TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK BAND [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Interference
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sweep jamming
1, fiche 1, Anglais, sweep%20jamming
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- swept jamming 2, fiche 1, Anglais, swept%20jamming
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jamming in which the centre frequency of a waveform is swept back and forth over a relatively wide operating band of frequencies. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel. ] 2, fiche 1, Anglais, - sweep%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A narrow band of jamming that is swept back and forth over a relatively wide operating band of frequencies. [Definition standardized by NATO. ] 3, fiche 1, Anglais, - sweep%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sweep jamming is normally associated with noise jamming but can also be carried out with waveforms that mimic target returns. 2, fiche 1, Anglais, - sweep%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sweep jamming; swept jamming: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - sweep%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
sweep jamming: designation standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - sweep%20jamming
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brouillage par balayage
1, fiche 1, Français, brouillage%20par%20balayage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- brouilBAL 2, fiche 1, Français, brouilBAL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brouillage effectué en promenant la fréquence centrale d'une forme d'onde sur une large bande de fréquences d'exploitation. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 2, fiche 1, Français, - brouillage%20par%20balayage
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Technique consistant à promener une émission de brouillage sur une large bande de fréquences. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 3, fiche 1, Français, - brouillage%20par%20balayage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le brouillage par balayage est normalement associé au brouillage par bruit, mais il peut aussi être effectué au moyen de formes d'onde qui imitent les retours de cibles. 2, fiche 1, Français, - brouillage%20par%20balayage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
brouillage par balayage; brouilBAL : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 1, Français, - brouillage%20par%20balayage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
brouillage par balayage : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - brouillage%20par%20balayage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Guerra electrónica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- interferencias mediante barrido
1, fiche 1, Espagnol, interferencias%20mediante%20barrido
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnicas de interferencias en la que se hace un barrido hacia atrás y hacia adelante sobre una banda de frecuencias relativamente amplia. 1, fiche 1, Espagnol, - interferencias%20mediante%20barrido
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- headband
1, fiche 2, Anglais, headband
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- head band 2, fiche 2, Anglais, head%20band
correct
- fixed-crown suspension 3, fiche 2, Anglais, fixed%2Dcrown%20suspension
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Attach the adjustable head band to the helmet webbing with the adjuster at the back and the mouths of the clamps towards the top of the helmet. 4, fiche 2, Anglais, - headband
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couronne de fixation
1, fiche 2, Français, couronne%20de%20fixation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- serre-tête 2, fiche 2, Français, serre%2Dt%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Attacher la couronne de fixation à la doublure du casque de telle sorte que la boucle d'ajustement soit à l'arrière et que les dents des boucles de fixation soient tournées vers le haut. 3, fiche 2, Français, - couronne%20de%20fixation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vestimenta de protección
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- banda de contorno de cabeza
1, fiche 2, Espagnol, banda%20de%20contorno%20de%20cabeza
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte del arnés que rodea total o parcialmente la cabeza por encima de los ojos a un nivel horizontal que representa aproximadamente la circunferencia mayor de la cabeza. 1, fiche 2, Espagnol, - banda%20de%20contorno%20de%20cabeza
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-07-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Stamp and Postmark Collecting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Philatelic Society of Great Britain
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Philatelic%20Society%20of%20Great%20Britain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Scottish Canadian Study Circle 2, fiche 3, Anglais, Scottish%20Canadian%20Study%20Circle
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Society's roots go back to the 1930's when a small band of Scottish enthusiasts formed the Scottish Canadian Study Circle. After the Second World War in 1946 the Circle re-launched itself under [their] present name [Canadian Philatelic Society of Great Britain]. The aims of the Society include the promotion and study of all aspects of British North American philately. Membership is worldwide and there is, naturally, a strong representation in Canada and the USA. 2, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Philatelic%20Society%20of%20Great%20Britain
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The [purposes] of the Society [are]: To associate those interested in the philately of Canada, those areas thereof which were seperate British Colonies prior to Confederation in 1867 or any part or parts thereof; which said territory is hereinafter referred to as "British North America" (BNA). To encourage study inter alia by the holding of meetings, publications of papers and the arrangement of private and public displays and exhibitions. To provide facilities for the disposal of members’ surplus material. To provide a Library of philatelic literature relating to British North America for use of members. To hold an annual Convention which normally shall meet in rotation in Scotland, the North of England and Wales, and the South of England. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Philatelic%20Society%20of%20Great%20Britain
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philatélie et marcophilie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Canadian Philatelic Society of Great Britain
1, fiche 3, Français, Canadian%20Philatelic%20Society%20of%20Great%20Britain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Scottish Canadian Study Circle 2, fiche 3, Français, Scottish%20Canadian%20Study%20Circle
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- eye ridge
1, fiche 4, Anglais, eye%20ridge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ocular ridge 1, fiche 4, Anglais, ocular%20ridge
correct
- eye list 1, fiche 4, Anglais, eye%20list
correct
- ocular band 1, fiche 4, Anglais, ocular%20band
correct
- paired eye ridges 1, fiche 4, Anglais, paired%20eye%20ridges
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[In a trilobite, the eye ridge is a] Raised band extending from [the] anterior end of [an] eye to or just back of [the] anterolateral angles of [the] glabella, usually simple, but may be bifid... or trifid... 1, fiche 4, Anglais, - eye%20ridge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- crête oculaire
1, fiche 4, Français, cr%C3%AAte%20oculaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ligne oculaire 1, fiche 4, Français, ligne%20oculaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La joue fixe [d'un Trilobite] est fréquemment traversée, au moins chez les formes primitives, par une saillie linéaire transversale ou oblique vers l'arrière, la «crête oculaire» (ligne oculaire), reliant l'œil à l'angle antéro-latéral de la glabelle. 1, fiche 4, Français, - cr%C3%AAte%20oculaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-04-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- slit shell
1, fiche 5, Anglais, slit%20shell
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pleurotomaria 2, fiche 5, Anglais, pleurotomaria
correct
- tower shell 3, fiche 5, Anglais, tower%20shell
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A large genus of nearly extinct two-gilled gastropods(suborder Rhipidoglossa) usually having a trochiform nacreous shell with a broad sinus in the outer margin of the last whorl that extends back around the whorls as a raised band. 2, fiche 5, Anglais, - slit%20shell
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pleurotomaire
1, fiche 5, Français, pleurotomaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mollusque gastropode, prosobranche, remarquable par ses caractères archaïques. (Type de la famille des pleurotomariidés.) 2, fiche 5, Français, - pleurotomaire
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La coquille du pleurotomaire est entaillée au dernier tour, mais cette encoche n'existe pas chez les jeunes; les pleurotomaires ont été particulièrement répandus au jurassique: ils ne sont aujourd'hui représentés que par quelques espèces habitant les mers du Japon, des Antilles et l'Atlantique sud. 2, fiche 5, Français, - pleurotomaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rusty tussock moth
1, fiche 6, Anglais, rusty%20tussock%20moth
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- vapourer 2, fiche 6, Anglais, vapourer
correct, Grande-Bretagne
- vapourer moth 3, fiche 6, Anglais, vapourer%20moth
correct, Grande-Bretagne
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Rusty tussock moth.... Larvae attack all conifer seedling species.... These gregarious caterpillars completely denude a seedling before moving on to the next, and can occur in patches of 5-100 styroblocks.... The adult male is rusty-brown with a white dot and light brown band on each forewing. The female is flightless, sedentary, with light tan hairs covering the body. The population overwinters as white egg masses which can be cemented to the sides and bottoms of styroblocks. They will adhere to the blocks after seedlings have been lifted and blocks washed and stored. Because the eggs are white, they often go unnoticed. Larvae emerge from these egg masses(often on styroblocks) around May, and actively feed on newly emerged seedlings. They are hairy, up to 28 mm long, have two black hair "pencils" projecting forward and one to the rear, four golden brushes of hair on the back, accompanied by eight warty protuberances with yellow and black hairs on each segment. 4, fiche 6, Anglais, - rusty%20tussock%20moth
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chenille à houppes rousses
1, fiche 6, Français, chenille%20%C3%A0%20houppes%20rousses
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Military Dress
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cat’s eye
1, fiche 7, Anglais, cat%26rsquo%3Bs%20eye
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A nickname for a helmet band with two luminescent patches on the back that allow troops to follow the man in front of him even on the darkest of nights. 2, fiche 7, Anglais, - cat%26rsquo%3Bs%20eye
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the helmet mainly shows the fit of the camouflage cover. The white patch on the elastic band is one of the "cat's eyes" reflective patches used for night combat. There are supposed to be two on the band, worn at the back of the helmet... 3, fiche 7, Anglais, - cat%26rsquo%3Bs%20eye
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
For night time operations, the WBCH [wide brimmed combat hat] has luminescent "cat’s eyes" on the back of the hat that can be concealed for daytime operations. 4, fiche 7, Anglais, - cat%26rsquo%3Bs%20eye
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 5, fiche 7, Anglais, - cat%26rsquo%3Bs%20eye
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cat-eyes
- cat’s eyes
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Tenue militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- œil de chat
1, fiche 7, Français, %26oelig%3Bil%20de%20chat
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bandelette luminescente posée sur l'arrière du casque qui permet au soldat de suivre l'homme qui marche devant lui-même au cœur de la nuit. 2, fiche 7, Français, - %26oelig%3Bil%20de%20chat
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 7, Français, - %26oelig%3Bil%20de%20chat
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- yeux de chat
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-10-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dorsal radiocarpal ligament
1, fiche 8, Anglais, dorsal%20radiocarpal%20ligament
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ligamentum radiocarpeum dorsale 1, fiche 8, Anglais, ligamentum%20radiocarpeum%20dorsale
latin
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A thin membranous band extending over the back of the radiocarpal joint from the posterior margin of the distal end of the radius to the proximal row of carpal bones and blending with the dorsal intercarpal ligaments. 2, fiche 8, Anglais, - dorsal%20radiocarpal%20ligament
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ligament radio-carpien dorsal
1, fiche 8, Français, ligament%20radio%2Dcarpien%20dorsal
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ligamentum radiocarpeum dorsale 2, fiche 8, Français, ligamentum%20radiocarpeum%20dorsale
latin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ligament fait de deux faisceaux dont le premier relie le bord marginal postérieur du radius à la face postérieure du pyramidal, de l'os crochu et du semi-lunaire, et le second s'étend de l'apophyse styloïde du radius à la face dorsale du scaphoïde. 2, fiche 8, Français, - ligament%20radio%2Dcarpien%20dorsal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Genetics
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ancestry
1, fiche 9, Anglais, ancestry
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
One’s ancestors or their character or one’s ancestral derivation. 2, fiche 9, Anglais, - ancestry
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the Sioux Valley Dakota First Nation(formerly known as the Oak River First Nation) requested that it be allowed to participate in the ICC inquiry because some of its present-day band members could trace their ancestry back to the former members of the Turtle Mountain Band. 3, fiche 9, Anglais, - ancestry
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003). 3, fiche 9, Anglais, - ancestry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génétique
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- origine
1, fiche 9, Français, origine
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ancêtres ou milieu humain primitif auquel remonte la généralogie d'un individu, d'un groupe. 2, fiche 9, Français, - origine
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] la Première nation Dakota de Sioux Valley (anciennement la Première Nation d'Oak River) demande la permission de participer à l'enquête de la CRI puisque certains de ses membres actuels retracent leurs origines jusqu'aux anciens membres de la bande de Turtle Mountain. 3, fiche 9, Français, - origine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003). 3, fiche 9, Français, - origine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Food Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bunging
1, fiche 10, Anglais, bunging
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bagging 2, fiche 10, Anglais, bagging
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Enclosing the rectum to prevent leakage of ingesta and feces ... 3, fiche 10, Anglais, - bunging
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bunging – reduce faecal contamination by placing a bag over the rectum and securing it in place with an elastic band. Specialist bunging equipment is available for pigs which cuts round the orifice and pushes rectal content back up the rectum and so prevents spillage. For sheep rectal contents can be milked, or milked and tied, or milked and clipped as well as bunged. 4, fiche 10, Anglais, - bunging
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salubrité alimentaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ligature du rectum
1, fiche 10, Français, ligature%20du%20rectum
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la ligature du rectum, c'est la mise en sac de l'anus et la fermeture du sac autour de l'anus. [...] la ligature du rectum doit être réalisée le plus tôt possible sur la chaîne d'abattage [...] 2, fiche 10, Français, - ligature%20du%20rectum
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ligamentum nuchae
1, fiche 11, Anglais, ligamentum%20nuchae
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A thick, elastic band of ligament imbedded between the muscle bundles on the dorsal surface of the neck, extending from the dorsal processes of the first few thoracic vertebra to a bony crest on the upper rear of the skull. Butchers call this ligament the "neck strap" or "back strap". 1, fiche 11, Anglais, - ligamentum%20nuchae
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ligamentum nuchae
1, fiche 11, Français, ligamentum%20nuchae
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ligament cervical postérieur. 1, fiche 11, Français, - ligamentum%20nuchae
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- eddy diffusion term
1, fiche 12, Anglais, eddy%20diffusion%20term
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- axial eddy diffusion 2, fiche 12, Anglais, axial%20eddy%20diffusion
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A factor] represented by a term in the van Deemter equation. It is the contribution to plate height that is due to molecules traveling along paths through the column and it depends on the particle size and geometry of the packing. 2, fiche 12, Anglais, - eddy%20diffusion%20term
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Eddy diffusion broadens the band when passing through the column and detected in the chromatography. This is due to the molecules of the sample traveling through the column along many different paths of different lengths. The shortest path is the front of the band and the longest path is located in the back of the band. This can be corrected if the band is broad and the column support is of small size and uniform. This effect may be described by the van Deemter equation. H=A+(B/u) +Cu. Where M is the flow rate, A is the eddy diffusion term, B/u is the longitudinal diffusion term and Cu is the mass-transfer rate term. The eddy diffusion is independent of the flow-rate and only is concerned by how the column was packed. 1, fiche 12, Anglais, - eddy%20diffusion%20term
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- diffusion turbulente
1, fiche 12, Français, diffusion%20turbulente
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Optics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- light detection and ranging
1, fiche 13, Anglais, light%20detection%20and%20ranging
correct, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- Lidar 2, fiche 13, Anglais, Lidar
correct
- LIDAR 3, fiche 13, Anglais, LIDAR
correct, OTAN
- lidar 4, fiche 13, Anglais, lidar
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- light detecting and ranging 5, fiche 13, Anglais, light%20detecting%20and%20ranging
correct
- LIDAR 5, fiche 13, Anglais, LIDAR
correct
- LIDAR 5, fiche 13, Anglais, LIDAR
- lidar technique 6, fiche 13, Anglais, lidar%20technique
- laser radar 4, fiche 13, Anglais, laser%20radar
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Method for investigating atmospheric behaviour using pulsed light beams (lasers). 7, fiche 13, Anglais, - light%20detection%20and%20ranging
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Light detection and ranging(lidar) is a technique in which a beam of light is used to make range-resolved remote measurements. A lidar [instrument] emits a beam of light, that interacts with the medium or object under study. Some of this light is scattered back toward the lidar. The backscattered light captured by the lidar's receiver is used to determine some property or properties of the medium in which the beam propagated or the object that caused the scattering. The lidar technique operates on the same principle as radar; in fact, it is sometimes called laser radar. The principal difference between lidar and radar is the wavelength of the radiation used. Radar uses wavelengths in the radio band whereas lidar uses light, that is usually generated by lasers in modern lidar systems. The wavelength or wavelengths of the light used by a lidar depend on the type of measurements being made and may be anywhere from the infrared through the visible and into the ultraviolet. The different wavelengths used by radar and lidar lead to the very different forms that the actual instruments take. The major scientific use of lidar is for measuring properties of the earth's atmosphere, and the major commercial use of lidar is in aerial surveying and bathymetry(water depth measurement). Lidar is also used extensively in ocean research and has several military applications, including chemical and biological agent detection. Lidar can also be used to locate, identify, and measure the speed of vehicles. Hunters and golfers use lidar-equipped binoculars for range finding. 6, fiche 13, Anglais, - light%20detection%20and%20ranging
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télédétection
- Optique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- détection et télémétrie par ondes lumineuses
1, fiche 13, Français, d%C3%A9tection%20et%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20ondes%20lumineuses
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Français
- LIDAR 1, fiche 13, Français, LIDAR
correct, OTAN
Fiche 13, Les synonymes, Français
- détection et localisation par la lumière 2, fiche 13, Français, d%C3%A9tection%20et%20localisation%20par%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
- LIDAR 2, fiche 13, Français, LIDAR
correct
- LIDAR 2, fiche 13, Français, LIDAR
- détection et télémétrie par la lumière 3, fiche 13, Français, d%C3%A9tection%20et%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
- lidar 4, fiche 13, Français, lidar
correct
- laser-radar 4, fiche 13, Français, laser%2Dradar
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'étude du comportement de l'atmosphère à l'aide de faisceaux lumineux pulsés (lasers). 4, fiche 13, Français, - d%C3%A9tection%20et%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20ondes%20lumineuses
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La détection se fait par des cellules optiques suivies de photomultiplicateurs. 5, fiche 13, Français, - d%C3%A9tection%20et%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20ondes%20lumineuses
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Óptica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- lidar
1, fiche 13, Espagnol, lidar
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- radar láser 1, fiche 13, Espagnol, radar%20l%C3%A1ser
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Método para investigar las características atmosféricas usando pulsaciones de haces de luz (láser). 1, fiche 13, Espagnol, - lidar
Fiche 14 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- backscatter
1, fiche 14, Anglais, backscatter
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
technique for retrieving information from a tag in which the narrow band energy from the interrogator is reflected back to the interrogator in varying degrees as the impedance of the tag antenna is modulated 1, fiche 14, Anglais, - backscatter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
backscatter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 14, Anglais, - backscatter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-04-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- backscatter
1, fiche 15, Anglais, backscatter
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A technique for retrieving information from a tag in which the narrow band energy from the interrogator is reflected back to the interrogator in varying degrees as the impedance of the tag antenna is modulated. 2, fiche 15, Anglais, - backscatter
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
backscatter: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, fiche 15, Anglais, - backscatter
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rétrodiffusion
1, fiche 15, Français, r%C3%A9trodiffusion
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- girth
1, fiche 16, Anglais, girth
correct, verbe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- girth up 2, fiche 16, Anglais, girth%20up
verbe
- tighten the girth 3, fiche 16, Anglais, tighten%20the%20girth
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
To bind or fasten with a girth: put a girth on. 4, fiche 16, Anglais, - girth
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
To girth a horse. 5, fiche 16, Anglais, - girth
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The saddle was insecurely girthed. 5, fiche 16, Anglais, - girth
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
girth(noun) : A band or strap that encircles the body of a horse or other animal to fasten a saddle, pack, blanket, or other article upon its back. 4, fiche 16, Anglais, - girth
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- cinch
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sangler
1, fiche 16, Français, sangler
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- tirer la sangle 2, fiche 16, Français, tirer%20la%20sangle
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Serrer une bête de somme avec une ou des sangles pour assujettir la selle ou le bât. 3, fiche 16, Français, - sangler
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Sangler un cheval. 4, fiche 16, Français, - sangler
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cinchar
1, fiche 16, Espagnol, cinchar
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-06-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- extensor retinaculum 1, fiche 17, Anglais, extensor%20retinaculum
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- retinaculum extensorum 1, fiche 17, Anglais, retinaculum%20extensorum
latin
- dorsal carpal ligament 1, fiche 17, Anglais, dorsal%20carpal%20ligament
- ligamentum carpi dorsale 1, fiche 17, Anglais, ligamentum%20carpi%20dorsale
latin
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A strong fibrous band formed as a thickening of the antebrachial deep fascia, stretching obliquely across the back of the wrist, attaching deeply to ridges on the dorsal aspect of the radius, triquetral and pisiform bones, binding down the extensor tendons of the fingers and thumb. 1, fiche 17, Anglais, - extensor%20retinaculum
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 17, La vedette principale, Français
- retinaculum des extenseurs
1, fiche 17, Français, retinaculum%20des%20extenseurs
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Underwear
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- underbust band
1, fiche 18, Anglais, underbust%20band
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- chest band 2, fiche 18, Anglais, chest%20band
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Wonderbra High Impact sports bra - High-impact, firm-support bra has a 2-ply laminated front for superb support and shaping. Wide, covered underbust band ... 1, fiche 18, Anglais, - underbust%20band
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
There are two important measurements to make[ for the size of a bra]. The first is the band size around the chest. Use a tape-measure around the chest just under the breast. Keep the tape level on the front and back. Add 5" to this measurement to obtain your chest band size. The second is the cup size. 3, fiche 18, Anglais, - underbust%20band
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Lingerie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bande au sous-buste
1, fiche 18, Français, bande%20au%20sous%2Dbuste
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Soutien-gorge sport Wonderbra - De maintien ferme. L'idéal pour les sports à fort impact. Devant laminé 2 épaisseurs. Large bande au sous-buste. 1, fiche 18, Français, - bande%20au%20sous%2Dbuste
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Construction
- Rough Carpentry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- back band
1, fiche 19, Anglais, back%20band
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Construction
- Charpenterie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- feuillure
1, fiche 19, Français, feuillure
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- thoracic band
1, fiche 20, Anglais, thoracic%20band
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
It was a full spinal brace including a cervical extension... constructed from metal and leather. The posterior part comprised two bars which went either side of the spine from a pelvic band to the shoulders... From between the two spinal bars a single adjustable strut went up to an occipital pad. In front was a leather-lined apron which covered my abdomen and which was attached with three pairs of straps to the pelvic band below and back to the spinal bars above it. 1, fiche 20, Anglais, - thoracic%20band
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bande thoracique
1, fiche 20, Français, bande%20thoracique
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les effets combinés de la bande thoracique, de la bande pelvienne et du devant du corset formant ensemble trois points d'appui contribuent à restreindre l'extension lombaire. 1, fiche 20, Français, - bande%20thoracique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wave set
1, fiche 21, Anglais, wave%20set
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Wave set has a group of teeth offset to the right and the next group to the left, a pattern which produces a wave-like appearance. 2, fiche 21, Anglais, - wave%20set
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
set : The set of a blade is the amount that the teeth are offset on either side of the centre to produce clearance for the back of the band or blade. 2, fiche 21, Anglais, - wave%20set
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- voie ondulée
1, fiche 21, Français, voie%20ondul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- permanent fixture
1, fiche 22, Anglais, permanent%20fixture
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The permanent fixtures of the Court shall include not only the net, posts, singles sticks, cord or metal cable, strap and band, but also, where there are any such, the back and side stops, the stands, fixed or movable seats and chairs round the Court, and their occupants, all other fixtures around and above the Court, and the Umpire, Net-cord Judge, Footfault Judge, Linesmen and Ball Boys when in their respective places. 1, fiche 22, Anglais, - permanent%20fixture
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 2, fiche 22, Anglais, - permanent%20fixture
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dépendance permanente
1, fiche 22, Français, d%C3%A9pendance%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les dépendances permanentes comprennent non seulement le filet, les poteaux, les piquets, la corde ou le câble, la bande et la sangle, les estrades fixes ou amovibles, les sièges et les chaises qui entourent le terrain, leurs occupants, mais aussi toutes les autres dépendances qui entourent ou surplombent le terrain, l'arbitre, le juge du filet, les juges des fautes de pied, les juges de lignes et les chasseurs de balles quand ils occupent leur place respective. 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9pendance%20permanente
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- accesorio permanente
1, fiche 22, Espagnol, accesorio%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos. 1, fiche 22, Espagnol, - accesorio%20permanente
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Si la pelota servida toca un accesorio permanente que no sea la red, la cincha o la faja de tela, antes de botar en el suelo [...] 1, fiche 22, Espagnol, - accesorio%20permanente
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ionospheric propagation
1, fiche 23, Anglais, ionospheric%20propagation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Communications in this band are unique in that they rely on ionospheric propagation-the ionosphere refracts the transmitted signal back to earth-to achieve maximum range. 1, fiche 23, Anglais, - ionospheric%20propagation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Fiche 23, La vedette principale, Français
- réflexion sur l'ionosphère
1, fiche 23, Français, r%C3%A9flexion%20sur%20l%27ionosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans cette bande, la propagation des ondes a en effet ceci de particulier qu'elle s'effectue par réflexion sur l'ionosphère, et c'est précisément ce type de propagation qui permet les liaisons à grande distance. 1, fiche 23, Français, - r%C3%A9flexion%20sur%20l%27ionosph%C3%A8re
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1992-11-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- band coupling 1, fiche 24, Anglais, band%20coupling
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Internal Back Vent System is assembled with specially designed neoprene and stainless steel band couplings. 1, fiche 24, Anglais, - band%20coupling
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 24, La vedette principale, Français
- collier de serrage
1, fiche 24, Français, collier%20de%20serrage
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le système de ventilation secondaire interne est assemblé à l'aide de colliers de serrage en acier inoxydable à garniture de néoprène spécialement conçus à cet effet. 1, fiche 24, Français, - collier%20de%20serrage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1988-10-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pack opening band
1, fiche 25, Anglais, pack%20opening%20band
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- bungee 2, fiche 25, Anglais, bungee
- bungee strap 2, fiche 25, Anglais, bungee%20strap
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Coil springs attached in parallel and cloth covered. Hooks join the series at each end. Bounds are fastened to the pack and draw back the sides and ends of the pack after the ripcord has been pulled. Each opening band is a complete and separate assembly. 3, fiche 25, Anglais, - pack%20opening%20band
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
when the cones are released, the pack opening bands pull the container flaps back and the springloaded pilot chute into the air. 2, fiche 25, Anglais, - pack%20opening%20band
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 25, La vedette principale, Français
- élastique de rappel
1, fiche 25, Français, %C3%A9lastique%20de%20rappel
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- bande élastique d'ouverture 2, fiche 25, Français, bande%20%C3%A9lastique%20d%27ouverture
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ressorts hélicoïdaux parallèles, recouverts de tissu. Des crochets les relient à chacune des extrémités. Ces bandes sont fixées au sac et elles forcent les rabats supérieur et inférieur, ainsi que les rabats latéraux, à s'écarter dès que l'on accroche la poignée de commande. Chaque bande d'ouverture constitue un ensemble distinct. 2, fiche 25, Français, - %C3%A9lastique%20de%20rappel
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
les ficelles de fixation de la S.O.A. [...] se rompent, les élastiques de rappel écartent alors les rabats du sac et laissent libre le passage de la voilure. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9lastique%20de%20rappel
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1979-11-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Tourist Activities
- Mountain Sports
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- frame rucksack 1, fiche 26, Anglais, frame%20rucksack
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- framed rucksack 1, fiche 26, Anglais, framed%20rucksack
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Frame rucksacks. Framed rucksacks are generally smaller and much easier to ski with than a packframe, yet will carry all the gear essential for a couple of nights on the trail. Again they must fit you. The bottom support band must sit on your back, not down on the buttocks, but somewhere in between that feels just right. 1, fiche 26, Anglais, - frame%20rucksack
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Activités touristiques
- Sports de montagne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- sac à armature
1, fiche 26, Français, sac%20%C3%A0%20armature
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- sac à dos avec armature 2, fiche 26, Français, sac%20%C3%A0%20dos%20avec%20armature
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Sacs à armature rigide (en tubes de Duralumin ou d'acier léger). Ils sont légers, très appréciés des alpinistes; [...] il est parfois difficile de trouver celui qui s'adapte parfaitement à la conformation et aux dimensions du dos; sacs à armature souple (des lames d'acier flexibles remplacent les tubes). Ils présentent l'indiscutable avantage d'être réglables en hauteur, en largeur et en cambrure, grâce à un système de sangles. 1, fiche 26, Français, - sac%20%C3%A0%20armature
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


