TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK CALCULATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Electromagnetic Radiation
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Planck’s constant
1, fiche 1, Anglais, Planck%26rsquo%3Bs%20constant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- quantum of action 2, fiche 1, Anglais, quantum%20of%20action
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The dimension of Planck’s constant is the product of energy multiplied by time, a quantity called action. Planck’s constant is often defined, therefore, as the elementary quantum of action. Its value in metre-kilogram-second units is defined as exactly (6.62607015 ×[exponent-34] joule seconds). 3, fiche 1, Anglais, - Planck%26rsquo%3Bs%20constant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Back in 1985, the accepted value was h=(6. 626176 x 10[ exponent-34] Joule-seconds). The current calculation, done in 2018, is h=(6. 62607015 x 10[ exponent-34] Joule-seconds). 4, fiche 1, Anglais, - Planck%26rsquo%3Bs%20constant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Rayonnements électromagnétiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- constante de Planck
1, fiche 1, Français, constante%20de%20Planck
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- quantum d'action 2, fiche 1, Français, quantum%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En physique, la constante de Planck, notée h, également connue sous le nom de «quantum d'action» depuis son introduction dans la théorie des quanta, est une constante physique qui a la même dimension qu'une énergie multipliée par une durée. 3, fiche 1, Français, - constante%20de%20Planck
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La valeur de la constante de Planck est passée de (6,626176 x 10[exposant-34] Joule-secondes) à h = (6,62607015 x 10[exposant-34] Joule-secondes) en 2018 en raison de l'amélioration de la précision des instruments. 4, fiche 1, Français, - constante%20de%20Planck
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistics
- Biological Sciences
- Fish
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- backcalculation
1, fiche 2, Anglais, backcalculation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- back-calculation 2, fiche 2, Anglais, back%2Dcalculation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A procedure for estimating] fish size at an earlier time (or times) on the basis of a set of measurements of [calcified structure] size and fish size, made at a single point in time (usually at capture). 3, fiche 2, Anglais, - backcalculation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- back calculation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Statistique
- Sciences biologiques
- Poissons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rétrocalcul
1, fiche 2, Français, r%C3%A9trocalcul
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rétro-calcul
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multi-parameter table
1, fiche 3, Anglais, multi%2Dparameter%20table
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The [nuclear] core codes can include evolution modules to update the composition of the fuel during the burn up. These codes solve the nuclide evolution equations … They can contain also special modules to furnish information for the definition of interpolation parameters … The multi-parameter tables are prepared by the cell codes but we need information on the power production and on the medium properties to effectuate the interpolation and to apply the cross-sections computed in cell codes. Sometimes, some codes which simulate simplified thermal hydraulic calculation are employed to feed information back to the interpolation algorithms. 1, fiche 3, Anglais, - multi%2Dparameter%20table
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- multiparameter table
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- table multiparamétrée
1, fiche 3, Français, table%20multiparam%C3%A9tr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les deux approximations [pour les corrections ponctuelles des opérateurs] nécessitent la présence dans les codes de calcul de cœur de sous-programmes capables […] pour le calcul des REP [réacteurs à eau pressurisée], de fournir les informations locales nécessaires à la définition des paramètres d’interpolation. En raison du couplage étroit existant entre la production de puissance et les conditions physiques des milieux dans les REP [réacteurs à eau pressurisée] (températures, densité du modérateur, etc.), ces informations sont élaborées par des fonctions des codes, simulant un calcul thermohydraulique sous forme simplifiée, ou bien elles sont transmises directement par un module de calcul thermohydraulique couplé avec le code de cœur. Les données ainsi calculées permettent l’évaluation des paramètres physiques locaux utilisés, moyennant interpolation dans les tables multiparamétrées préparées par le code de cellule pour mettre à jour, à chaque pas de temps et en chaque node, les composantes des opérateurs. 1, fiche 3, Français, - table%20multiparam%C3%A9tr%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La génération des tables multiparamétrées est effectuée en faisant varier de façon couplée ou indépendante, toutes choses égales par ailleurs, un certain nombre de paramètres, choisis parmi les plus significatifs, autour du point de fonctionnement théorique retenu pour le calcul nominal des constantes nucléaires, et en recalculant les sections efficaces dans ces conditions. Le nombre de paramètres considérés dépend du niveau d’approximation choisi et des caractéristiques du code en aval. En général, pour les REP [réacteurs à eau pressurisée] sont pris en compte, a minima, les températures du combustible et du modérateur, la concentration de bore dans le modérateur et l’empoisonnement xénon. La génération de ces tables est effectuée, de façon indépendante, à toute étape d’évolution. 1, fiche 3, Français, - table%20multiparam%C3%A9tr%C3%A9e
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- table multi-paramétrée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- back of the envelope calculation 1, fiche 4, Anglais, back%20of%20the%20envelope%20calculation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- calcul approximatif
1, fiche 4, Français, calcul%20approximatif
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Benefit Repayment Adjustment Calculation 1, fiche 5, Anglais, Benefit%20Repayment%20Adjustment%20Calculation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Benefit Repayment Adjustment Calculation will automate the benefit repayment process. As part of the EI [employment insurance] Legislation the ceiling for repayment was reduced, as well, the recoupment rate was increased depending on past usage. This adjustment calculation is based on Benefit Repayment information received from revenue Canada(RCT) pertaining to a specific SIN [social insurance number] and Tax Year and is determined by claimant completion of either Chart 1 or Chart 2 on the back of the T4E. 1, fiche 5, Anglais, - Benefit%20Repayment%20Adjustment%20Calculation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Calcul de rajustement du remboursement de prestations
1, fiche 5, Français, Calcul%20de%20rajustement%20du%20remboursement%20de%20prestations
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CRRP 1, fiche 5, Français, CRRP
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le système de Calcul de rajustement du remboursement de prestations automatise le mécanisme de remboursement de prestations. Le montant maximal de remboursement a été réduit en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi et le taux de retenue sur les prestations augmente en fonction de l'utilisation antérieure. Le rajustement est calculé à partir des renseignements sur le rajustement du remboursement reçus de Revenu Canada (RCI) et correspondant à un NAS [numéro d'assurance sociale] et à une année d'imposition donnés, et est déterminé par les données que le prestataire aura inscrites au tableau 1 ou 2 à l'endos du formulaire T4E. 1, fiche 5, Français, - Calcul%20de%20rajustement%20du%20remboursement%20de%20prestations
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- système de calcul de rajustement du remboursement de prestations
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


