TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACHELOR SCIENCE CHEMISTRY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Recruiting of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bachelor of Science in Chemistry 1, fiche 1, Anglais, Bachelor%20of%20Science%20in%20Chemistry
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- B.Sc. in Chemistry 1, fiche 1, Anglais, B%2ESc%2E%20in%20Chemistry
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Recrutement du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Baccalauréat ès sciences avec spécialisation en chimie
1, fiche 1, Français, Baccalaur%C3%A9at%20%C3%A8s%20sciences%20avec%20sp%C3%A9cialisation%20en%20chimie
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Education (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- traditional program
1, fiche 2, Anglais, traditional%20program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- conventional program 2, fiche 2, Anglais, conventional%20program
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Majors in a BSc [Bachelor of Science] can include traditional programs such as biology, chemistry, environmental science, and physics, as well as emerging fields such as medicinal chemistry, nanoscience, and biophysics. 3, fiche 2, Anglais, - traditional%20program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- traditional programme
- conventional programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme traditionnel
1, fiche 2, Français, programme%20traditionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- programme conventionnel 2, fiche 2, Français, programme%20conventionnel
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À côté des programmes traditionnels, l'UQAM [Université du Québec à Montréal] développera aussi des créneaux novateurs, marqués au sceau de l'interdisciplinarité : communications, danse, sexologie, études urbaines et touristiques, sciences de l'environnement, études féministes. 3, fiche 2, Français, - programme%20traditionnel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
programme conventionnel : L'emploi de [l'adjectif] «conventionnel» [...] est critiqué comme synonyme [de] «classique» [ou] «traditionnel». 4, fiche 2, Français, - programme%20traditionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


