TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BABY SHARE [3 fiches]

Fiche 1 2018-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Sociology of Old Age
OBS

Mission. ICAA connects a community of like-minded organizations and professionals who share the goals of changing society's perceptions of aging and improving the quality of life for aging baby boomers and older adults within the seven dimensions of wellness(emotional, vocational, physical, spiritual, intellectual, social, environmental). The council supports these professionals with education, information, resources and tools so they can achieve optimal success.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Sociologie de la vieillesse

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Old Age
CONT

since 1990, lonely elderly couples in Japan have rented surrogate families from Rent-A-Family and Japan Efficiency Headquarters. Actors play the parts of sons, daughters and in-laws for the well-to-do in Tokyo. [An] elderly couple can share a meal with their "children", hold their rented baby or offer parental advice.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la vieillesse
CONT

[Les] liens familiaux ne cessent de se relâcher, au détriment des personnes âgées, dont beaucoup souffrent de solitude et de l'éloignement de leur progéniture. Mais à ces grands-parents délaissés, une société japonaise propose de louer une famille de substitution. [...] Parfois, ce sont les enfants, qui, à défaut de prendre le temps de rendre visite à leurs parents âgés, prennent l'initiative de leur louer une famille de substitution.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :