TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTISTS IMPRESSION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- artist's impression
1, fiche 1, Anglais, artist%27s%20impression
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- artist’s rendition 2, fiche 1, Anglais, artist%26rsquo%3Bs%20rendition
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vue d'artiste
1, fiche 1, Français, vue%20d%27artiste
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Fine Arts (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Media Arts Program
1, fiche 2, Anglais, Aboriginal%20Media%20Arts%20Program
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This program works to address historical barriers to media arts production by Aboriginal artists and encourages the use of media arts as a tool for artistic impression. 1, fiche 2, Anglais, - Aboriginal%20Media%20Arts%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Media Arts Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Beaux-arts (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de subventions aux artistes autochtones des arts médiatiques
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20subventions%20aux%20artistes%20autochtones%20des%20arts%20m%C3%A9diatiques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce programme vise à réduire les obstacles qui, traditionnellement, ont nui à la réalisation d'œuvres d'arts médiatiques par les artistes autochtones et encourage l'utilisation des arts médiatiques comme moyen d'expression artistique. 1, fiche 2, Français, - Programme%20de%20subventions%20aux%20artistes%20autochtones%20des%20arts%20m%C3%A9diatiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air cushion landing system 1, fiche 3, Anglais, air%20cushion%20landing%20system
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An artist's impression of... fitted with an air cushion landing system. 1, fiche 3, Anglais, - air%20cushion%20landing%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système d'atterrissage sur coussin d'air
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20sur%20coussin%20d%27air
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dessin d'un équipé d'un système d'atterrissage sur coussin d'air. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20sur%20coussin%20d%27air
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


