TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BABY PRODUCT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Additives
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carry-over principle
1, fiche 1, Anglais, carry%2Dover%20principle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the EU [European Union], a food additive is permitted to be present in a final product made of more than one ingredient(also called a compound foodstuff) even if this food additive is not allowed in this final product, as long as the food additive is permitted in one of the ingredients of the compound food. This is called the carry-over principle. This principle does not apply to : infant formula, follow on formula, processed cereal-based foods, baby foods and dietary foods for special medical purposes intended for infants and young children, except where specially provided for. 2, fiche 1, Anglais, - carry%2Dover%20principle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- principe du transfert
1, fiche 1, Français, principe%20du%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- frozen baby food
1, fiche 2, Anglais, frozen%20baby%20food
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A form of heat processed baby food that enables lower cooking temperatures by finalizing the product in a frozen [state], rather than the more traditional jarred, form. 1, fiche 2, Anglais, - frozen%20baby%20food
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Frozen baby food is made by cooking, pureeing and freezing fresh fruits and vegetables. Frozen baby food is an alternative for parents who make baby food at home and freeze it in ice cube trays. 1, fiche 2, Anglais, - frozen%20baby%20food
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aliment surgelé pour bébé
1, fiche 2, Français, aliment%20surgel%C3%A9%20pour%20b%C3%A9b%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Poultry Production
- Milling and Cereal Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crumbles
1, fiche 3, Anglais, crumbles
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- crumbs 2, fiche 3, Anglais, crumbs
correct, pluriel
- fines 2, fiche 3, Anglais, fines
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In some cases, immediately after the cooling step, the size of the pellets is reduced to form what are known as crumbles. Crumbles are used for starting feeds for baby chicks and for many laying hen rations. In this process, pellets are ground on corrugated rolls and the resultant product is graded by sifting over appropriate screen sizes. 1, fiche 3, Anglais, - crumbles
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in the plural. 2, fiche 3, Anglais, - crumbles
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des volailles
- Minoterie et céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- miettes
1, fiche 3, Français, miettes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fines 2, fiche 3, Français, fines
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Quelquefois, immédiatement après le refroidissement, on réduit la taille des granulés en les émiettant. Les miettes servent dans les rations de démarrage des poussins et dans nombre de rations destinées aux pondeuses. Lors de ce processus, on broie les granulés à l'aide de cylindres rugueux et on calibre le produit ainsi obtenu en le forçant à travers des cribles de tailles diverses. 1, fiche 3, Français, - miettes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, fiche 3, Français, - miettes
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- granulés pour poules
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- borrowed interest
1, fiche 4, Anglais, borrowed%20interest
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A technique that uses someone(e. g. a baby) or something(e. g. a cat or parrot) to attract attention to the advertised product. 1, fiche 4, Anglais, - borrowed%20interest
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- attention par utilisation d'un intermédiaire
1, fiche 4, Français, attention%20par%20utilisation%20d%27un%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Education
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- baby product 1, fiche 5, Anglais, baby%20product
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- article de puériculture
1, fiche 5, Français, article%20de%20pu%C3%A9riculture
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


