TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTISTIC LANGUAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-10-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Language
- Literature
- Performing Arts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- artistic language
1, fiche 1, Anglais, artistic%20language
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- artlang 2, fiche 1, Anglais, artlang
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A [constructed] language that was invented [for artistic or esthetic purposes or] to add a layer of realism to a fictional environment... 1, fiche 1, Anglais, - artistic%20language
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An example of [an artistic language] is Klingon. 1, fiche 1, Anglais, - artistic%20language
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Linguistique
- Littérature
- Arts du spectacle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- langue artistique
1, fiche 1, Français, langue%20artistique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Langue construite ou inventée dans un but artistique ou esthétique pour permettre d'ajouter une touche de réalisme à un monde de fiction. 2, fiche 1, Français, - langue%20artistique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lingüística
- Literatura
- Artes escénicas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje artístico
1, fiche 1, Espagnol, lenguaje%20art%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El lenguaje artístico se refiere a los códigos comunicativos que un artista usa para transmitir su mensaje. Parte de ese mensaje es estético, pero también debe provocar sentimientos, reflexión y otras interpretaciones consideradas por el autor. 1, fiche 1, Espagnol, - lenguaje%20art%C3%ADstico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Arts, Recreation and Sports
- Heritage
- Language (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Community Cultural Action Fund
1, fiche 2, Anglais, Community%20Cultural%20Action%20Fund
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This sub-component [of the Development of Official Language Communities component] supports and strengthens the cultural, artistic and heritage endeavours of official language minority communities in Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Community%20Cultural%20Action%20Fund
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 2, Anglais, - Community%20Cultural%20Action%20Fund
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts, loisirs et sports
- Patrimoine
- Linguistique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds d'action culturelle communautaire
1, fiche 2, Français, Fonds%20d%27action%20culturelle%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce sous-volet [du volet Développement des communautés de langue officielle] appuie et renforce l'action culturelle, artistique et patrimoniale des communautés de langue officielle en situation minoritaire au Canada. 1, fiche 2, Français, - Fonds%20d%27action%20culturelle%20communautaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 2, Français, - Fonds%20d%27action%20culturelle%20communautaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Honorary Distinctions
- Heritage
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Mungo Martin Memorial Awards
1, fiche 3, Anglais, Mungo%20Martin%20Memorial%20Awards
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To assist people of Native descent to further their education, vocational training, skills and competence. These awards are not only open to those who wish to further their general education and skills, but are available to those who seek to do creative work to further the artistic heritage of the Native peoples in their paintings, carving, music, dance, folklore or language. 1, fiche 3, Anglais, - Mungo%20Martin%20Memorial%20Awards
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations internationaux
- Patrimoine
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Mungo Martin Memorial Awards
1, fiche 3, Français, Mungo%20Martin%20Memorial%20Awards
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Prix commémoratif Mungo Martin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Constitutional Law
- Culture (General)
- History
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- U’mista Cultural Society
1, fiche 4, Anglais, U%26rsquo%3Bmista%20Cultural%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The objectives of this organization, which is established in Alert Bay, British Columbia, are to collect, preserve and exhibit native artifacts of cultural, artistic and historic value to the Kwakwaka’wakw; to promote and foster carving, dancing, ceremonials and other cultural/artistic activities engaged in by the Kwakwaka’waks; to collect, record and make available information and records relating to the language and history of the Kwakwaka’wakw; to promote, build and maintain facilities for carrying out the above aims; to recover from other institutions and individuals artifacts and records of cultural, artistic and historic value to the Kwakwaka’waks. 1, fiche 4, Anglais, - U%26rsquo%3Bmista%20Cultural%20Society
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- U’mista Culture Society
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit constitutionnel
- Culture (Généralités)
- Histoire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- U'mista Cultural Society
1, fiche 4, Français, U%27mista%20Cultural%20Society
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Alert Bay (Colombie-Britannique). 1, fiche 4, Français, - U%27mista%20Cultural%20Society
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Société culturelle U'mista
- Société de la culture U'mista
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


