TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ARTILLERY RANGE [25 fiches]

Fiche 1 2024-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ballistics
  • Field Artillery
  • Weapon Systems (Naval Forces)
  • Special-Language Phraseology
DEF

In artillery and naval fire support, a correction used by an observer/spotter to indicate that a decrease in range along a spotting line is desired.

OBS

drop: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Balistique
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

En artillerie et en appui-feu naval, correction apportée par un observateur pour demander une diminution en portée le long de la ligne d'observation.

OBS

plus près : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balística
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de armas (Fuerzas navales)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, término que emplea el observador/señalador para indicar que quiere que se disminuya el alcance sobre la línea de observación.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
DEF

In artillery, the procedural term used by the observer to indicate that a decrease in range along the line used for giving the corrections is required.

OBS

drop: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé par l'observateur pour indiquer qu'une diminution de la distance est requise le long de la ligne employée pour donner les corrections.

OBS

diminuez : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

diminuez : désignation et définition uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Military Exercises
CONT

Artillery has... seen great increases in range and munition lethality since 1918, but... the increase has been much greater against exposed targets. The... self-propelled howitzer of the 1970s... had twice the range of [the one] of 1942; against exposed targets, each 8-inch round had more than seven times the lethal area. Against targets in cover, by contrast, the increase in lethal area from the 1942 ordnance to that of 1972 was less than a factor of 1. 5.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Exercices militaires

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A ... weapon ... that has a barrel without rifling.

CONT

The mortar is a snub-nosed, smoothbore weapon designed to hurl a ball a great distance into the air so it falls almost vertically into an enemy position.

OBS

Smoothbore [weapons] range from handheld firearms to powerful tank guns and large artillery mortars.

Terme(s)-clé(s)
  • smooth-bore weapon

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

[...] arme dont l'alésage du canon ne dispose pas de rayures.

CONT

Le Brown Bess est une arme à âme lisse pouvant tirer des balles de calibre .75 à près de 230 mètres, mais précis surtout entre 45 et 90 mètres.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

Dual-purpose improved conventional munitions(DPICM) are compact submunitions capable of being dispensed in large numbers. Their small size and light weight make them ideal for use in longer range weapons where payload space is limited, such as artillery projectiles and rockets.

OBS

dual-purpose improved conventional munition; DPICM: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • dual-purpose improved conventional munitions
  • dual purpose improved conventional munitions

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

munition classique améliorée à double effet; MCADE : La désignation au pluriel (munitions classiques améliorées à double effet) et l'abréviation ont été uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

munition classique bivalente améliorée; DPICM : désignations normalisées par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • munitions classiques améliorées à double effet
  • munitions classiques bivalentes améliorées
  • munitions classiques améliorées à double usage

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Naval Forces
DEF

In artillery and naval fire support, a term used by an observer or spotter to indicate that he was unable to determine the difference in range between the target and a round or rounds.

OBS

doubtful: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2002, but not included in the 2003 version.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Forces navales
DEF

Terme utilisé en artillerie et en appui feu naval pour indiquer que l'observateur n'a pu déterminer le sens de l'écart (des écarts) en portée de l'éclatement (des éclatements).

OBS

non observé: terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2002, mais non repris dans l'édition de 2003.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Fuerzas navales
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, término empleado por un observador o señalador para indicar que no ha podido determinar la diferencia en distancia entre el blanco y un disparo o una serie de disparos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Air Defence

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Défense aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
CONT

One way to understand the impact of IW [information warfare] on military thinking is to recall the evolution of mechanized warfare. Beginning in the mid-1800s, the Industrial Revolution made it possible to develop new weapons that were much more capable than anything produced before : mass-produced machine guns, steam-powered armored warships, long-range artillery capable of hitting targets from several miles away, and so on.

Terme(s)-clé(s)
  • long range artillery

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Air Defence
DEF

A method of adjusting antiaircraft artillery gunfire in which range denotations in miles obtained by a distant observer are converted into altitude corrections in yards for application at the data computer.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Défense aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Field Artillery
CONT

Even with greater emphasis on recognition training, it is impossible to identify an armoured fighting vehicle as being friend or foe beyond the thermal recognition range, currently 800 to 1500 metres(depending on weather conditions and object vehicle orientation). Despite this inability to positively identify a vehicle beyond a certain range, the tube-launched optically-tracked wire-guided(TOW) system can still track and engage a heat source out to 3750 meters. The night observation device long range(NODLR) with its thermal sight can also be used to adjust artillery fire out to 4 km...

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Artillerie de campagne
OBS

dispositif d'observation nocturne longue portée : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

... a short range, battlefield-mobile, single-unit radar, which could be operated by infantry and artillery units in the field to detect...

Terme(s)-clé(s)
  • sector single unit radar

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

An expression used to denote the task of providing artillery supporting fire to a formation or unit. Liaison and observation are not normally provided.

OBS

In [Canadian] army doctrine : a. communications are not normally provided; b. all guns provide support when they are within range and not committed to tasks of higher priority. Guns allotted "in support" will be moved to provide the required support; and c. air defence artillery placed "in support" of a formation or unit provides intimate and continuous air defence.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, expression pour désigner une mission consistant à fournir des tirs d'appui à une formation ou à une unité. Cette mission n'implique normalement pas d'obligations quant à la réalisation de la liaison et de l'observation.

OBS

Dans l'Armée de terre [canadienne] : a. les communications ne sont pas normalement assurées; b. toutes les pièces fournissent l'appui si elles sont à portée de tir et si elles ne sont pas engagées dans des missions de priorité supérieure. Les pièces «en appui» seront déplacées pour fournir l'appui demandé; et c. l'artillerie antiaérienne qui est en appui d'une formation ou d'une unité le fait en étroite liaison et de façon continue.

OBS

en appui : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

Illumination in the area, extending in depth from the far boundary of the close-in(about 2, 000 metres) to the maximum effective range of the bulk of division artillery weapons(about 10, 000 metres).

OBS

intermediate area illumination: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Éclairage de la zone s'étendant en profondeur depuis la limite avant de la zone rapprochée (2,000 m environ) jusqu'à la portée maximale effective du gros de l'artillerie divisionnaire (10,000 mètres environ).

OBS

éclairage de la zone intermédiaire : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
DEF

Iluminación de la zona que se extiende desde el límite anterior de la zona de combate (unos 2.000 m.) hasta el alcance máximo eficaz de la masa de artillería de la División (1.000 m.).

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Naval Forces
DEF

Process used in artillery and naval fire to obtain correct bearing, range and height of burst(if time fuzes are used) when engaging a target by observed fire.

OBS

adjustment of fire: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Forces navales
DEF

Procédé utilisé dans le tir d'artillerie terrestre et navale pour obtenir, par l'observation des coups, le gisement, la portée et, en cas d'emploi de fusées à temps, la hauteur d'éclatement correcte pour battre un objectif.

OBS

ajustage observé de tir; réglage observé de tir : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Fuerzas navales
DEF

Procedimiento empleado en artillería terrestre y fuego naval de apoyo para obtener la dirección, la distancia y la altura de explosión (si se utilizan espoletas a tiempos) correctas para batir un objetivo.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Naval Forces
DEF

In artillery and naval gunfire support, a correction used by an observer/spotter to indicate that an increase in range along a spotting line is desired.

OBS

The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as an order or as a procedural term.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Forces navales
DEF

En artillerie et en appui-feu naval, correction demandée par un observateur afin d'indiquer un accroissement en portée le long de la ligne d'observation.

OBS

augmentez [...] : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Weapon Systems (Land Forces)
DEF

A new 155 mm artillery round incorporating the best features of ERSB [extended range sub-bore] and maximum payload capacity.

Terme(s)-clé(s)
  • extended-range full bore

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, the procedural term used by the observer in the call for fire to indicate that all artillery available and within range be used at fire for effect.

OBS

The term may be written in capital letters when used by Canadian Forces as a procedural term or as an order.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé par l'observateur dans la demande de tir pour que toute l'artillerie disponible et à portée soit utilisée en efficacité.

OBS

Le terme est écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement.

OBS

toutes disponibles : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
  • Field Artillery
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
CONT

... range-finding... relies on the simple determination of the round-trip transit time of laser pulses between the firing time and return... to measure range... The first operational use of lasers will be as battlefield range-finders. Several portable laser range-finders have been built for use by foot soldiers or in tanks to determine precise range to enemy tanks, personnel carriers or fortifications... The pulsed ruby device would be carried... by forward artillery observers as an aid in locating targets.

OBS

The two English sources FILAS, 1969, and BRLAS-E, 1968, were written at a time when battlefield range-finders were not yet used, whereby the French source GRENB, 1974, shows that they were in use in the 1970s.

Terme(s)-clé(s)
  • battlefield laser range finder

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers
  • Artillerie de campagne
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
CONT

Le laser à solide est employé dans la télémétrie pour mesurer la durée d'aller et retour [...] d'une impulsion de très courte durée [...] [On a réalisé] un télémètre laser portatif d'artillerie avec chercheur de nord permettant une détermination précise de l'orientation dans la visée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A firing range for the artillery.

Terme(s)-clé(s)
  • shooting range

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Champ de tir pour l'artillerie.

OBS

polygone de tir d'artillerie : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, the procedural term used in the call for fire to indicate that the corrections required to the map bearing and the map range to compensate for the total effects of non-standard conditions, i. e. weather, equipment, ammunition and survey errors will be determined by shooting.

OBS

The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé dans la demande de tir pour indiquer qu'on déterminera par le tir les corrections à apporter au gisement et à la portée topographique pour tenir compte de l'influence globale des conditions non standard, c.-à-d. les conditions météorologiques, l'équipement, les munitions et les erreurs d'arpentage.

OBS

Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement.

OBS

détermination des corrections : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, a correction used by an observer/spotter to indicate that an increase in range along a spotting line is desired.

OBS

add: term and definition standardized by NATO .

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et en appui feu naval, correction demandée par un observateur de tir afin d'indiquer un accroissement en portée le long de la ligne d'observation.

OBS

plus loin : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería terrestre y fuego naval de apoyo es una corrección que introduce un observador/señalador para indicar que se desea un incremento del alcance sobre la línea de impactos.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1984-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
CONT

The introduction of both a new tactical reconnaissance drone system and a mortar-locating radar system, as well as development of radars for the long range detection of enemy artillery and unguided rocket sites are expected soon.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
CONT

On prévoit l'acquisition d'un nouveau missile de reconnaissance tactique et d'un radar localisateur de mortiers, de même que la mise au point d'un radar à longue portée et d'un radar localisateur de canons et de lance-roquettes.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1984-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
CONT

The introduction of both a new tactical reconnaissance drone system and a mortar-locating radar system, as well as development of radars for the long range detection of enemy artillery and unguided rocket sites are expected soon.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
CONT

On prévoit l'acquisition d'un nouveau missile de reconnaissance tactique et d'un radar localisateur de mortiers, de même que la mise au point d'un radar à longue portée et d'un radar localisateur de canons et de lance-roquettes.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1982-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Ballistic tracking radar : ITT Gilfillan(...) revealed details of its new ARBAT range instrumentation radar for testing artillery and other projectiles.(...) ARBAT employs a 3 cm pulse-Doppler radar with an electronically-scanning planar array that acquires the projectile 60 msec after firing and can track it over 50 km(30 mi) down to 0. 5 ° above the horizon, by using advanced MTI clutter-rejection processing.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Radar de poursuite balistique. La société ITT Gilfillan, (...) a donné quelques détails sur son nouveau radar de poursuite ARBAT pour essais d'obus et d'autres projectives [sic] (...) il s'agit d'un radar Doppler à impulsions de 3 cm avec réflecteur à balayage électronique, capable "d'accrocher" le projectile 60 ms après le tir et de le poursuivre sur 50 km jusqu'à 0,5 ° au-dessus de l'horizon, utilisant une technique très élaborée d'élimination des échos fixes.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :