TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTIFICIAL AREA [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Astronomy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dark-sky reserve
1, fiche 1, Anglais, dark%2Dsky%20reserve
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dark-sky preserve 2, fiche 1, Anglais, dark%2Dsky%20preserve
correct, nom
- DSP 2, fiche 1, Anglais, DSP
correct, nom
- DSP 2, fiche 1, Anglais, DSP
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A DSP is an area accessible to the public in which all lighting fixtures within its borders minimize their contribution to light pollution : glare, light trespass and sky glow. The environmental impact of artificial lighting has been studied for many years. This research concludes that light can pollute the environment and this can profoundly affect the ecosystem. 2, fiche 1, Anglais, - dark%2Dsky%20reserve
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dark sky reserve
- dark sky preserve
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Astronomie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réserve de ciel étoilé
1, fiche 1, Français, r%C3%A9serve%20de%20ciel%20%C3%A9toil%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les réserves de ciel étoilé sont des régions désignées où des règles strictes en matière d'éclairage sont appliquées, ce qui nous permet d'admirer des images époustouflantes comme la Voie lactée [...] 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9serve%20de%20ciel%20%C3%A9toil%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Target Acquisition
- Land Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dead ground
1, fiche 2, Anglais, dead%20ground
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An area into which observation, and possibly firing, is made impossible by a natural or artificial obstacle. 2, fiche 2, Anglais, - dead%20ground
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dead ground: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 2, Anglais, - dead%20ground
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Acquisition d'objectif
- Forces terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- angle mort
1, fiche 2, Français, angle%20mort
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone dans laquelle l'observation à partir du sol est impossible à cause d'un élément naturel ou artificiel. 2, fiche 2, Français, - angle%20mort
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
angle mort : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 2, Français, - angle%20mort
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- artificial boundary
1, fiche 3, Anglais, artificial%20boundary
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- artificial border 2, fiche 3, Anglais, artificial%20border
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Artificial boundaries are... created by humans, often without taking into account the natural features of the land or the cultural and ethnic divisions of the people living in the area. These boundaries can be created for a variety of reasons, such as to separate different countries, to control resources, or to establish administrative regions. They are often established through treaties, agreements, or unilateral decisions by governing bodies. 3, fiche 3, Anglais, - artificial%20boundary
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frontière artificielle
1, fiche 3, Français, fronti%C3%A8re%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Démarcation choisie conventionnellement, dont les bornes ne sont pas naturelles. 2, fiche 3, Français, - fronti%C3%A8re%20artificielle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- artificial intelligence complete problem
1, fiche 4, Anglais, artificial%20intelligence%20complete%20problem
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- AI-complete problem 2, fiche 4, Anglais, AI%2Dcomplete%20problem
correct
- artificial intelligence hard problem 3, fiche 4, Anglais, artificial%20intelligence%20hard%20problem
correct
- AI-hard problem 4, fiche 4, Anglais, AI%2Dhard%20problem
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] professor... concludes that the specific contextual analysis required for application of the fair use exception is beyond current computing capability, falling well into the area of "artificial intelligence hard problems. " 3, fiche 4, Anglais, - artificial%20intelligence%20complete%20problem
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
artificial intelligence complete problem; AI-complete problem; artificial intelligence hard problem; AI-hard problem: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 5, fiche 4, Anglais, - artificial%20intelligence%20complete%20problem
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- problème complet en intelligence artificielle
1, fiche 4, Français, probl%C3%A8me%20complet%20en%20intelligence%20artificielle
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
problème complet en intelligence artificielle : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 4, Français, - probl%C3%A8me%20complet%20en%20intelligence%20artificielle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- problema complejo de inteligencia artificial
1, fiche 4, Espagnol, problema%20complejo%20de%20inteligencia%20artificial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- problema de IA completo 2, fiche 4, Espagnol, problema%20de%20IA%20completo
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las técnicas implementadas en el diseño del mecanismo de seguridad que se utilizará como mensaje de verificación están basadas en las características de un problema complejo de la inteligencia artificial. Este problema se utilizará a modo de función de seguridad. Cuando en la inteligencia artificial se habla de problemas "AI-complete" o "AI-hard" se hace referencia a aquellos problemas [cuya] resolución implica una complejidad computacional equiparable a la realizada por la mente humana. 1, fiche 4, Espagnol, - problema%20complejo%20de%20inteligencia%20artificial
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- knowledge representation and reasoning
1, fiche 5, Anglais, knowledge%20representation%20and%20reasoning
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Knowledge representation and reasoning is the area of artificial intelligence(AI) concerned with how knowledge can be represented symbolically and manipulated in an automated way by reasoning programs. 1, fiche 5, Anglais, - knowledge%20representation%20and%20reasoning
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
knowledge representation and reasoning: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 5, Anglais, - knowledge%20representation%20and%20reasoning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- représentation des connaissances et raisonnement
1, fiche 5, Français, repr%C3%A9sentation%20des%20connaissances%20et%20raisonnement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
représentation des connaissances et raisonnement : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 5, Français, - repr%C3%A9sentation%20des%20connaissances%20et%20raisonnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- representación del conocimiento y razonamiento
1, fiche 5, Espagnol, representaci%C3%B3n%20del%20conocimiento%20y%20razonamiento
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Representación del conocimiento y razonamiento. La forma en que los seres humanos representan y almacenan el conocimiento es un aspecto básico para el comportamiento inteligente. El estudio de los simbolismos para representar el conocimiento y de los distintos modos de razonamiento [...] es la base de buena parte de los sistemas funcionales que están teniendo una progresiva importancia en el ámbito de las aplicaciones prácticas [...] 1, fiche 5, Espagnol, - representaci%C3%B3n%20del%20conocimiento%20y%20razonamiento
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Software
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- knowledge-based software engineering
1, fiche 6, Anglais, knowledge%2Dbased%20software%20engineering
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- KBSE 1, fiche 6, Anglais, KBSE
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Another study area that overlaps with [artificial intelligence] and software engineering is knowledge-based software engineering(KBSE). KBSE entails creating software systems capable of reasoning about knowledge and applying that knowledge to enhance software development processes. 2, fiche 6, Anglais, - knowledge%2Dbased%20software%20engineering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Logiciels
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- génie logiciel à base de connaissances
1, fiche 6, Français, g%C3%A9nie%20logiciel%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- automatic program construction
1, fiche 7, Anglais, automatic%20program%20construction
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Developing algorithms for automatic program construction is therefore an area of artificial intelligence(AI) research and human programmers are studied in cognitive science research. 2, fiche 7, Anglais, - automatic%20program%20construction
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- automatic programme construction
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- construction automatique de programmes
1, fiche 7, Français, construction%20automatique%20de%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ces algorithmes utilisent une représentation en arbres d'expressions logiques, du fait qu'ils sont historiquement appliqués à l'apprentissage statistique et la modélisation. Ils utilisent pour ce faire le même algorithme de base que les algorithmes génétiques. Cependant, la programmation génétique s'intéresse spécifiquement à la construction automatique de programmes. 2, fiche 7, Français, - construction%20automatique%20de%20programmes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- construcción automática de programas
1, fiche 7, Espagnol, construcci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20programas
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Applications of Automation
- Animal Behaviour
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- animat
1, fiche 8, Anglais, animat
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
One particularly active area of artificial life is concerned with the conception and construction of artificial animals simulated by computers or by actual robots whose rules of behavior are inspired by those of animals. These simulations are known as animats. 1, fiche 8, Anglais, - animat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
animat: term created by the fusion of the terms "animal" and "material." 2, fiche 8, Anglais, - animat
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Automatisation et applications
- Comportement animal
Fiche 8, La vedette principale, Français
- animat
1, fiche 8, Français, animat
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] de nombreux chercheurs s'attachent à concevoir des animats - c'est-à-dire des agents simulés sur ordinateur ou des robots réels - dont les lois de fonctionnement sont plus ou moins étroitement inspirées de mécanismes naturels et dont les comportements exhibent certaines des caractéristiques d'autonomie et d'adaptation dont les animaux sont capables. 2, fiche 8, Français, - animat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
animat : terme issu de la contraction des termes anglais «animal» et «material». 3, fiche 8, Français, - animat
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- battlefield illumination
1, fiche 9, Anglais, battlefield%20illumination
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The lighting of the battle area by artificial light either visible or invisible to the naked eye. 2, fiche 9, Anglais, - battlefield%20illumination
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
battlefield illumination: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 9, Anglais, - battlefield%20illumination
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- éclairement du champ de bataille
1, fiche 9, Français, %C3%A9clairement%20du%20champ%20de%20bataille
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Illumination de la zone de combat par lumière artificielle, qu'elle soit visible ou invisible à l'œil nu. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9clairement%20du%20champ%20de%20bataille
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
éclairement du champ de bataille : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9clairement%20du%20champ%20de%20bataille
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- iluminación del campo de batalla
1, fiche 9, Espagnol, iluminaci%C3%B3n%20del%20campo%20de%20batalla
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Iluminación de la zona de batalla con luz artificial, tanto visible como invisible para el ojo humano. 1, fiche 9, Espagnol, - iluminaci%C3%B3n%20del%20campo%20de%20batalla
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
- Metrology and Units of Measure
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- form factor
1, fiche 10, Anglais, form%20factor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- F(F) 1, fiche 10, Anglais, F%28F%29
vieilli
- f(f) 1, fiche 10, Anglais, f%28f%29
vieilli
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The ratio of tree volume (or part thereof) to the product of tree height (or part thereof) and basal area, i.e. the volume of a cylinder erected on basal area. 1, fiche 10, Anglais, - form%20factor
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Unless otherwise stated, form factor implies a basal area taken over bark at breast height, termed an artificial form factor, of which the main types are tree form factor(volume of stem and branches/tree height) ;stem form factor(volume of stem/tree height) ;timber form factor(volume of timber/timber height) ;and, much less commonly, branch form factor(volume of branches/tree height), smallwood form factor(volume of smallwood/tree height). 1, fiche 10, Anglais, - form%20factor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coefficient de forme
1, fiche 10, Français, coefficient%20de%20forme
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le volume d'un arbre (ou d'une partie d'un arbre), d'une part, et le produit de sa surface terrière par sa hauteur (ou la hauteur de la partie considérée), d'autre part. 2, fiche 10, Français, - coefficient%20de%20forme
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Coefficient de forme artificiel. 3, fiche 10, Français, - coefficient%20de%20forme
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Coefficient de forme de la tige, du bois d'œuvre, du houppier, du petit bois. 3, fiche 10, Français, - coefficient%20de%20forme
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
- Metrología y unidades de medida
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente mórfico
1, fiche 10, Espagnol, coeficiente%20m%C3%B3rfico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bole artificial form-factor
1, fiche 11, Anglais, bole%20artificial%20form%2Dfactor
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Unless otherwise stated, form factor implies a basal area taken over bark at breast height, termed an artificial form-factor..., of which the main types are the tree form-factor..., stem form-factor..., timber form-factor..., branch form-factor.... 2, fiche 11, Anglais, - bole%20artificial%20form%2Dfactor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coefficient de forme artificiel du fût
1, fiche 11, Français, coefficient%20de%20forme%20artificiel%20du%20f%C3%BBt
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Hydrology and Hydrography
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- drainage
1, fiche 12, Anglais, drainage
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The removal of surface water or excess ground water from a given area by natural or artificial means, such as ditching, tiling, pumping or by gravity. 2, fiche 12, Anglais, - drainage
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Re-establish drainage. 2, fiche 12, Anglais, - drainage
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Hydrologie et hydrographie
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- drainage
1, fiche 12, Français, drainage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Toute opération, naturelle ou artificielle, qui consiste à collecter des eaux de toute nature et de toute origine pour les envoyer en dehors d'une certaine zone. 2, fiche 12, Français, - drainage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
drainage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 12, Français, - drainage
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Rétablir le drainage. 4, fiche 12, Français, - drainage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Hidrología e hidrografía
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- drenaje
1, fiche 12, Espagnol, drenaje
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sistema de desecación y saneamiento de terrenos inundados o de infraestructura que impidan acumulaciones de agua, tal como la apertura de una zanja inclinada cubierta de piedras y fajina, que recibe el agua entre estos elementos y la vierte lejos. 2, fiche 12, Espagnol, - drenaje
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Golf
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- golf course
1, fiche 13, Anglais, golf%20course
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- course 2, fiche 13, Anglais, course
correct
- links 3, fiche 13, Anglais, links
correct, voir observation, nom, pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An area of grassy land that is laid out and specially constructed for golf with 9 or 18 holes, each of which includes a teeing area, fairway, putting green, one or more natural or artificial hazards such as a body of water or a sand trap, and usually an untrimmed area called the rough. 4, fiche 13, Anglais, - golf%20course
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
links: A golf course. The name comes from the Scottish word for the undulating land along the sea coast on which early courses were often built. 5, fiche 13, Anglais, - golf%20course
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
There are no standard specifications for a golf course. Each course is laid out uniquely, often following the natural contours of the land, and each provides a different set of challenges to the golfer. The distance from the tee to the hole is usually from 300 to 500 yards for each hole and a typical 18-hole course may cover as much as 200 acres and have a total yardage of 6500 to 7000 yards. 4, fiche 13, Anglais, - golf%20course
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
course: Short for "golf course". 6, fiche 13, Anglais, - golf%20course
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
golf course: term used by Parks Canada. 6, fiche 13, Anglais, - golf%20course
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Golf
Fiche 13, La vedette principale, Français
- parcours de golf
1, fiche 13, Français, parcours%20de%20golf
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- terrain de golf 2, fiche 13, Français, terrain%20de%20golf
correct, nom masculin
- parcours 3, fiche 13, Français, parcours
correct, voir observation, nom masculin
- terrain 4, fiche 13, Français, terrain
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «terrain de golf» désigne habituellement l'ensemble des installations, et «parcours de golf», plus particulièrement l'aire de jeu. Sur un terrain qui compte neuf trous, le golfeur effectue deux fois le parcours pour jouer une partie. Les grands terrains comportent les dix-huit trous conventionnels, bien que certains puissent en compter 36 (deux parcours), 54 (trois parcours), ou même davantage. 5, fiche 13, Français, - parcours%20de%20golf
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Pour utiliser «parcours» et «terrain» pour désigner cette notion, il faut que «parcours de golf» et «terrain de golf» aient été antérieurement énoncés dans le texte. 5, fiche 13, Français, - parcours%20de%20golf
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
terrain de golf; parcours de golf : Termes en usage à Parcs Canada. 6, fiche 13, Français, - parcours%20de%20golf
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- open karst
1, fiche 14, Anglais, open%20karst
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- naked karst 1, fiche 14, Anglais, naked%20karst
correct
- bare karst 1, fiche 14, Anglais, bare%20karst
correct
- exposed karst 1, fiche 14, Anglais, exposed%20karst
- unmantled karst 1, fiche 14, Anglais, unmantled%20karst
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Geologists call karst areas like this bare karst because of the lack of vegetation.... The bare karst has no rivers and no trees, but the flora is often very interesting. In most cases the bare karst is an artificial landscape, created by men. When the area gets riverless because of the low ground water table, a natural vegetation of forest is able to keep the former state. But as soon as this difficile situation is disturbed by men, an irreversible process starts which leads to the bare karst situation. 1, fiche 14, Anglais, - open%20karst
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- karst nu
1, fiche 14, Français, karst%20nu
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Karst dépourvu de sol, mais où la dissolution continue à jouer dans les lapiés où s'accumule un peu d'argile favorisant la corrosion. 2, fiche 14, Français, - karst%20nu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- karst desnudo
1, fiche 14, Espagnol, karst%20desnudo
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- karst libre 2, fiche 14, Espagnol, karst%20libre
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[…] la variedad de lapiaces presentes es muy amplia y, desde un punto de vista genético, engloba tanto a los creados bajo una escorrentía libre (karst desnudo o libre) como los desarrollados en áreas recubiertas por suelos o por un tapiz vegetal herbáceo de cierta continuidad (karst cubierto). 2, fiche 14, Espagnol, - karst%20desnudo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- skinned polyurethane foam 1, fiche 15, Anglais, skinned%20polyurethane%20foam
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In the area of prosthetics, various materials are used in the manufacturing of artificial limbs. The term in reference applies to a limb made of polyurethane foam which was given a "skinned" finish, that is to say that the outer appearance of the limb resembles skin in colour and texture. 2, fiche 15, Anglais, - skinned%20polyurethane%20foam
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mousse de polyuréthane à finition lisse
1, fiche 15, Français, mousse%20de%20polyur%C3%A9thane%20%C3%A0%20finition%20lisse
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Solution proposée par un fabricant de prothèses inférieures, à Montréal. 1, fiche 15, Français, - mousse%20de%20polyur%C3%A9thane%20%C3%A0%20finition%20lisse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-02-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- soil drainage 1, fiche 16, Anglais, soil%20drainage
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Drainage is the natural or artificial removal of surface and sub-surface water from an area. 2, fiche 16, Anglais, - soil%20drainage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- drainage du sol
1, fiche 16, Français, drainage%20du%20sol
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- external breast prosthesis
1, fiche 17, Anglais, external%20breast%20prosthesis
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An artificial breast form worn in a bra to simulate the shape and weight of a natural breast. 2, fiche 17, Anglais, - external%20breast%20prosthesis
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Choosing an external breast prosthesis after a mastectomy is one option for women who either elect to wait to have breast reconstruction or who choose not to have the additional surgery. An external breast prosthesis is an artificial breast form that can be worn after a mastectomy to help balance the body and anchor the bra on the side of the mastectomy from riding up, which helps prevent back and neck pain and a sagging shoulder. Breast prostheses are custom-made for most women and are made from several different types of material(such as silicone gel, foam, and fiberfill) that feel similar to natural breast tissue and are usually weighted so they feel the same as the remaining breast. Some prostheses adhere directly to the chest area and others fit into pockets of postmastectomy bras, which are fitted with pockets on the inside to hold the device in place. 1, fiche 17, Anglais, - external%20breast%20prosthesis
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 17, La vedette principale, Français
- prothèse mammaire externe
1, fiche 17, Français, proth%C3%A8se%20mammaire%20externe
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une prothèse mammaire externe est constituée d'un noyau en silicone pouvant être de plusieurs densités enfermé par une membrane en plastique anallergique. [...] Elle se porte dans un soutien-gorge normal dans lequel on place une poche en tissu ou dans un soutien-gorge adapté qui contient une poche. Il existe aussi des prothèses adhésives que l'on porte directement à même la peau. 2, fiche 17, Français, - proth%C3%A8se%20mammaire%20externe
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- prótesis mamaria externa
1, fiche 17, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20mamaria%20externa
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
El peso total de una prótesis mamaria externa está siendo sustentado virtualmente por el sostén. Este [...] a su vez transfiere el mismo peso directamente a los hombros de la usuaria. 1, fiche 17, Espagnol, - pr%C3%B3tesis%20mamaria%20externa
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-11-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- embryo collection unit
1, fiche 18, Anglais, embryo%20collection%20unit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Area where a donor dam is bred or artificially inseminated with semen of the breeder’s choice with the purpose to produce embryos that can be collected, frozen and stored for future use. 2, fiche 18, Anglais, - embryo%20collection%20unit
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Goat and sheep embryos may be imported into the United States if they were conceived, collected, processed, and stored prior to importation at an embryo collection unit. [...] The embryo collection unit must have an area or areas for holding the donor dams and for breeding them(neither natural breeding or artificial insemination). [...] The embryo collection unit must have a room or outdoor area for collection of embryos that contains a device or devices for restraining goats and sheep during embryo collection. [...] The embryo collection unit must have one lockable area that is used only for storing frozen embryos intended for exportation to the United States. 1, fiche 18, Anglais, - embryo%20collection%20unit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- unité de collecte d'embryons
1, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20de%20collecte%20d%27embryons
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- unidad de recolección de embriones
1, fiche 18, Espagnol, unidad%20de%20recolecci%C3%B3n%20de%20embriones
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Lugar en donde se producen embriones, a partir de un animal progenitor donante, los cuales se colectan, congelan y almacenan para un futuro uso. 2, fiche 18, Espagnol, - unidad%20de%20recolecci%C3%B3n%20de%20embriones
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La Unidad de Recolección de Embriones está autorizada oficialmente para operar en la recolección de embriones de la especie, bajo supervisión de un médico veterinario y cuenta con personal capacitado y con experiencia, un laboratorio bien dotado, así como la infraestructura y organización para cumplir los procedimientos establecidos por la Sociedad Internacional de Transferencia de Embriones. 1, fiche 18, Espagnol, - unidad%20de%20recolecci%C3%B3n%20de%20embriones
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- direct seeding
1, fiche 19, Anglais, direct%20seeding
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The artificial systematic sowing of seeds by manual or mechanical means in an area on which a forest stand is to be raised. 1, fiche 19, Anglais, - direct%20seeding
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ensemencement direct
1, fiche 19, Français, ensemencement%20direct
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- ensemencement localisé 2, fiche 19, Français, ensemencement%20localis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mode d'ensemencement artificiel des graines consistant à les répandre, à la main ou par des moyens mécaniques, directement sur le terrain à reboiser. 3, fiche 19, Français, - ensemencement%20direct
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-04-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire Prevention
- Silviculture
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fireline construction 1, fiche 20, Anglais, fireline%20construction
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Fireline construction is an integral component of both fire suppression and prescribed burning. 1, fiche 20, Anglais, - fireline%20construction
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
firelines :Artificial barriers typically established by plowing and/or harrowing to contain fires within an area. 2, fiche 20, Anglais, - fireline%20construction
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- fire-line construction
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Prévention des incendies
- Sylviculture
Fiche 20, La vedette principale, Français
- aménagement de coupe-feu
1, fiche 20, Français, am%C3%A9nagement%20de%20coupe%2Dfeu
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des coupe-feux ou des coupe-feu. 2, fiche 20, Français, - am%C3%A9nagement%20de%20coupe%2Dfeu
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
coupe-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 20, Français, - am%C3%A9nagement%20de%20coupe%2Dfeu
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fall
1, fiche 21, Anglais, fall
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- roof fall 2, fiche 21, Anglais, roof%20fall
correct
- fall of roof 3, fiche 21, Anglais, fall%20of%20roof
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The collapse of the roof of a level or tunnel, or of a flat working place or stall; the collapse of the hanging wall of an inclined working place or stope. 4, fiche 21, Anglais, - fall
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Unless the immediate roof, in the excavated area, is given support by artificial means, it might fall or there might be a succession of falls, varying from a thin scale to several feet, depending on the nature of the top. 5, fiche 21, Anglais, - fall
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- éboulement
1, fiche 21, Français, %C3%A9boulement
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- éboulement du toit 2, fiche 21, Français, %C3%A9boulement%20du%20toit
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Chute de terres, rochers, matériaux, constructions qui s'éboulent. 3, fiche 21, Français, - %C3%A9boulement
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour une section réduite, à profondeur faible, la galerie tiendra sans soutènement artificiel, le toit travaillant à la manière d'un pont ou d'une voûte, et reportant dans les parois [...] les efforts verticaux (autrefois supportés par les roches enlevées). Au-delà d'une certaine limite, il y aura par contre fracturation des roches, puis éboulement (celui-ci s'amorçant aux points où la surcharge est la plus grande). 4, fiche 21, Français, - %C3%A9boulement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- desprendimiento
1, fiche 21, Espagnol, desprendimiento
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-05-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- restocking
1, fiche 22, Anglais, restocking
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
regeneration : The renewal of a tree crop, whether by natural or artificial means.... Also the young crop itself.... Renewal by self-grown seed or by vegetative means(regrowth), e. g. coppicing, root suckers, lignotubers, as also the resultant crop, is termed "natural regeneration"... and the crop "self-grown"; renewal by sowing or planting, as also the resultant crop, is "artificial regeneration".... both processes result in "restocking" of the area concerned. 2, fiche 22, Anglais, - restocking
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 22, La vedette principale, Français
- repeuplement
1, fiche 22, Français, repeuplement
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Reproduction naturelle ou artificielle d'un massif forestier. 2, fiche 22, Français, - repeuplement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- repoblación
1, fiche 22, Espagnol, repoblaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Masa forestal producida artificialmente por siembra o plantación. 1, fiche 22, Espagnol, - repoblaci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Safety
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fog dispersal
1, fiche 23, Anglais, fog%20dispersal
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- fog dissipation 2, fiche 23, Anglais, fog%20dissipation
correct, uniformisé
- fog clearance 3, fiche 23, Anglais, fog%20clearance
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Changes, natural or artificial, in meteorological conditions leading to the disappearance of fog in a given area. 4, fiche 23, Anglais, - fog%20dispersal
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Clear skies brought early fog patches to parts of S England and freezing fog to parts of S Scotland. The fog clearance was followed by sunny spells over much of Scotland and N England but by cloudy conditions (with some light precipitation) over much of Ireland and parts of S England. Fog reformed by midnight in many places from Hampshire to S Scotland. 3, fiche 23, Anglais, - fog%20dispersal
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
fog dispersal; fog dissipation: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 23, Anglais, - fog%20dispersal
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dissipation du brouillard
1, fiche 23, Français, dissipation%20du%20brouillard
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- dénébulation 2, fiche 23, Français, d%C3%A9n%C3%A9bulation
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Évolution naturelle ou provoquée des conditions météorologiques entraînant la disparition du brouillard sur une région donnée. 3, fiche 23, Français, - dissipation%20du%20brouillard
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
dénébuler : Dissiper artificiellement un brouillard (sur les pistes d'un aéroport, en particulier). 4, fiche 23, Français, - dissipation%20du%20brouillard
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
dénébulation; dissipation du brouillard : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 23, Français, - dissipation%20du%20brouillard
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- disipación de la niebla
1, fiche 23, Espagnol, disipaci%C3%B3n%20de%20la%20niebla
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- dispersión de la niebla 2, fiche 23, Espagnol, dispersi%C3%B3n%20de%20la%20niebla
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cambios, naturales o artificiales, en las condiciones meteorológicas, que provocan la desaparición de la niebla en una zona dada. 2, fiche 23, Espagnol, - disipaci%C3%B3n%20de%20la%20niebla
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
disipación de la niebla : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 23, Espagnol, - disipaci%C3%B3n%20de%20la%20niebla
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Security
- Land Forces
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- danger area
1, fiche 24, Anglais, danger%20area
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- dangerous area 1, fiche 24, Anglais, dangerous%20area
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Area which is temporarily or permanently dangerous, whether, by the activity taking place within it or by the presence of toxic agents or explosive or radioactive material, or because it includes natural or artificial obstacles. 1, fiche 24, Anglais, - danger%20area
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité
- Forces terrestres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- zone de danger
1, fiche 24, Français, zone%20de%20danger
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- zone dangereuse 1, fiche 24, Français, zone%20dangereuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Zone comportant des risques à caractère temporaire ou permanent, soit en raison des activités qui s'y déroulent ou de la présence d'agents toxiques ou de matières explosives ou radioactives, soit en raison de la présence d'obstacles naturels ou artificiels. 1, fiche 24, Français, - zone%20de%20danger
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
zone de danger; zone dangereuse : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 24, Français, - zone%20de%20danger
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- land subsidence
1, fiche 25, Anglais, land%20subsidence
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The general lowering in elevation of a considerable area of land surface due to the removal of the underlying supporting material either by artificial causes such as underground mining operations or withdrawal of water from artesian storage, or natural causes such as the removal of soluble material by water. 2, fiche 25, Anglais, - land%20subsidence
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tassement de terrain
1, fiche 25, Français, tassement%20de%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Affaissement du sol provoqué par la disparition des matériaux de support. Le phénomène peut avoir des causes artificielles (travaux d'extraction minière ou soutirage de l'eau des réserves artésiennes) ou naturelles (enlèvement de matières solubles par l'eau). 2, fiche 25, Français, - tassement%20de%20terrain
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- descenso del nivel del terreno
1, fiche 25, Espagnol, descenso%20del%20nivel%20del%20terreno
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- hundimiento del suelo 1, fiche 25, Espagnol, hundimiento%20del%20suelo
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-10-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cloud dispersal
1, fiche 26, Anglais, cloud%20dispersal
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- cloud dissipation 1, fiche 26, Anglais, cloud%20dissipation
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Changes, natural or artificial, in meteorological conditions such as to cause clouds to disperse over a given area. 2, fiche 26, Anglais, - cloud%20dispersal
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dissipation des nuages
1, fiche 26, Français, dissipation%20des%20nuages
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- disparition des nuages 2, fiche 26, Français, disparition%20des%20nuages
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Évolution naturelle ou provoquée des conditions météorologiques amenant la disparition des particules nuageuses sur une aire donnée. 3, fiche 26, Français, - dissipation%20des%20nuages
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- dispersión de las nubes
1, fiche 26, Espagnol, dispersi%C3%B3n%20de%20las%20nubes
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- disipación de las nubes 1, fiche 26, Espagnol, disipaci%C3%B3n%20de%20las%20nubes
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cambios, naturales o artificiales, en las condiciones meteorológicas, que provocan la desaparición de las nubes sobre una zona dada. 1, fiche 26, Espagnol, - dispersi%C3%B3n%20de%20las%20nubes
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Optics
- The Eye
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- troland
1, fiche 27, Anglais, troland
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A unit used for expressing the magnitude of the external light stimulus applied to the eye. 2, fiche 27, Anglais, - troland
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
When the eye is viewing a surface of uniform luminance, the number of trolands is equal to the product of the area in square millimetres of the limiting pupil(natural or artificial) and the luminance of the surface in candelas per square meter. 2, fiche 27, Anglais, - troland
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Optique
- Oeil
Fiche 27, La vedette principale, Français
- troland
1, fiche 27, Français, troland
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Unité d'éclairement rétinien produit lorsque la luminance de l'objet regardé est de un candela par mètre carré en le regardant à travers une pupille de un millimètre carré de surface. 1, fiche 27, Français, - troland
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-03-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Biogeography
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- artificial area
1, fiche 28, Anglais, artificial%20area
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Biogéographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- aire artificielle
1, fiche 28, Français, aire%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Aire de répartition d'une espèce cultivée ou domestique. Elle est généralement plus étendue que celle des espèces sauvages ou spontanées correspondantes. 1, fiche 28, Français, - aire%20artificielle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-01-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- broken lot
1, fiche 29, Anglais, broken%20lot
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An irregular lot or a regular lot whose area is diminished or increased by a natural or artificial feature shown on the original plan. 1, fiche 29, Anglais, - broken%20lot
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 29, La vedette principale, Français
- lot non conventionnel
1, fiche 29, Français, lot%20non%20conventionnel
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Proposition établie en collaboration avec un arpenteur-géomètre du gouvernement du Québec. 1, fiche 29, Français, - lot%20non%20conventionnel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


