TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARTISAN [36 fiches]

Fiche 1 2026-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Land Forces
DEF

The designation of rank for a private in the Corps of Royal Canadian Electrical and Mechanical Engineers who also wears the Canadian Army uniform.

OBS

Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation always takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full.

OBS

artisan; Art : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
DEF

Désignation de grade d'un soldat portant l'uniforme de l'Armée canadienne et qui est membre du Corps du Génie électrique et mécanique royal canadien.

OBS

Les grades militaires s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'ils sont employés pour s'adresser directement à une personne, qu'ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. Les abréviations des grades s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'elles accompagnent le nom d'une personne. Les grades non accompagnés d'un nom devraient s'écrire au long.

OBS

artisan; artisane; art : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
OBS

Direct producer connection refers to the establishment of shortened supply chains where the production unit(farmer, fisher, artisan) sells goods directly to the consumer or local institution, bypassing conventional intermediary distributors. This model fosters transparency regarding production methods and pricing, facilitating relational trust between those who grow food and those who consume it. It represents a structural shift toward localized economic control and increased accountability in food provisioning.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Agriculture soutenue par la communauté. Type d’agriculture (souvent appelée « paniers bio ») où le client établit un partenariat avec un agriculteur de sa communauté en s’engageant à acheter d’avance sa part des récoltes pour une période déterminée. Celui-ci offre aux agriculteurs la garantie d’un revenu tôt en saison et la possibilité de planifier d’avance la production et les récoltes, tout en assurant aux citoyens le privilège d’un lien direct avec le producteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Labour and Employment
DEF

A worker who does unskilled physical work for wages sometimes as assistant to a skilled artisan.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Travail et emploi
DEF

Travailleur exécutant des travaux qui n'exigent pas de connaissances professionnelles spéciales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
CONT

Los trabajadores no calificados realizan tareas sencillas rutinas que requieren principalmente la utilización de herramientas manuales y, a menudo, un cierto esfuerzo físico.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
OBS

Décoration de la soie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plastic Arts (General)
DEF

Someone who creates art using screen printing, where ink is pressed through a mesh to make designs on paper, fabric, or other surfaces.

Terme(s)-clé(s)
  • silk screen artist

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts plastiques (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Industries - General
  • Keyboard Instruments
CONT

In popular culture, piano-making is seen as an artisan craft. The artisan spends thousands of working hours without the efficiency of complex machinery to produce a magnificent, melodious concert grand based only on individual expertise and skill. This artisanal stereotype persists, in large measure and piano-making companies themselves encourage it. But the craft of piano-making began to change in the second half of the 19th century because of industrialization and changing musical tastes. Even before the industrialization of piano-making, one person alone did not build pianos.

Terme(s)-clé(s)
  • piano-building

Français

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
  • Instruments de musique à clavier

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Various Decorative Arts
DEF

A worker in a skilled manual trade or occupation.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Arts décoratifs divers
DEF

Personne qui exerce [...] un métier, un art manuel.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • copper plate engraver-artisan
  • copper-plate engraver-artisan

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • tie dye artisan

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • poker work artisan

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Craft Industries
  • Breadmaking
OBS

[The Artisan Bakers’ Quality Alliance is] responsible for stamping authentic artisanal products with a seal promising no chemical additives, preservatives, fats, oils, sugars or genetically modified ingredients.

Terme(s)-clé(s)
  • Artisan Baker's Quality Alliance

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Industrie artisanale
  • Boulangerie
Terme(s)-clé(s)
  • Artisan Baker's Quality Alliance

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Labour and Employment
OBS

Skilled occupations: This group includes craft and manual occupations that require predominately a thorough and comprehensive knowledge of processes involved in work, the exercise of considerable independent judgment, usually a high degree of manual dexterity, and, in some instances, extensive responsibility for valuable product or equipment. Workers in these occupations usually become qualified by serving apprenticeships or extensive training periods.

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Travail et emploi
DEF

Travailleur qui possède suffisamment de connaissances et d'expérience pour exercer un métier d'une manière autonome.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Descripciones de las funciones de los cargos
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
CONT

... the growth of the microdistilling industry matches the growth of the microbrewing industry twenty years ago ...

Terme(s)-clé(s)
  • micro-distilling

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts (General)
CONT

Dough sculpture was once very popular in rural China. Dough was made with flour and glutinous rice and cooked in hot water. The artisan used simple implements : a comb, scissors, a slip of cow horn, and a small knife. Techniques include kneading, rolling, pricking and sharpening. Dough figures were sometimes used in weddings, funerals and other ceremonies.

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

Built for low-ceilings and small or specialty bakeries and cake departments, Peerless Machinery’s new small weighing sifter works with a smaller, high-speed mixer (up to 100 lb).

CONT

These two factors have created a boom in the artisan bread industry. Specialty bakeries are moving from small bake shops into highly-automated facilities. Other specialty bakeries have expanded their once small bakeries and invested in automated artisan bread equipment.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Ouverture d’une boulangerie spécialisée au centre-ville de Saanich.

CONT

Le pain artisanal provenant de boulangeries spécialisées est particulièrement de bonne qualité et très savoureux.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Industries
OBS

In mid-2004 the need to create a new broadly based Ontario Cheese Society was determined by a group of highly dedicated artisan cheesemakers, milk producers, retailers and enthusiasts who experience first hand the fast-growing consumer interest in farmstead, artisan and regional cheese products across North America.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2006-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Winemaking
OBS

Visit one of the 30+ wineries along Niagara's famous wine route. Or, have the best of Niagara gather for you at the Wine, Cheese & Food Experience in Montebello Park, with dozens of Ontario's top restaurants, wineries and world class entertainment. Tours and tastings, concerts, Niagara cuisine, artisan shows, wine seminars, family entertainment and one of Canada's largest street parades, the Niagara Wine Festival offers something for every taste.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Industrie vinicole
OBS

Venez visiter les nombreuses vineries de la fameuse route des vins du Niagara, ou découvrir ce que le Niagara a de meilleur à offrir dans cette fête des vins, du fromage et de la gastronomie au Parc Montebello, qui accueille des dizaines des meilleurs restaurants et vineries de l'Ontario, plus des spectacles de calibre mondial. Avec ses visites guidées, ses dégustations, concerts et récitals, sa cuisine du Niagara, ses expositions d'artisanat et séminaires pour oenophiles, ses spectacles pour la famille et l'un des plus grands défilés dans les rues du Canada, le Festival du vin du Niagara a de quoi ravir tout le monde.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2006-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Archaeology
  • Smoker's Articles
CONT

Some of the finest works of art by these prehistoric people were made of pipestone. Fairly soft and easy to work, this material lends itself to making fine, decoratively carved objects such as the beautiful platform pipe on our cover.... The engraving of the feathers and detail work on the head testify to the skill the artisan had in creating this unique owl effigy platform pipe.

OBS

A flat platform was shaped on the stone bowl. On this a social or religious statement was depicted by one or more animals (often the owl, frog or bear) or human figures, sometimes both. These figures usually faced the smoker.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Archéologie
  • Articles de fumeur
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • calumet à plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2005-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Breadmaking
CONT

Some but not all true artisan breads are made with little or no commercial yeast. Instead, natural or wild yeast is captured from the air. Flour and water are combined with the yeast to form a starter or sponge that bubbles and rises until it reaches its fullest flavor.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Boulangerie
CONT

La souche de Saccharomyces cerevisiae était une levure commerciale sèche active tout simplement nommée levure de boulangerie (Instaferm Red, Lallemand).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2005-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

A farmstead cheese is an artisan cheese produced on the farm using only milk from the herd located on that farm. This enables the farmstead producer to direct the entire cheesemaking process from determining the cow's feed, which affects milk flavor, through aging of the cheese.

CONT

Our raw milk farmstead cheese is crafted in small batches using traditional methods of hand cutting the curd, stirring and molding. Aging takes place on wood shelves in our cool and humid cheese cave. ... Our farm cheese encompasses "terrior" or flavor of the land because our herd graze organic fields of native grasses, herbs, flowers, and blackberries.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Le fromage VALADOU est un fromage «fermier» selon le décret du 30 décembre 1998. En effet, le fromage est fabriqué selon les techniques traditionnelles à partir du lait de la ferme, sur le lieu de l'exploitation.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2005-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Food Industries
CONT

"Professional Bread Baking Techniques" course covers all European bread formulas plus one night working in an excellent artisan bakery to get a better feel for hand made bread production, volume and equipment usage.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Boulangerie non industrielle.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
  • Sewing Machines
DEF

Button Sewing Machine :... is a hand crank standard freearm with built-in cycle sewing of 2 or 4 hole buttons on shirts, jackets, work clothes, and all apparel. Ideal for alterations, laundry, dressmaking, tailoring, design rooms and factories... Artisan Brand hand crank or motorized. Sew-on-Button Head... plus... walk around stand.

CONT

Button sewer with thread trimmers. Complete with table top, stand, light, drawer, thread stand, circuit breaker switch, bobbin winder, and knee foot lifter.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
  • Machines à coudre
OBS

Machine spéciale pour poser les boutons sur les vêtements et autres articles textiles.

Terme(s)-clé(s)
  • machine pose-boutons
  • pose-boutons

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Urban Studies
OBS

Published in 1998 by the Canada Mortgage and Housing Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Urbanisme
OBS

Publié en 1998 par la Société canadienne d'hypothèques et de logement.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1994-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Heritage

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Patrimoine
OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1990-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Various Decorative Arts
CONT

Coiled rug : Rug is worked by wrapping lengths of Patons Artisan around a rug core(double strand of cable type cording).

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Arts décoratifs divers
OBS

C'est un tapis fait d'un cordon (ou d'une tresse) enroulé en spirale.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1989-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Program of the Arts and Crafts Sub-Agreement of the Canada-N.W.T. Economic Development Agreement.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1983-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

an artisan who is travelling about

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
OBS

craftsman : ouvrier de métier; artisan

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués
OBS

seconuterb 90 p. 6

Espagnol

Conserver la fiche 36

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :