TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARTILLERY CARTRIDGE CASE [3 fiches]

Fiche 1 2000-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Obsolete term used in the nomenclature of some firearms and artillery pieces which indicated that the method of obturation was with the use of a metal cartridge case.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Terme désuet utilisé auparavant dans la nomenclature de certaines armes à feu et pièces d'artillerie pour indiquer que le moyen d'obturation se faisait à l'aide d'une douille métallique.

OBS

à tir rapide : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Guns (Land Forces)
DEF

Commonly used term for the propellant in a cartridge or shotshell.

DEF

In artillery, the propellant charge in a cartridge case.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Terme normalement utilisé pour désigner la charge propulsive d'une cartouche.

DEF

En artillerie, charge propulsive dans une douille.

OBS

poudre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Artillerie de campagne

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :