TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARTILLERY MUNITIONS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- area denial artillery munitions system
1, fiche 1, Anglais, area%20denial%20artillery%20munitions%20system
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADAMS 1, fiche 1, Anglais, ADAMS
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
area denial artillery munitions system; ADAMS : designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - area%20denial%20artillery%20munitions%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de munitions d'artillerie d'interdiction de zone
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20munitions%20d%27artillerie%20d%27interdiction%20de%20zone
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SMAIZ 1, fiche 1, Français, SMAIZ
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système de munitions d'artillerie d'interdiction de zone; SMAIZ : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20munitions%20d%27artillerie%20d%27interdiction%20de%20zone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- illumination
1, fiche 2, Anglais, illumination
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- illum 2, fiche 2, Anglais, illum
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... this includes information operations and non-lethal artillery munitions, such as, illumination, smoke, pamphlet or carbon fibre strips. 3, fiche 2, Anglais, - illumination
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
illumination; illum: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - illumination
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- éclairage
1, fiche 2, Français, %C3%A9clairage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- éclair 1, fiche 2, Français, %C3%A9clair
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
éclairage; éclair : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9clairage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- iluminación
1, fiche 2, Espagnol, iluminaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- artillery fuze
1, fiche 3, Anglais, artillery%20fuze
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- artillery fuse 2, fiche 3, Anglais, artillery%20fuse
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] munition fuze used with artillery munitions, typically projectiles fired by guns … howitzers and mortars. 3, fiche 3, Anglais, - artillery%20fuze
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Artillery fuzes are tailored to function in the special circumstances of artillery projectiles. The relevant factors are the projectile’s initial rapid acceleration, high velocity and usually rapid rotation, which affect both safety and arming requirements and options, and the target may be moving or stationary. Artillery fuzes may be initiated by a timer mechanism, impact or detection of proximity to the target, or a combination of these. 4, fiche 3, Anglais, - artillery%20fuze
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fusée d'artillerie
1, fiche 3, Français, fus%C3%A9e%20d%27artillerie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une fusée d'artillerie est un dispositif destiné à déclencher la déflagration de la charge intérieure des projectiles, à un instant précis du vol ou de l'impact. 2, fiche 3, Français, - fus%C3%A9e%20d%27artillerie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Demolition (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- explosive remnant of war
1, fiche 4, Anglais, explosive%20remnant%20of%20war
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ERW 2, fiche 4, Anglais, ERW
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An explosive remnant of war(ERW) is the term for unexploded and/or abandoned ordnance left behind after a conflict or war. The term... includes all abandoned and unexploded weapons in an area – i. e. unexploded artillery shells, grenades, mortars, rockets, air-dropped bombs, anti-vehicle landmines as well as dud cluster munitions. It excludes antipersonnel landmines. 3, fiche 4, Anglais, - explosive%20remnant%20of%20war
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
explosive remnant of war; ERW: The plural form of this designation (explosive remnants of war) and the abbreviation are standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - explosive%20remnant%20of%20war
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- explosive remnants of war
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Destruction (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- reste explosif de guerre
1, fiche 4, Français, reste%20explosif%20de%20guerre
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- REG 2, fiche 4, Français, REG
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chaque année, de très nombreux civils sont tués ou blessés par des restes explosifs de guerre. Ce terme désigne les munitions non explosées, telles qu'obus d'artillerie ou de mortier, grenades, bombes et roquettes, abandonnées après un conflit armé. 3, fiche 4, Français, - reste%20explosif%20de%20guerre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
reste explosif de guerre; REG : La désignation au pluriel (restes explosifs de guerre) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN. 4, fiche 4, Français, - reste%20explosif%20de%20guerre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- restes explosifs de guerre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dual-purpose improved conventional munition
1, fiche 5, Anglais, dual%2Dpurpose%20improved%20conventional%20munition
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DPICM 2, fiche 5, Anglais, DPICM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dual purpose improved conventional munition 3, fiche 5, Anglais, dual%20purpose%20improved%20conventional%20munition
correct
- DPICM 3, fiche 5, Anglais, DPICM
correct
- DPICM 3, fiche 5, Anglais, DPICM
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dual-purpose improved conventional munitions(DPICM) are compact submunitions capable of being dispensed in large numbers. Their small size and light weight make them ideal for use in longer range weapons where payload space is limited, such as artillery projectiles and rockets. 4, fiche 5, Anglais, - dual%2Dpurpose%20improved%20conventional%20munition
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dual-purpose improved conventional munition; DPICM: designations standardized by NATO. 5, fiche 5, Anglais, - dual%2Dpurpose%20improved%20conventional%20munition
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dual-purpose improved conventional munitions
- dual purpose improved conventional munitions
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- munition classique améliorée à double effet
1, fiche 5, Français, munition%20classique%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20%C3%A0%20double%20effet
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MCADE 2, fiche 5, Français, MCADE
correct, nom féminin, uniformisé
- DCPIM 3, fiche 5, Français, DCPIM
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- munition classique bivalente améliorée 4, fiche 5, Français, munition%20classique%20bivalente%20am%C3%A9lior%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- DPICM 5, fiche 5, Français, DPICM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- DPICM 5, fiche 5, Français, DPICM
- munition classique améliorée à double usage 3, fiche 5, Français, munition%20classique%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20%C3%A0%20double%20usage
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
munition classique améliorée à double effet; MCADE : La désignation au pluriel (munitions classiques améliorées à double effet) et l'abréviation ont été uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 5, Français, - munition%20classique%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20%C3%A0%20double%20effet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
munition classique bivalente améliorée; DPICM : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 5, Français, - munition%20classique%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20%C3%A0%20double%20effet
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- munitions classiques améliorées à double effet
- munitions classiques bivalentes améliorées
- munitions classiques améliorées à double usage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- composition B
1, fiche 6, Anglais, composition%20B
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- comp B 2, fiche 6, Anglais, comp%20B
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Composition B, colloquially "comp B, "is an explosive consisting of castable mixtures of RDX and TNT. It is used as the main explosive filling in artillery projectiles, rockets, land mines, hand grenades and various other munitions. 2, fiche 6, Anglais, - composition%20B
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Composition is 60 [per cent] RDX, 39 [per cent] TNT, 1 [per cent] desensitizing wax. 3, fiche 6, Anglais, - composition%20B
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- composition B
1, fiche 6, Français, composition%20B
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La composition B est un explosif militaire, composé d'un mélange de RDX et de TNT. Elle est utilisée comme explosif principal dans les obus d'artillerie, les roquettes, les mines terrestres, les grenades. 1, fiche 6, Français, - composition%20B
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- explosive ammunition
1, fiche 7, Anglais, explosive%20ammunition
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bursting-type munitions 2, fiche 7, Anglais, bursting%2Dtype%20munitions
pluriel
- bursting munitions 3, fiche 7, Anglais, bursting%20munitions
pluriel
- burst munitions 4, fiche 7, Anglais, burst%20munitions
pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cold weather has a different effect on other types of weapons. "Bursting munitions"--hand grenades, mortars, artillery shells--are very effective on dry ground because they can break up on rocks and create a lot of additional, shrapnel-like projectiles. They’re less effective in snow, which muffles the shrapnel effect. 3, fiche 7, Anglais, - explosive%20ammunition
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bursting type munitions
- bursting type munition
- bursting-type munition
- bursting munition
- burst munition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- munitions explosives
1, fiche 7, Français, munitions%20explosives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- munition explosive
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- artillery munitions
1, fiche 8, Anglais, artillery%20munitions
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- artillery munition
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- munitions d'artillerie
1, fiche 8, Français, munitions%20d%27artillerie
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- munition d'artillerie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :