TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTIST AGENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Relations
- Performing Arts (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- artistic agent
1, fiche 1, Anglais, artistic%20agent
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- artist agent 1, fiche 1, Anglais, artist%20agent
correct
- talent agent 1, fiche 1, Anglais, talent%20agent
correct
- talent representative 1, fiche 1, Anglais, talent%20representative
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations publiques
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- imprésario
1, fiche 1, Français, impr%C3%A9sario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agent artistique 2, fiche 1, Français, agent%20artistique
correct, nom masculin
- agente artistique 2, fiche 1, Français, agente%20artistique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des imprésarios. 3, fiche 1, Français, - impr%C3%A9sario
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
imprésario (sing.); imprésarios (plur.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 1, Français, - impr%C3%A9sario
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- impresario
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- artist agent
1, fiche 2, Anglais, artist%20agent
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- artistic agent 1, fiche 2, Anglais, artistic%20agent
correct
- talent agent 1, fiche 2, Anglais, talent%20agent
correct
- talent representative 1, fiche 2, Anglais, talent%20representative
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agent artistique
1, fiche 2, Français, agent%20artistique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agente artistique 1, fiche 2, Français, agente%20artistique
correct, nom féminin
- imprésario 1, fiche 2, Français, impr%C3%A9sario
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Performing Arts (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Arts Centre Special Events Agreement
1, fiche 3, Anglais, National%20Arts%20Centre%20Special%20Events%20Agreement
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NACSEA 2, fiche 3, Anglais, NACSEA
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agreement between the Canadian Actors’ Equity Association(CAEA) and the National Arts Centre(NAC)... The term "Artist" in this Agreement shall mean all the categories listed in PREAMBLE II above. This Agreement applies when the NAC contracts directly with an individual Artist(or the Artist's personal company) uniquely for the services of that Artist. However, if the NAC requires an Artist to perform in speciality theatrical make-up, the NAC shall provide the make up and a make-up Artist. At the written request of the Artist, included as a rider to the Artist's engagement contract, payments may be made to the Artist's agent. 3, fiche 3, Anglais, - National%20Arts%20Centre%20Special%20Events%20Agreement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- National Arts Center Special Events Agreement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- National Arts Centre Special Events Agreement
1, fiche 3, Français, National%20Arts%20Centre%20Special%20Events%20Agreement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NACSEA 2, fiche 3, Français, NACSEA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Entente sur les événements spéciaux tenus au Centre national des Arts 3, fiche 3, Français, Entente%20sur%20les%20%C3%A9v%C3%A9nements%20sp%C3%A9ciaux%20tenus%20au%20Centre%20national%20des%20Arts
non officiel, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Aucune traduction officielle. Suggestion du Centre national des Arts. 3, fiche 3, Français, - National%20Arts%20Centre%20Special%20Events%20Agreement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


