TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ARTIFICIAL FLAVOUR [7 fiches]

Fiche 1 2019-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Collaboration with the FAO
CONT

Smoke flavours are either smoke condensates or artificial flavour blends prepared by mixing chemically-defined substances in known amounts or any combination of both(smoke-preparations).

OBS

[The] term [smoke flavour] must be used when liquid smoke has been added to the meat product ... e.g., adding liquid smoke directly into the emulsion.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Collaboration avec la FAO
OBS

[Le] terme [arôme de fumée] être utilisé lorsque le produit de viande a été traité avec de la fumée liquide [...] (p. ex., ajout de fumée liquide directement dans l'émulsion).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Cheese and Dairy Products
  • Meats and Meat Industries
Terme(s)-clé(s)
  • artificial smoke flavour

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Special-Language Phraseology
CONT

The labelling on meat and poultry products containing artificial flavoring must bear the phrase "Artificial Flavor Added" or "Artificially Flavored".

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
CONT

There are many occasions when it is technologically necessary to use an imitation rather than a natural flavor and in consequence, most naturally flavorful foods have been imitated using a mixture of natural and synthetic components. A very wide range of chemicals is now available for the recreation of flavorings, although usage may be specifically restricted by legislation depending on the toxicological acceptance of the chemical ... Classification of flavoring chemicals: The joint FAO/WHO Codex Committee on Food Additives has classified flavoring substances as follows: 1. Natural flavors or flavoring substances ... 2. Nature-identical flavoring substances ... 3. Artificial flavoring substances - substances not yet identified in natural products intended for human consumption.

CONT

Artificial. Similar to imitation. It is possible to have a flavor that contains all naturals, but it must be called artificial because it has no counterpart in nature.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
DEF

Produit chimique ayant ou non un équivalent naturel, employé, en technologie alimentaire, pour communiquer à certaines denrées une saveur particulière.

OBS

Dans cette catégorie entrent les acétates, l'acétoïne, les butyrates, l'isovalérate d'amyle, l'anéthol, le menthol, la vanilline, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
DEF

Compuesto químico obtenido por síntesis, aún no identificado en productos de origen animal, vegetal o microbiano, utilizado en su estado primario o preparado para el consumo humano.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tobacco Industry
CONT

Before packing for shipment, the dried leaves are treated in order to ensure their preservation. This may be done by controlled natural fermentation(Java, Sumatra, Havana, Brazil, Orient, etc.) or by artificial re-drying. This treatment, and the curing, affect the flavour and aroma of tobacco, which undergoes spontaneous ageing after packing.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du tabac

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Meats and Meat Industries
  • Special-Language Phraseology
CONT

For example, these label statements should not be removed: "previously frozen" and "artificial smoke flavouring added" where applicable for meats and "carbonated" for carbonated mineral waters.

Terme(s)-clé(s)
  • artificial smoke flavour added
  • artificial smoke flavoring added

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1983-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
Terme(s)-clé(s)
  • artificial vanilla flavour

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :