid arthritis, sickle-cell anemia, fracture, and multiple epiphyseal dysplasia. [From GBONE, 1980, p. 91 and EBONE, 1981, pp. 591, 601.] 2, fiche 75, Anglais, - tibiotalar%20slant
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The tibiotalar slant may be a positioning artifact, caused by external rotation and elevation of the proximal tibia, if the central ray of the x-ray beam is not perpendicular. 3, fiche 75, Anglais, - tibiotalar%20slant
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- bascule de l'articulation tibio-tarsienne
1, fiche 75, Français, bascule%20de%20l%27articulation%20tibio%2Dtarsienne
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Déformation en pente de l'articulation tibio-tarsienne liée à la croissance anormale de l'épiphyse tibiale. La surface interne de l'articulation se trouve plus basse que la surface articulaire externe. Les causes les plus fréquentes : hémophilie, arthrite chronique juvénile, drépanocytose, fracture et dysplasie polyépiphysaire. 2, fiche 75, Français, - bascule%20de%20l%27articulation%20tibio%2Dtarsienne
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec un artefact résultant de la rotation externe et de l'élévation de la partie supérieure du tibia lorsque le rayon directeur n'est pas perpendiculaire au plan articulaire. 2, fiche 75, Français, - bascule%20de%20l%27articulation%20tibio%2Dtarsienne
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
source d : EMSQU, 1990, A10, 31191, p. 3. 2, fiche 75, Français, - bascule%20de%20l%27articulation%20tibio%2Dtarsienne
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1991-12-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- human artifact 1, fiche 76, Anglais, human%20artifact
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- vestige de technique humain
1, fiche 76, Français, vestige%20de%20technique%20humain
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
(L'Action, édition Didier, p. 16) 1, fiche 76, Français, - vestige%20de%20technique%20humain
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1989-01-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Government Contracts
- Inventory and Material Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- non-asset item 1, fiche 77, Anglais, non%2Dasset%20item
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
For asset items, make three copies of pink external document and one copy of packing slip; for non-asset items, make two copies of pink external document and one of packing slip. 1, fiche 77, Anglais, - non%2Dasset%20item
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A term used by the Material Management Division of Environment Canada, to describe an item, such as an artifact, which does not fall into the asset category and is not controlled. 2, fiche 77, Anglais, - non%2Dasset%20item
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Marchés publics
- Gestion des stocks et du matériel
- Budget des collectivités publiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- non actif
1, fiche 77, Français, non%20actif
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme fourni par la Division de la gestion du matériel, Environnement Canada. 1, fiche 77, Français, - non%20actif
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1988-08-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- System Names
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Artifact Information System 1, fiche 78, Anglais, Artifact%20Information%20System
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Système d'information sur les artefacts 1, fiche 78, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20artefacts
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
(Au Service des parcs d'Environnement Canada). 1, fiche 78, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20artefacts
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1988-06-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Logic (Philosophy)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- intentional system
1, fiche 79, Anglais, intentional%20system
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- intentional model 2, fiche 79, Anglais, intentional%20model
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Building on Putnam's pioneering attempt to tackle the issues of knowledge in an idiom that makes sense in the contemporary cognitive milieu, certain philosophers have put forth their own analytic schemes. The Concept of "intentional system"(Daniel Dennett) is designed to play a role in the legitimation of mental descriptions parallel to the role played by the abstract notion of a Turing machine in setting down the rules for interpreting an artifact like a computer. 1, fiche 79, Anglais, - intentional%20system
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logique (Philosophie)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- système intentionnel
1, fiche 79, Français, syst%C3%A8me%20intentionnel
proposition, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- modèle intentionnel 1, fiche 79, Français, mod%C3%A8le%20intentionnel
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
intentionnel : doté d'intentions. Voir ce concept chez Husserl. 1, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20intentionnel
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi "apprentissage intentionnel" et modèle. 1, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20intentionnel
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1986-06-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- automatic drafting
1, fiche 80, Anglais, automatic%20drafting
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The generation of engineering drawings or artwork masters from data base descriptions of a real artifact. 1, fiche 80, Anglais, - automatic%20drafting
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- dessin automatique
1, fiche 80, Français, dessin%20automatique
proposition, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1986-01-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Museums and Heritage
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- artifact analyst 1, fiche 81, Anglais, artifact%20analyst
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Muséologie et patrimoine
Fiche 81, La vedette principale, Français
- spécialiste en analyse d'objets façonnés
1, fiche 81, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20analyse%20d%27objets%20fa%C3%A7onn%C3%A9s
nom masculin et féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1985-11-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- scapula hoe
1, fiche 82, Anglais, scapula%20hoe
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Indian artifact, made of a shoulder blade of a bison attached to a pole and used as a hoe. 2, fiche 82, Anglais, - scapula%20hoe
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 82, La vedette principale, Français
- houe à éclanche
1, fiche 82, Français, houe%20%C3%A0%20%C3%A9clanche
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1985-11-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- berry masher
1, fiche 83, Anglais, berry%20masher
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Indian artifact made of a stone head mounted on a stick to mash berries. 2, fiche 83, Anglais, - berry%20masher
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 83, La vedette principale, Français
- broyeur de fruits
1, fiche 83, Français, broyeur%20de%20fruits
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1983-05-12
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- surface polishing 1, fiche 84, Anglais, surface%20polishing
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
the grinding of artifact surface during Neolithic 1, fiche 84, Anglais, - surface%20polishing
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- polissage de la surface 1, fiche 84, Français, polissage%20de%20la%20surface
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- killed artifact 1, fiche 85, Anglais, killed%20artifact
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
an artifact maimed on purpose. 1, fiche 85, Anglais, - killed%20artifact
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- pièce mutilée intentionnellement 1, fiche 85, Français, pi%C3%A8ce%20mutil%C3%A9e%20intentionnellement
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1983-04-15
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- dating index 1, fiche 86, Anglais, dating%20index
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
particular of an artifact which enables to tell the date of its making. 1, fiche 86, Anglais, - dating%20index
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- indice de datation 1, fiche 86, Français, indice%20de%20datation
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- chipped stone artifact 1, fiche 87, Anglais, chipped%20stone%20artifact
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
a man made object from a chipped stone 1, fiche 87, Anglais, - chipped%20stone%20artifact
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- objet de pierre taillée 1, fiche 87, Français, objet%20de%20pierre%20taill%C3%A9e
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- pièce de pierre taillée 1, fiche 87, Français, pi%C3%A8ce%20de%20pierre%20taill%C3%A9e
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1983-04-13
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- archaeological marker 1, fiche 88, Anglais, archaeological%20marker
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
a characteristic artifact in a site level 1, fiche 88, Anglais, - archaeological%20marker
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- indice archéologique 1, fiche 88, Français, indice%20arch%C3%A9ologique
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- caractéristique archéologique 1, fiche 88, Français, caract%C3%A9ristique%20arch%C3%A9ologique
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1983-04-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- appraising 1, fiche 89, Anglais, appraising
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
estimation of an artifact value 1, fiche 89, Anglais, - appraising
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- appréciation 1, fiche 89, Français, appr%C3%A9ciation
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1983-04-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- artifact killing 1, fiche 90, Anglais, artifact%20killing
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
a purposely done mutilation 1, fiche 90, Anglais, - artifact%20killing
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- mutilation intentionnelle d'une pièce 1, fiche 90, Français, mutilation%20intentionnelle%20d%27une%20pi%C3%A8ce
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- ground artifact 1, fiche 91, Anglais, ground%20artifact
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- objet façonné adouci 1, fiche 91, Français, objet%20fa%C3%A7onn%C3%A9%20adouci
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
archéologie 1, fiche 91, Français, - objet%20fa%C3%A7onn%C3%A9%20adouci
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Occupation Names
- Fine Arts
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- artifact and fossil restorer 1, fiche 92, Anglais, artifact%20and%20fossil%20restorer
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
(L.S.) 1, fiche 92, Anglais, - artifact%20and%20fossil%20restorer
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Beaux-arts
Fiche 92, La vedette principale, Français
- restaurateur d'objets d'art et de fossiles 1, fiche 92, Français, restaurateur%20d%27objets%20d%27art%20et%20de%20fossiles
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- collected 1, fiche 93, Anglais, collected
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Artifact collected by Mr X. 1, fiche 93, Anglais, - collected
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Records and Artifact Processing Supervisor 1, fiche 94, Anglais, Records%20and%20Artifact%20Processing%20Supervisor
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Superviseur des archives et du traitement
1, fiche 94, Français, Superviseur%20des%20archives%20et%20du%20traitement
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- bone and artifact 1, fiche 95, Anglais, bone%20and%20artifact
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- ossements et objet ouvré
1, fiche 95, Français, ossements%20et%20objet%20ouvr%C3%A9
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- ossements et industrie 1, fiche 95, Français, ossements%20et%20industrie
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


