TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACHE PENINSULA [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bache Peninsula
1, fiche 1, Anglais, Bache%20Peninsula
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 1, Anglais, - Bache%20Peninsula
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 3, fiche 1, Anglais, - Bache%20Peninsula
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- presqu'île Bache
1, fiche 1, Français, presqu%27%C3%AEle%20Bache
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 1, Français, - presqu%27%C3%AEle%20Bache
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 1, Français, - presqu%27%C3%AEle%20Bache
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Davis Highlands
1, fiche 2, Anglais, Davis%20Highlands
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 2, Anglais, - Davis%20Highlands
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Davis Highlands(Ives and Andrews, 1963) are an elevated belt of deeply dissected crystalline rocks that extend along the northeastern flank of Baffin and Bylot Islands and thence north over eastern Devon Island as far as Bache Peninsula. 3, fiche 2, Anglais, - Davis%20Highlands
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 4, fiche 2, Anglais, - Davis%20Highlands
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hautes-terres de Davis
1, fiche 2, Français, hautes%2Dterres%20de%20Davis
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Hautes-Terres Davis 2, fiche 2, Français, Hautes%2DTerres%20Davis
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 3, fiche 2, Français, - hautes%2Dterres%20de%20Davis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, fiche 2, Français, - hautes%2Dterres%20de%20Davis
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Les hautes-terres de Davis (Ives et Andrews, 1963) forment une bande de roches cristallines profondément sculptées, s'étendant le long du flanc nord-est des îles Baffin et Bylot, puis vers le nord à travers la partie est des îles Devon et Ellesmere jusqu'à la presqu'île Bache. 4, fiche 2, Français, - hautes%2Dterres%20de%20Davis
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Division géomorphologique. 2, fiche 2, Français, - hautes%2Dterres%20de%20Davis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Cape Kent
1, fiche 3, Anglais, Cape%20Kent
correct, voir observation, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 3, Anglais, - Cape%20Kent
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The succeeding Cape Kent limestone has not yielded fossils on Bache Peninsula but is correlated with the the Cape Kent in Greenland, which contains Olenellus. 3, fiche 3, Anglais, - Cape%20Kent
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Located on Ellesmere Island, Arctic Archipelago. 4, fiche 3, Anglais, - Cape%20Kent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formation du Cape Kent
1, fiche 3, Français, formation%20du%20Cape%20Kent
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 3, Français, - formation%20du%20Cape%20Kent
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 3, Français, - formation%20du%20Cape%20Kent
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
La formation de Cape Kent sus-jacente ne renferme pas de fossile à la presqu'île Bache, mais elle est mise en corrélation avec la formation type de Cape Kent du Groenland, qui elle aussi contient Olenellus. 3, fiche 3, Français, - formation%20du%20Cape%20Kent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Rensselaer Bay formation
1, fiche 4, Anglais, Rensselaer%20Bay%20formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 4, Anglais, - Rensselaer%20Bay%20formation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Located in Bache Peninsula, Ellesmere Island, Arctic Archipelago. 3, fiche 4, Anglais, - Rensselaer%20Bay%20formation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- formation de Rensselaer Bay
1, fiche 4, Français, formation%20de%20Rensselaer%20Bay
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 4, Français, - formation%20de%20Rensselaer%20Bay
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 4, Français, - formation%20de%20Rensselaer%20Bay
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Cape Wood Formation
1, fiche 5, Anglais, Cape%20Wood%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 5, Anglais, - Cape%20Wood%20Formation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The highest Cambrian beds, the Cape Wood Formation, composed of dolomite, sandstone, and limestone, have yielded Middle Cambrian Glossopleura (Troelsen, 1950). 3, fiche 5, Anglais, - Cape%20Wood%20Formation
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Located in Bache Peninsula, Ellesmere Island, Arctic Archipelago. 4, fiche 5, Anglais, - Cape%20Wood%20Formation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation de Cape Wood
1, fiche 5, Français, formation%20de%20Cape%20Wood
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 5, Français, - formation%20de%20Cape%20Wood
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 5, Français, - formation%20de%20Cape%20Wood
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Les couches du sommet du Cambrien, la formation de Cape Wood, sont des dolomies, des grès et calcaires et renferment Glossopleura du Cambrien moyen (Troelsen, 1950). 3, fiche 5, Français, - formation%20de%20Cape%20Wood
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Cass Fiord
1, fiche 6, Anglais, Cass%20Fiord
correct, voir observation, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 6, Anglais, - Cass%20Fiord
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The Canadian on Bache Peninsula is represented by three formations : the Cass Fiord, about 1, 500 feet of limestone, dolomitic limestone, and intraformational conglomerate, with minor anhydrite and containing undescribed trilobites... 3, fiche 6, Anglais, - Cass%20Fiord
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 4, fiche 6, Anglais, - Cass%20Fiord
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- formation de Cass Fiord
1, fiche 6, Français, formation%20de%20Cass%20Fiord
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 6, Français, - formation%20de%20Cass%20Fiord
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 6, Français, - formation%20de%20Cass%20Fiord
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Trois formations représentent le Canadien sur la presqu'île Bache, dans l'île Ellesmere : la formation de Cass Fiord, formée d'environ 1,500 pieds de roches calcaire, de calcaire dolomitique et de conglomérat intraformationnel, ainsi que d'un peu d'anhydrite, et contenant des trilobites non décrites [...] 3, fiche 6, Français, - formation%20de%20Cass%20Fiord
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Cape Ingersoll
1, fiche 7, Anglais, Cape%20Ingersoll
correct, voir observation, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 7, Anglais, - Cape%20Ingersoll
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The Cape Leiper and Cape Ingersoll [Formations] are unfossiliferous dolomites overlain by 15 feet of Police Post limestone with Olenellus and other Lower Cambrian trilobites. 3, fiche 7, Anglais, - Cape%20Ingersoll
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Located at Bache Peninsula, Ellesmere Island, Arctic Archipelago. 4, fiche 7, Anglais, - Cape%20Ingersoll
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- formation de Cape Ingersoll
1, fiche 7, Français, formation%20de%20Cape%20Ingersoll
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 7, Français, - formation%20de%20Cape%20Ingersoll
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 7, Français, - formation%20de%20Cape%20Ingersoll
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Les formation de Cape Leiper et de Cape Ingersoll sont des dolomies non fossilifères recouvertes par la formation calcaire de 15 pieds d'épaisseur de Police Post qui renferme Olenellus et autres trilobites du Cambrien inférieur. 3, fiche 7, Français, - formation%20de%20Cape%20Ingersoll
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Cape Leiper Formation
1, fiche 8, Anglais, Cape%20Leiper%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 8, Anglais, - Cape%20Leiper%20Formation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The Cape Leiper and Cape Ingersoll [Formations] are unfossiliferous dolomites overlain by 15 feet of Police Post limestone with Olenellus and other Lower Cambrian trilobites. 1, fiche 8, Anglais, - Cape%20Leiper%20Formation
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Located at Bache Peninsula, Ellesmere Island, Arctic Archipelago. 3, fiche 8, Anglais, - Cape%20Leiper%20Formation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- formation de Cape Leiper
1, fiche 8, Français, formation%20de%20Cape%20Leiper
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 8, Français, - formation%20de%20Cape%20Leiper
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 8, Français, - formation%20de%20Cape%20Leiper
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Les formation de Cape Leiper et de Cape Ingersoll sont des dolomies non fossilifères recouvertes par la formation calcaire de 15 pieds d'épaisseur de Police Post qui renferme Olenellus et autres trilobites du Cambrien inférieur. 3, fiche 8, Français, - formation%20de%20Cape%20Leiper
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Baumann Fiord Formation
1, fiche 9, Anglais, Baumann%20Fiord%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 9, Anglais, - Baumann%20Fiord%20Formation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Baumann Fiord Formation overlies both the Copes Bay and also Canadian rocks on Bache Peninsula. 3, fiche 9, Anglais, - Baumann%20Fiord%20Formation
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 4, fiche 9, Anglais, - Baumann%20Fiord%20Formation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- formation de Baumann Fiord
1, fiche 9, Français, formation%20de%20Baumann%20Fiord
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 9, Français, - formation%20de%20Baumann%20Fiord
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 9, Français, - formation%20de%20Baumann%20Fiord
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
La formation de Baumann Fiord recouvre la formation de Copes Bay, ainsi que les roches du Canadien de la presqu'île Bache. 3, fiche 9, Français, - formation%20de%20Baumann%20Fiord
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-02-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Cape Caly
1, fiche 10, Anglais, Cape%20Caly
Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Canadian on Bache Peninsula is represented by three formations :(...) the Cape Caly, about 300 feet of porous dolomite with gastropods, cephalopods, and trilobites(...) 1, fiche 10, Anglais, - Cape%20Caly
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 2, fiche 10, Anglais, - Cape%20Caly
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Cape Caly Formation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- formation de Cape Caly
1, fiche 10, Français, formation%20de%20Cape%20Caly
nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


