TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTILLERY ROCKET [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- double-base powder
1, fiche 1, Anglais, double%2Dbase%20powder
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- double base powder 2, fiche 1, Anglais, double%20base%20powder
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] propellant composed of colloided nitrocellulose and nitroglycerine as its base as opposed to single-base powder which has colloided nitrocellulose only as its base material. 3, fiche 1, Anglais, - double%2Dbase%20powder
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Smokeless powders are the basis for most modern artillery, small arms, and rocket ammunition. Three general types are available, the "single base" powders..., the "double base" powders containing primarily nitrocotton and nitroglycerine, and the "triple base" powders... 4, fiche 1, Anglais, - double%2Dbase%20powder
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
double-base powder: designation and definition officially approved by the Small Arms Terminology Working Group. 5, fiche 1, Anglais, - double%2Dbase%20powder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poudre à double base
1, fiche 1, Français, poudre%20%C3%A0%20double%20base
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poudre double base 2, fiche 1, Français, poudre%20double%20base
correct, nom féminin
- poudre à base double 3, fiche 1, Français, poudre%20%C3%A0%20base%20double
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poudre propulsive ayant pour base un gel de nitrocellulose et de nitroglycérine [qui] se distingue de la poudre à simple base qui se compose uniquement d'un gel de nitrocellulose. 4, fiche 1, Français, - poudre%20%C3%A0%20double%20base
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les poudres double base se distinguent fondamentalement des poudres simple base par l'adjonction de nitroglycérine qui augmente leur pouvoir énergétique. Ces poudres sont utilisées notamment pour les munitions du canon 106 SR, les lance-grenades et les projectiles de mortiers (cartouches et relais). 5, fiche 1, Français, - poudre%20%C3%A0%20double%20base
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poudre à double base : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 6, fiche 1, Français, - poudre%20%C3%A0%20double%20base
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Field Artillery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- counterbattery fire
1, fiche 2, Anglais, counterbattery%20fire
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CB fire 2, fiche 2, Anglais, CB%20fire
correct, nom, uniformisé
- counter-battery fire 3, fiche 2, Anglais, counter%2Dbattery%20fire
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fire delivered for the purpose of destroying or neutralizing the enemy’s fire support system. 4, fiche 2, Anglais, - counterbattery%20fire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Counterbattery fire can be either proactive or reactive. 4, fiche 2, Anglais, - counterbattery%20fire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Counter-battery fire … is a battlefield tactic employed to defeat the enemy's indirect fire elements(multiple rocket launchers, artillery and mortars), including their target acquisition, as well as their command-and-control components. 3, fiche 2, Anglais, - counterbattery%20fire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
counterbattery fire: designation and definition standardized by NATO. 5, fiche 2, Anglais, - counterbattery%20fire
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
counterbattery fire; CB fire: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 2, Anglais, - counterbattery%20fire
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Artillerie de campagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tir de contrebatterie
1, fiche 2, Français, tir%20de%20contrebatterie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tir CB 2, fiche 2, Français, tir%20CB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tir effectué dans le but de détruire ou de neutraliser le système d'appui-feu ennemi. 3, fiche 2, Français, - tir%20de%20contrebatterie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le tir de contrebatterie peut être soit anticipatif, soit réactif. 3, fiche 2, Français, - tir%20de%20contrebatterie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tir de contrebatterie : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - tir%20de%20contrebatterie
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
tir de contrebatterie; tir CB : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 2, Français, - tir%20de%20contrebatterie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Artillería de campaña
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fuego de contrabatería
1, fiche 2, Espagnol, fuego%20de%20contrabater%C3%ADa
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de acciones de fuego dirigidas a destruir o neutralizar los sistemas de armas de tiro indirecto. 1, fiche 2, Espagnol, - fuego%20de%20contrabater%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rocket artillery launcher
1, fiche 3, Anglais, rocket%20artillery%20launcher
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lance-roquettes d'artillerie
1, fiche 3, Français, lance%2Droquettes%20d%27artillerie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- field artillery
1, fiche 4, Anglais, field%20artillery
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FA 2, fiche 4, Anglais, FA
correct, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fd arty 3, fiche 4, Anglais, fd%20arty
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Artillery whose primary role is to assist with the defeat of the enemy using indirect fire. 4, fiche 4, Anglais, - field%20artillery
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Field artillery uses gun, rocket and missile systems as well as artillery surveillance and target acquisition systems to provide surface-to-surface fire support to the field force. 4, fiche 4, Anglais, - field%20artillery
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
field artillery; fd arty: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 4, Anglais, - field%20artillery
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- artillerie de campagne
1, fiche 4, Français, artillerie%20de%20campagne
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FA 2, fiche 4, Français, FA
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Français
- artil C 3, fiche 4, Français, artil%20C
correct, nom féminin, uniformisé
- artillerie sol-sol 4, fiche 4, Français, artillerie%20sol%2Dsol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Artillerie dont le rôle principal est d'aider à vaincre l'ennemi par tir indirect. 5, fiche 4, Français, - artillerie%20de%20campagne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'artillerie de campagne utilise des systèmes de canon, de roquette et de missile ainsi que des systèmes de surveillance et d'acquisition de cibles de l'artillerie pour fournir un appui-feu sol-sol à la force de campagne. 5, fiche 4, Français, - artillerie%20de%20campagne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
artillerie de campagne; artil C; artillerie sol-sol : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 4, Français, - artillerie%20de%20campagne
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
artillerie de campagne; artil C : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 4, Français, - artillerie%20de%20campagne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- artillería de campaña
1, fiche 4, Espagnol, artiller%C3%ADa%20de%20campa%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-02-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Small Arms
- Field Artillery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- single base powder
1, fiche 5, Anglais, single%20base%20powder
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- single-base powder 2, fiche 5, Anglais, single%2Dbase%20powder
correct
- simple base powder 3, fiche 5, Anglais, simple%20base%20powder
correct
- nitrocellulose powder 4, fiche 5, Anglais, nitrocellulose%20powder
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] propellant powder which has nitrocellulose as its main ingredient and contains no other major energy producing compound. 5, fiche 5, Anglais, - single%20base%20powder
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Smokeless powders are the basis for most modern artillery, small arms, and rocket ammunition. Three general types are available, the "single base" powders... the "double base" powders... and the "triple base" powders... 6, fiche 5, Anglais, - single%20base%20powder
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Armes légères
- Artillerie de campagne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poudre à simple base
1, fiche 5, Français, poudre%20%C3%A0%20simple%20base
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- poudre simple base 2, fiche 5, Français, poudre%20simple%20base
correct, nom féminin, uniformisé
- poudre nitro 3, fiche 5, Français, poudre%20nitro
correct, nom féminin, uniformisé
- poudre pyroxylée 3, fiche 5, Français, poudre%20pyroxyl%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Poudre ayant la nitrocellulose comme ingrédient principal et ne contenant aucun autre composé important de production d'énergie. 4, fiche 5, Français, - poudre%20%C3%A0%20simple%20base
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
poudre à simple base; poudre nitro; poudre pyroxylée : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, fiche 5, Français, - poudre%20%C3%A0%20simple%20base
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
poudre simple base : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 5, Français, - poudre%20%C3%A0%20simple%20base
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- artillery saturation rocket system
1, fiche 6, Anglais, artillery%20saturation%20rocket%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ASTROS 1, fiche 6, Anglais, ASTROS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Worldwide reference in its class, the ground-to-ground rocket system stands out for its great mobility and ability to launch rockets and missiles of various calibers at distances between 9 and 300 km. 2, fiche 6, Anglais, - artillery%20saturation%20rocket%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de fusée à saturation d'artillerie
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20fus%C3%A9e%20%C3%A0%20saturation%20d%27artillerie
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ASTROS 1, fiche 6, Français, ASTROS
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- système de roquettes à saturation d'artillerie 2, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20roquettes%20%C3%A0%20saturation%20d%27artillerie
nom masculin
- Astros 2, fiche 6, Français, Astros
nom masculin
- Astros 2, fiche 6, Français, Astros
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dès le début, l'Astros […] a été conçu comme un système multi-calibres pouvant accepter un conteneur de lancement avec un nombre différent de roquettes selon le calibre […] 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20fus%C3%A9e%20%C3%A0%20saturation%20d%27artillerie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Missiles and Rockets
- Guns (Land Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- counter rockets, artillery and mortars
1, fiche 7, Anglais, counter%20rockets%2C%20artillery%20and%20mortars
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- C-RAM 2, fiche 7, Anglais, C%2DRAM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- counter-RAM 1, fiche 7, Anglais, counter%2DRAM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
counter rockets, artillery and mortars; counter-RAM; C-RAM: designations standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - counter%20rockets%2C%20artillery%20and%20mortars
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- counter rocket, artillery and mortar
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Missiles et roquettes
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lutte contre la menace roquettes-artillerie-mortiers
1, fiche 7, Français, lutte%20contre%20la%20menace%20roquettes%2Dartillerie%2Dmortiers
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- C-RAM 2, fiche 7, Français, C%2DRAM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
lutte contre la menace roquettes-artillerie-mortiers; C-RAM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 7, Français, - lutte%20contre%20la%20menace%20roquettes%2Dartillerie%2Dmortiers
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- lutte contre la menace roquette-artillerie-mortier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-04-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- medium close support regiment
1, fiche 8, Anglais, medium%20close%20support%20regiment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The division artillery brigade provides the indirect fire support for the division. There are three medium close support regiments, a heavy general support regiment, a composite air defence regiment, and a multiple rocket launcher regiment. 1, fiche 8, Anglais, - medium%20close%20support%20regiment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[A medium close support regiment] is composed of four ten-gun batteries – each of which has a maintenance detachment as part of its support troop – and a regimental headquarters which has a maintenance section as part of its administration troop. 1, fiche 8, Anglais, - medium%20close%20support%20regiment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régiment d'appui rapproché moyen
1, fiche 8, Français, r%C3%A9giment%20d%27appui%20rapproch%C3%A9%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- régiment AR moyen 1, fiche 8, Français, r%C3%A9giment%20AR%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La brigade d'artillerie de division fournit l'appui-feu indirect à la division. Il y a trois régiments d'appui rapproché (AR) moyens, un régiment d'appui général lourd, un régiment de défense antiaérienne mixte et un régiment de lance-roquettes multitubes. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9giment%20d%27appui%20rapproch%C3%A9%20moyen
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[Le régiment d'appui rapproché moyen] est composé de quatre batteries de dix canons, dont chacune possède un détachement de maintenance dans sa troupe de soutien, et d'un poste de commandement régimentaire (PCR), dont la troupe d'administration comprend une section de maintenance. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9giment%20d%27appui%20rapproch%C3%A9%20moyen
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Field Artillery
- Missiles and Rockets
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- light artillery rocket system
1, fiche 9, Anglais, light%20artillery%20rocket%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LARS 2, fiche 9, Anglais, LARS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
light artillery rocket system; LARS : designations standardized by NATO. 3, fiche 9, Anglais, - light%20artillery%20rocket%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Missiles et roquettes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de roquettes d'artillerie légère
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20roquettes%20d%27artillerie%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- LARS 2, fiche 9, Français, LARS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
système de roquettes d'artillerie légère; LARS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20roquettes%20d%27artillerie%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-07-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- high-mobility artillery rocket system
1, fiche 10, Anglais, high%2Dmobility%20artillery%20rocket%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- HIMARS 1, fiche 10, Anglais, HIMARS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système de roquettes d'artillerie à grande mobilité
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20roquettes%20d%27artillerie%20%C3%A0%20grande%20mobilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- HIMARS 1, fiche 10, Français, HIMARS
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Missiles and Rockets
- Special-Language Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rocket, artillery and mortar
1, fiche 11, Anglais, rocket%2C%20artillery%20and%20mortar
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- RAM 2, fiche 11, Anglais, RAM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
rocket, artillery and mortar; RAM : The plural form of this term(rockets, artillery and mortars) and the abbreviation have been standardized by NATO. 3, fiche 11, Anglais, - rocket%2C%20artillery%20and%20mortar
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- rockets, artillery and mortars
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Missiles et roquettes
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- roquette-artillerie-mortier
1, fiche 11, Français, roquette%2Dartillerie%2Dmortier
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RAM 2, fiche 11, Français, RAM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
roquette-artillerie-mortier; RAM : Le terme au pluriel (roquettes-artillerie-mortiers) et l'abréviation ont été normalisés par l'OTAN. 3, fiche 11, Français, - roquette%2Dartillerie%2Dmortier
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- roquettes-artillerie-mortiers
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- explosive ordnance
1, fiche 12, Anglais, explosive%20ordnance
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- EO 2, fiche 12, Anglais, EO
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- ammunition and explosives 3, fiche 12, Anglais, ammunition%20and%20explosives
correct, pluriel, Canada, uniformisé
- A&E 3, fiche 12, Anglais, A%26E
correct, pluriel, Canada, uniformisé
- A&E 3, fiche 12, Anglais, A%26E
- ordnance 4, fiche 12, Anglais, ordnance
à éviter
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Devices or weapon elements containing explosives, including nuclear, biological and chemical weapons. 5, fiche 12, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Explosive ordnance includes bombs and warheads; guided and ballistic missiles; artillery, mortar, rocket and small arms ammunition; all mines, torpedoes and depth charges; demolition charges; pyrotechnics; clusters and dispensers; cartridge-and propellant-actuated devices; electro-explosive devices; and improvised explosive devices. 5, fiche 12, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
explosive ordnance: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 6, fiche 12, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
explosive ordnance: term standardized by NATO. 7, fiche 12, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
ammunition and explosives; A&E; explosive ordnance; EO: terms and abbreviations officially approved by the Ammunition and Explosives Terminology Panel. 8, fiche 12, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
ammunition and explosives; A&E: term and abbreviation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 9, fiche 12, Anglais, - explosive%20ordnance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- explosifs et munitions
1, fiche 12, Français, explosifs%20et%20munitions
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- EM 2, fiche 12, Français, EM
nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les synonymes, Français
- munitions et explosifs 3, fiche 12, Français, munitions%20et%20explosifs
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
- ME 4, fiche 12, Français, ME
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
- ME 4, fiche 12, Français, ME
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositifs ou éléments d'armes qui contiennent des produits explosifs, y compris les armes nucléaires, biologiques et chimiques. 5, fiche 12, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les explosifs et munitions comprennent les bombes et ogives explosives; les missiles et roquettes; les munitions pour pièces d'artillerie, mortiers, roquettes et armes légères; toutes mines, torpilles et grenades sous-marines; les charges de démolition; les dispositifs pyrotechniques; les bombes en groupes et roquettes en paniers; les éléments mus par cartouche ou charge propulsive; les pièces électro-explosives et les engins explosifs improvisés. 5, fiche 12, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Munitions et explosifs perdus. 6, fiche 12, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
explosifs et munitions : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 12, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
explosifs et munitions : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie des munitions. 8, fiche 12, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
explosifs et munitions : terme normalisé par l'OTAN. 9, fiche 12, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
munitions et explosifs; ME; explosifs et munitions : termes et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions. 10, fiche 12, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
explosifs et munitions; munitions et explosifs; EM : termes et abréviation uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 11, fiche 12, Français, - explosifs%20et%20munitions
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Sistemas de armas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- explosivos, artificios y municiones
1, fiche 12, Espagnol, explosivos%2C%20artificios%20y%20municiones
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Todas las municiones que contienen explosivos, materiales nucleares de fisión o fusión y agentes biológicos y químicos. 1, fiche 12, Espagnol, - explosivos%2C%20artificios%20y%20municiones
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Esto incluye también bombas y cabezas de guerra; misiles y cohetes; municiones para las fuerzas de artillería y los morteros, cohetes y armas portátiles; minas, torpedos y granadas submarinas; cargas para demoliciones, cohetes múltiples, elementos provistos de vainas y cargas propulsoras; piezas electroexplosivas; trampas explosivas; explosivos clandestinos o improvisados; y cualquier material similar. 1, fiche 12, Espagnol, - explosivos%2C%20artificios%20y%20municiones
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-04-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Missiles and Rockets
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- quadruple launcher
1, fiche 13, Anglais, quadruple%20launcher
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- quad launcher 2, fiche 13, Anglais, quad%20launcher
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... Firing a 290 mm Medium Artillery Rocket from its quad launcher on a Sherman tank chassis. 3, fiche 13, Anglais, - quadruple%20launcher
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Missiles et roquettes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rampe quadruple
1, fiche 13, Français, rampe%20quadruple
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- lanceur quadruple 2, fiche 13, Français, lanceur%20quadruple
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Départ de roquettes MAR «Medium Artillery Rocket» de 290 mm, tirées d'une rampe quadruple montée sur un châssis de char Sherman. 3, fiche 13, Français, - rampe%20quadruple
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
rampe quadruple : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 13, Français, - rampe%20quadruple
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-11-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Toxicology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- blood agent
1, fiche 14, Anglais, blood%20agent
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A chemical [agent] that affects bodily functions by preventing the normal utilization of oxygen by body tissues. 2, fiche 14, Anglais, - blood%20agent
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Blood agents are primarily absorbed through the respiratory system.] These are highly volatile but rapidly acting agents that cause seizures, respiratory failure and cardiac arrest ... 3, fiche 14, Anglais, - blood%20agent
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Blood agents used by the military include hydrocyanic acid (AC), [arsine (SA)] and cyanogen chloride (CK). 4, fiche 14, Anglais, - blood%20agent
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
These agents can be dispersed by artillery shell, mortar shell, rocket, aircraft spray, and bomb. 5, fiche 14, Anglais, - blood%20agent
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
blood agent: term standardized by NATO. 6, fiche 14, Anglais, - blood%20agent
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
blood agent: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 14, Anglais, - blood%20agent
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
blood agent: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 14, Anglais, - blood%20agent
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Toxicologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- hémotoxique
1, fiche 14, Français, h%C3%A9motoxique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- agent hémotoxique 2, fiche 14, Français, agent%20h%C3%A9motoxique
correct, nom masculin, moins fréquent
- hémotoxique sanguin 3, fiche 14, Français, h%C3%A9motoxique%20sanguin
correct, nom masculin, moins fréquent
- agent sanguin 4, fiche 14, Français, agent%20sanguin
correct, nom masculin, rare
- toxique sanguin 5, fiche 14, Français, toxique%20sanguin
correct, nom masculin, rare, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Agent chimique] qui affecte les fonctions physiologiques en empêchant l'utilisation normale de l'oxygène par les tissus de l'organisme. 6, fiche 14, Français, - h%C3%A9motoxique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les agents hémotoxiques entrent généralement dans l'organisme par les voies respiratoires ou la peau. [Ils agissent très rapidement et sont généralement fatals.] Comme ils sont très instables, ils sont généralement [perçus] comme n'étant pas adaptés pour des opérations militaires de grande envergure. Les agents hémotoxiques les plus connus sont le cyanure d'hydrogène, [l'arsine] et le chlorure de cyanogène. 7, fiche 14, Français, - h%C3%A9motoxique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Agissant sous forme gazeuse, ces agents s'infiltrent dans le réseau sanguin, où ils attaquent le système nerveux central [...] 8, fiche 14, Français, - h%C3%A9motoxique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
hémotoxique : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 9, fiche 14, Français, - h%C3%A9motoxique
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
hémotoxique : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 9, fiche 14, Français, - h%C3%A9motoxique
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
toxique sanguin : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 9, fiche 14, Français, - h%C3%A9motoxique
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
agent hémotoxique : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 9, fiche 14, Français, - h%C3%A9motoxique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
- Toxicología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tóxico sanguíneo
1, fiche 14, Espagnol, t%C3%B3xico%20sangu%C3%ADneo
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- agente cianógeno 1, fiche 14, Espagnol, agente%20cian%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Compuesto químico, que comprende los derivados del grupo cianídrico, que afecta las funciones corporales impidiendo la transferencia normal del oxigeno desde la sangre a los tejidos. 1, fiche 14, Espagnol, - t%C3%B3xico%20sangu%C3%ADneo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- multiple-launch rocket system
1, fiche 15, Anglais, multiple%2Dlaunch%20rocket%20system
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MLRS 2, fiche 15, Anglais, MLRS
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- multiple launch rocket system 3, fiche 15, Anglais, multiple%20launch%20rocket%20system
correct
- MLRS 4, fiche 15, Anglais, MLRS
correct
- MLRS 4, fiche 15, Anglais, MLRS
- multiple rocket launcher 5, fiche 15, Anglais, multiple%20rocket%20launcher
correct, OTAN
- MRL 6, fiche 15, Anglais, MRL
correct, OTAN
- MRL 6, fiche 15, Anglais, MRL
- multi-rocket launcher system 7, fiche 15, Anglais, multi%2Drocket%20launcher%20system
correct, OTAN
- MRLS 8, fiche 15, Anglais, MRLS
correct, OTAN
- MRLS 8, fiche 15, Anglais, MRLS
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Modernization of the Multiple Launch Rocket system(MLRS) provides the firing platform for all ATACMS/BAT missiles, as well as the Guided MLRS rocket. The High Mobility Artillery Rocket system(HIMARS) puts the MLRS launch capability onto a C-130 transportable platform. 9, fiche 15, Anglais, - multiple%2Dlaunch%20rocket%20system
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
multiple-launch rocket system; MLRS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 10, fiche 15, Anglais, - multiple%2Dlaunch%20rocket%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- lance-roquettes multiples
1, fiche 15, Français, lance%2Droquettes%20multiples
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- LRM 2, fiche 15, Français, LRM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
- lance-roquettes multiple 3, fiche 15, Français, lance%2Droquettes%20multiple
correct, nom masculin, OTAN
- LRM 4, fiche 15, Français, LRM
correct, nom masculin, OTAN
- LRM 4, fiche 15, Français, LRM
- système de lance-roquettes multitube 5, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20lance%2Droquettes%20multitube
correct, nom masculin, OTAN
- MRLS 4, fiche 15, Français, MRLS
correct, nom masculin, OTAN
- MRLS 4, fiche 15, Français, MRLS
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Parmi les autres souhaits des militaires figurent [...] des lance-roquettes multiples MLRS (Multiple Launch Rocket System) pour la rapidité de leur puissance de feu. 6, fiche 15, Français, - lance%2Droquettes%20multiples
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
lance-roquettes multiples; LRM : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 15, Français, - lance%2Droquettes%20multiples
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rocket artillery
1, fiche 16, Anglais, rocket%20artillery
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- artillerie de roquettes
1, fiche 16, Français, artillerie%20de%20roquettes
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les substances chimiques et biologiques peuvent être répandues par la plupart des systèmes utilisés dans les guerres conventionnelles comme les missiles, les bombes, l'artillerie de roquettes, les mines terrestres, les grenades et les armes légères. 1, fiche 16, Français, - artillerie%20de%20roquettes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Field Artillery
- Missiles and Rockets
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- artillery rocket
1, fiche 17, Anglais, artillery%20rocket
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Missiles et roquettes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- roquette d'artillerie
1, fiche 17, Français, roquette%20d%27artillerie
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Munition autopropulsée non guidée. 2, fiche 17, Français, - roquette%20d%27artillerie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-03-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- antenna-transceiver trailer
1, fiche 18, Anglais, antenna%2Dtransceiver%20trailer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[The] AN/TPQ-36 Firefinder radar accurately, rapidly and automatically locates medium-range enemy mortars, artillery and rocket lauchers.... Because it can move quickly from one position to another, it is typically located close to the forward battle line in direct support of brigade operations. The AN/TPQ-36 comprises an antenna-transceiver trailer, a generator and an operation control shelter that contains processing equipment, the weapon-locating unit and communications equipment. 1, fiche 18, Anglais, - antenna%2Dtransceiver%20trailer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- remorque porte-antenne et récepteur
1, fiche 18, Français, remorque%20porte%2Dantenne%20et%20r%C3%A9cepteur
proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-04-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Missiles and Rockets
- Field Artillery
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Ababil 100
1, fiche 19, Anglais, Ababil%20100
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An artillery rocket system. 2, fiche 19, Anglais, - Ababil%20100
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Missiles et roquettes
- Artillerie de campagne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Ababil 100
1, fiche 19, Français, Ababil%20100
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-12-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Chief of rocket troops and artillery 1, fiche 20, Anglais, Chief%20of%20rocket%20troops%20and%20artillery
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Chef de l'artillerie et des troupes lance-roquettes
1, fiche 20, Français, Chef%20de%20l%27artillerie%20et%20des%20troupes%20lance%2Droquettes
proposition
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Soviétiques 1, fiche 20, Français, - Chef%20de%20l%27artillerie%20et%20des%20troupes%20lance%2Droquettes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1988-12-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- triple base powder
1, fiche 21, Anglais, triple%20base%20powder
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Smokeless powders are the basis for most modern artillery, small arms, and rocket ammunition. Three general types are available, the "single base" powders..., the "double base" powders..., and the "triple base" powders made principally with nitroguanidine, nitroglycerine and nitrocellulose. 2, fiche 21, Anglais, - triple%20base%20powder
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poudre triple base
1, fiche 21, Français, poudre%20triple%20base
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1988-12-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- nitroguanidine
1, fiche 22, Anglais, nitroguanidine
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Explosive yellow solid, soluble in alcohol ...; used in explosives and smokeless powder. 2, fiche 22, Anglais, - nitroguanidine
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Explosive deflagration.... Smokeless powders are the basis for most modern artillery, small arms, and rocket ammunition. Three general types are available, the "single base" powders..., the "double base" powders..., and the "triple base" powders made principally with nitroguanidine, nitroglycerine and nitrocellulose. 3, fiche 22, Anglais, - nitroguanidine
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- nitroguanidine
1, fiche 22, Français, nitroguanidine
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Nitramines. A cette classe appartient outre l'hexogène, l'octogène et le tétryl (...), la nitroguanidine (...) qui se présente sous forme d'aiguilles blanches (...). (...) la nitroguanidine est utilisée dans les poudres propulsives dites «poudres froides» où elle se révèle meilleure que des additifs hydrocarbonés, grâce à sa forte teneur en azote. 2, fiche 22, Français, - nitroguanidine
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-08-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Main Rocket and Artillery Directorate
1, fiche 23, Anglais, Main%20Rocket%20and%20Artillery%20Directorate
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- direction générale de l'Artillerie et des Fusées
1, fiche 23, Français, direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27Artillerie%20et%20des%20Fus%C3%A9es
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1984-08-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- tactical reconnaissance drone system
1, fiche 24, Anglais, tactical%20reconnaissance%20drone%20system
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The introduction of both a new tactical reconnaissance drone system and a mortar-locating radar system, as well as development of radars for the long range detection of enemy artillery and unguided rocket sites are expected soon. 1, fiche 24, Anglais, - tactical%20reconnaissance%20drone%20system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- missile de reconnaissance tactique
1, fiche 24, Français, missile%20de%20reconnaissance%20tactique
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
On prévoit l'acquisition d'un nouveau missile de reconnaissance tactique et d'un radar localisateur de mortiers, de même que la mise au point d'un radar à longue portée et d'un radar localisateur de canons et de lance-roquettes. 1, fiche 24, Français, - missile%20de%20reconnaissance%20tactique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1984-08-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- four-finned tail
1, fiche 25, Anglais, four%2Dfinned%20tail
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The four-finned tail is folded and protected by a cover during storage, transportation and handling. 1, fiche 25, Anglais, - four%2Dfinned%20tail
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This tail is on the German 110 mm artillery rocket. 2, fiche 25, Anglais, - four%2Dfinned%20tail
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- empennage cruciforme
1, fiche 25, Français, empennage%20cruciforme
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pour le transport et la manutention, l'empennage cruciforme est maintenu replié par une douille, qui contient par ailleurs les contacts nécessaires à la mise à feu de la roquette (roquette d'artillerie allemande de 110 mm). 1, fiche 25, Français, - empennage%20cruciforme
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1984-08-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- mortar-locating radar system
1, fiche 26, Anglais, mortar%2Dlocating%20radar%20system
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The introduction of both a new tactical reconnaissance drone system and a mortar-locating radar system, as well as development of radars for the long range detection of enemy artillery and unguided rocket sites are expected soon. 1, fiche 26, Anglais, - mortar%2Dlocating%20radar%20system
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 26, La vedette principale, Français
- radar localisateur de mortiers
1, fiche 26, Français, radar%20localisateur%20de%20mortiers
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
On prévoit l'acquisition d'un nouveau missile de reconnaissance tactique et d'un radar localisateur de mortiers, de même que la mise au point d'un radar à longue portée et d'un radar localisateur de canons et de lance-roquettes. 1, fiche 26, Français, - radar%20localisateur%20de%20mortiers
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- aerial rocket artillery battalion 1, fiche 27, Anglais, aerial%20rocket%20artillery%20battalion
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bataillon d'artillerie équipé d'engins
1, fiche 27, Français, bataillon%20d%27artillerie%20%C3%A9quip%C3%A9%20d%27engins
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


