TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTILLERY CARTRIDGE CASE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quick firing
1, fiche 1, Anglais, quick%20firing
correct, adjectif, vieilli
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- quick-firing 2, fiche 1, Anglais, quick%2Dfiring
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Obsolete term used in the nomenclature of some firearms and artillery pieces which indicated that the method of obturation was with the use of a metal cartridge case. 1, fiche 1, Anglais, - quick%20firing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- à tir rapide
1, fiche 1, Français, %C3%A0%20tir%20rapide
correct, adjectif, vieilli, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terme désuet utilisé auparavant dans la nomenclature de certaines armes à feu et pièces d'artillerie pour indiquer que le moyen d'obturation se faisait à l'aide d'une douille métallique. 1, fiche 1, Français, - %C3%A0%20tir%20rapide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
à tir rapide : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 1, Français, - %C3%A0%20tir%20rapide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
- Guns (Land Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- powder
1, fiche 2, Anglais, powder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Commonly used term for the propellant in a cartridge or shotshell. 2, fiche 2, Anglais, - powder
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
In artillery, the propellant charge in a cartridge case. 3, fiche 2, Anglais, - powder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poudre
1, fiche 2, Français, poudre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poudre propulsive 2, fiche 2, Français, poudre%20propulsive
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terme normalement utilisé pour désigner la charge propulsive d'une cartouche. 2, fiche 2, Français, - poudre
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
En artillerie, charge propulsive dans une douille. 3, fiche 2, Français, - poudre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poudre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 4, fiche 2, Français, - poudre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Field Artillery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- artillery cartridge case 1, fiche 3, Anglais, artillery%20cartridge%20case
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Artillerie de campagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gargoussier d'artillerie
1, fiche 3, Français, gargoussier%20d%27artillerie
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


