TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

B.O.D. [11 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

It's an environmental chamber in the nature of an insulated cabinet with door and heating, cooling and air circulation systems subject to close control for establishing and maintaining predetermined temperature. It can be used by clinics, hospitals, public health and life science laboratories, sewage treatment plants and industry, for general incubation, serum studies, enzyme assays and BOD(biochemical oxygen demand) testing.

OBS

B.O.D. cabinet: term taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
  • Études et analyses environnementales
OBS

Il s'agit d'une enceinte de type armoire servant à réaliser des travaux généraux d'incubation, notamment pour mesurer la demande biochimique en oxygène (DBO), et pour faire des études et épreuves sérologiques.

OBS

enceinte D.B.O. : terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Terme(s)-clé(s)
  • enceinte DBO
  • armoire D.B.O.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Environmental Studies and Analyses
  • Water Pollution
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

The mass concentration of dissolved oxygen consumed under specified conditions by the biological oxidation of organic and/or inorganic matter in water.

OBS

biochemical oxygen demand; biological oxygen demand; BOD; B.O.D.: [These terms and abbreviations can also refer] to a chemical procedure for determining this amount. This is not a precise quantitative test, although it is widely used as an indication of the organic quality of water. The BOD value is most commonly expressed in milligrams of oxygen consumed per litre of sample during 5 days of incubation at 20 °C and is often used as a robust surrogate of the degree of organic pollution of water. ... BOD can be used as a gauge of the effectiveness of wastewater treatment plants. ... BOD is similar in function to chemical oxygen demand (COD), in that both measure the amount of organic compounds in water. However, COD is less specific, since it measures everything that can be chemically oxidized, rather than just levels of biologically active organic matter.

OBS

A 5-day BOD is written BOD5</sub>.(The subscripted number represents the number of days over which measurements are taken.)

OBS

biochemical oxygen demand; BOD : term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO).

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'eau
  • Traitement des eaux
DEF

Concentration en masse de l'oxygène dissous consommé dans des conditions définies par l'oxydation biologique des matières organiques et/ou inorganiques contenues dans l'eau.

OBS

La quantité d'oxygène nécessaire pour oxyder les matières organiques (biodégradables) par voie biologique (oxydation des matières organiques biodégradables par des bactéries) [...] permet d'évaluer la fraction biodégradable de la charge polluante carbonée des eaux usées. Elle est en général calculée au bout de 5 jours à 20 °C et dans le noir. On parle alors de "DBO5".

OBS

DBO5 : La demande biochimique en oxygène après (ou à) 5 jours. Le chiffre s'écrit habituellement en indice (DBO5).

OBS

demande biochimique en oxygène; demande biologique en oxygène; demande biochimique d'oxygène; DBO; D.B.O. : Ces termes et abréviations peuvent également désigner la procédure servant à calculer la quantité d'oxygène en question.

OBS

La DBO sert d'indice de pollution de l'eau.

OBS

demande biochimique en oxygène; DBO : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Contaminación del agua
  • Tratamiento del agua
DEF

Concentración en masa del oxígeno disuelto, consumido bajo condiciones específicas, por la oxidación biológica de la materia orgánica e/o inorgánica contenida en el agua.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
  • Water Pollution
CONT

Filters are classified as standard-rate or high-rate depending upon the B.O.D. [biochemical oxygen demand] and liquid loadings applied. ... The low or standard-rate filter, ... is designed for hydraulic loadings between one and four million gallons per acre per day ... and organic loadings of less than 25 pounds of B.O.D. per 1,000 cubic feet of media.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
  • Pollution de l'eau
DEF

Lit bactérien qui n'admet pas plus de 175 à 250 g de D.B.O. [demande biochimique en oxygène] par jour et par m³ de matériaux filtrants, pour un volume de 1 à 2 m³/m² de lit.

CONT

Les lits bactériens [...] sont constitués de matériaux de granulométrie homogène [...] Les matériaux de remplissage se recouvrent d'une pellicule mucilagineuse active (zooglées). Si le débit d'eau est faible (lits à faible charge) la pellicule s'épaissit, se détache par blocs et finit par colmater le lit. [...] Les lits à faible charge ne comportent pas de recirculation. Ils desservent 4 à 5 habitants par [mètre cube] de volume de matériaux filtrants.

OBS

La hauteur de ces lits est faible (1 m à 1,50 m) et ils doivent être très étendus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Contaminación del agua
DEF

Filtro goteador diseñado para operar a bajas cargas de DBO por unidad de volumen de material filtrante y bajas dosificaciones por unidad de superficie (usualmente 1 a 4 mgd por acre).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

In the special case of the textile industry (combing, dyeing, printing) two-stage purification is often necessary (...) The B.O.D. results from the natural or synthetic raw materials (stiffeners, thickeners, sizes) but the C.O.D. is often very high due to the presence of various dyes or detergents.

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

Dans le cas particulier de l'industrie textile (peignage, teintures, impressions), il y a aussi souvent la nécessité d'épurer en deux phases [...] La D.B.O. provient des matières premières naturelles ou synthétiques (apprêts, épaississants, encollages) mais souvent la D.C.O. est très élevée et correspond à différents colorants ou détergents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
DEF

Disolución coloidal que sirve de soporte a los tintes usados para imprimir los tejidos estampados.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
OBS

In the special case of the textile industry (combing, dyeing, printing) two-stage purification is often necessary ... The B.O.D. results from the natural or synthetic raw materials (stiffeners, thickeners, sizes) but the C.O.D. is often very high due to the presence of various dyes or detergents.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
OBS

Dans le cas particulier de l'industrie textile (peignage, teintures, impressions), il y a aussi souvent la nécessité d'épurer en deux phases [...] La D.B.O. provient des matières premières naturelles ou synthétiques (apprêts, épaississants, encollages) mais souvent la D.C.O. est très élevée et correspond à différents colorants ou détergents.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :