TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK COMMUNITY [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Names
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Abbotsford Parole Office
1, fiche 1, Anglais, Abbotsford%20Parole%20Office
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Abbotsford Parole Office is a facility in Abbotsford, [British Columbia] that provides support and supervision to individuals transitioning from incarceration back into the community. 2, fiche 1, Anglais, - Abbotsford%20Parole%20Office
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bureau de libération conditionnelle d'Abbotsford
1, fiche 1, Français, Bureau%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20d%27Abbotsford
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Établissement administré par le Service correctionnel du Canada, situé à Abbotsford, en Colombie-Britannique et destiné à la surveillance des détenus mis en liberté. 2, fiche 1, Français, - Bureau%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20d%27Abbotsford
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Penal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bail officer
1, fiche 2, Anglais, bail%20officer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... my concern is about those individuals who may be seeking bail but don’t get released back to the community because of having limited resources to support them in the community. So we tell them to report to a bail officer; we tell them not to consume alcohol; we tell them not to associate with various people; but we don’t necessarily provide the housing or the systemic kinds of supports, including the mental health supports. 1, fiche 2, Anglais, - bail%20officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration pénitentiaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agent de cautionnement
1, fiche 2, Français, agent%20de%20cautionnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agente de cautionnement 2, fiche 2, Français, agente%20de%20cautionnement
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] ma préoccupation concerne les personnes qui pourraient demander une mise en liberté sous caution, mais qui ne sont pas libérées dans la collectivité parce que les ressources pour les appuyer dans la collectivité sont limitées. Alors, nous leur disons de rendre des comptes à un agent de cautionnement; de ne pas consommer d'alcool; de ne pas fréquenter diverses personnes, mais nous ne leur fournissons pas nécessairement le logement ou le genre de mesures de soutien systémiques dont ils auraient besoin, y compris les services de soutien en santé mentale. 1, fiche 2, Français, - agent%20de%20cautionnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- corporate volunteering
1, fiche 3, Anglais, corporate%20volunteering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Certain companies encourage their employees to give back to the community by giving them an allotted period of paid time per annum, which employees use to volunteer at a charity of their choice. 1, fiche 3, Anglais, - corporate%20volunteering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bénévolat d'entreprise
1, fiche 3, Français, b%C3%A9n%C3%A9volat%20d%27entreprise
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-06-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- third-location decompression
1, fiche 4, Anglais, third%2Dlocation%20decompression
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TLD 2, fiche 4, Anglais, TLD
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The goal of third-location decompression is to provide [Canadian Forces] members who were under intense or prolonged stress during an operational deployment with time to rest, relax and train in a location away from the theatre of operations, before going back to normal family and community life. 3, fiche 4, Anglais, - third%2Dlocation%20decompression
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
third-location decompression; TLD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - third%2Dlocation%20decompression
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- décompression dans un tiers lieu
1, fiche 4, Français, d%C3%A9compression%20dans%20un%20tiers%20lieu
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- DTL 2, fiche 4, Français, DTL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le concept de la décompression dans un tiers lieu vise à permettre aux membres des [Forces canadiennes] qui ont subi un stress intense ou prolongé pendant un déploiement opérationnel de profiter d'une période de repos, de relaxation et de formation dans un endroit isolé du théâtre des opérations, avant le retour à la normalité de la vie familiale et communautaire. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9compression%20dans%20un%20tiers%20lieu
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
décompression dans un tiers lieu; DTL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9compression%20dans%20un%20tiers%20lieu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-07-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of persons with a disability
- Social Services and Social Work
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Addus
1, fiche 5, Anglais, Addus
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A registered non-profit charitable organization founded in 1997 that] provides … support for young adults with developmental disabilities. 2, fiche 5, Anglais, - Addus
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The organization] empowers and supports participants to take charge of their own lives while giving back to their community … 2, fiche 5, Anglais, - Addus
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des personnes handicapées
- Services sociaux et travail social
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Addus
1, fiche 5, Français, Addus
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Life Line concept 1, fiche 6, Anglais, Life%20Line%20concept
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- LifeLine concept 1, fiche 6, Anglais, LifeLine%20concept
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Report of a short term Task Force set up to develop a strategy for the effective reintegration and management of long term offenders (those serving ten years or more including lifers and those offenders with an indefinite sentence) - the report was approved by at the May, 1998 meeting of CSC’s [Correctional Service Canada] Executive Committee. 1, fiche 6, Anglais, - Life%20Line%20concept
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The predominant theme arising from the Report is the implementation of the Life Line concept. The concept has three essential components. They include InReach Services, which involves a successful lifer or long term offender who contacts, motivates and actively encourages lifers in their preparation for reintegration back to the community. The second is Community Programs and Services, which involves dedicated program resources for Lifers to ensure a process of gradual phased day parole leading to full parole. The final component is Public Education which involves community-based correctional agencies and their InReach workers who contribute to "public" understanding on the nature of the Lifer and long term offender population to increase support and understanding for the released offender. This may include speaking at schools, community organizations and youth at risk. 1, fiche 6, Anglais, - Life%20Line%20concept
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
We also see "LifeLine concept", but the two words are separated in the Report of the Task Force on Long-Term Offenders. 1, fiche 6, Anglais, - Life%20Line%20concept
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Life-Line concept
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- concept Life Line
1, fiche 6, Français, concept%20Life%20Line
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
On parle du rapport d'un Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée, groupe à court terme mis sur pied pour élaborer une stratégie visant la réinsertion sociale et la gestion efficace des délinquants qui purgent une peine de longue durée; ce rapport a été approuvé par le Comité de direction à sa réunion de mai 1998. 1, fiche 6, Français, - concept%20Life%20Line
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le thème prédominant du rapport est la mise en œuvre du concept Life Line, qui comporte trois éléments essentiels. Ce sont d'abord les Services d'intervenants accompagnateurs : un condamné à perpétuité ou délinquant purgeant une peine de longue durée qui a réussi à s'en sortir contacte, motive et encourage activement des condamnés à perpétuité qui se préparent à réintégrer la collectivité. Deuxième élément : les Programmes et services offerts dans la collectivité, soit des ressources réservées aux programmes pour ces délinquants en vue d'un processus de semi-liberté menant graduellement à une libération conditionnelle totale. Le dernier élément est la Sensibilisation du public; des organismes correctionnels communautaires et leurs intervenants accompagnateurs contribuent à faire connaître au «public» la nature de la population de condamnés à perpétuité et de délinquants purgeant une peine de longue durée afin d'obtenir plus de soutien et de compréhension à l'égard du délinquant mis en liberté. Cela peut prendre la forme d'allocutions dans des écoles, devant des organismes communautaires et des jeunes à risque. 1, fiche 6, Français, - concept%20Life%20Line
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Pour la définition : Cahier d'information permanent du SCC [Service correctionnel Canada], texte sur les Condamnés à perpétuité pour les équivalents des trois éléments : le Rapport lui-même, janvier 1999. 1, fiche 6, Français, - concept%20Life%20Line
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- concept Life-Line
- concept LifeLine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Big Brothers of Regina
1, fiche 7, Anglais, Big%20Brothers%20of%20Regina
correct, Saskatchewan
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Big Brothers of Regina [makes] a positive difference in the lives of Regina's youth by developing and implementing a broad range of mentoring programs for both in-school and outside of school. Serving as role models, [the] mentors teach by example the importance of giving and giving back, of staying in school and of having respect for family, peers and community. 2, fiche 7, Anglais, - Big%20Brothers%20of%20Regina
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Big Brothers of Regina
1, fiche 7, Français, Big%20Brothers%20of%20Regina
correct, Saskatchewan
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-06-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- community revitalization levy
1, fiche 8, Anglais, community%20revitalization%20levy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CRL 2, fiche 8, Anglais, CRL
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Since 2007, the City of Calgary has invested approximately $108-million to improve infrastructure in the Rivers District.... What makes this redevelopment story unique is the funding mechanism. Calgary was the first city in Canada to implement a community revitalization levy, or CRL, which sees the portion of taxpayers’ property taxes that results from increasing property assessments funneled back into community upgrades. 2, fiche 8, Anglais, - community%20revitalization%20levy
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- community revitalisation levy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
Fiche 8, La vedette principale, Français
- taxe de revitalisation urbaine
1, fiche 8, Français, taxe%20de%20revitalisation%20urbaine
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-10-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- self-advocacy
1, fiche 9, Anglais, self%2Dadvocacy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The practice of having mentally handicapped people speak for themselves and control their own affairs, rather than having nonhandicapped people automatically assume responsibility for them. 2, fiche 9, Anglais, - self%2Dadvocacy
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
By speaking for yourself you help other people-group home staff, government officials, and the general public-see that you are a person just like them, not a "disability". Self-advocacy is part of living in the community. Without it we might as well be shoved back into the institution. 3, fiche 9, Anglais, - self%2Dadvocacy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 9, La vedette principale, Français
- autonomie sociale
1, fiche 9, Français, autonomie%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- autoreprésentation 2, fiche 9, Français, autorepr%C3%A9sentation
correct, nom féminin, Europe
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'autonomie sociale consiste à défendre soi-même ses droits en vue d'atteindre un but ou un résultat précis pour soi. L'autonomie sociale consiste à s'exprimer et à négocier en sa propre faveur, à prendre seul des décisions éclairées et à savoir comment l'on aimerait qu'un problème soit résolu. L'autonomie sociale fait également référence à l'autonomisation, au rétablissement et à la défense des droits. 3, fiche 9, Français, - autonomie%20sociale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- recovery
1, fiche 10, Anglais, recovery
correct, voir observation, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- incident recovery 2, fiche 10, Anglais, incident%20recovery
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
All activities aimed at repairing the infrastructure of a devastated community or a large area following an incident and restoring its services, so as to bring conditions back to an acceptable level. 2, fiche 10, Anglais, - recovery
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Recovery follows the response phase. Activities include the return of evacuees, trauma counselling, reconstruction, economic impact studies and financial assistance. 2, fiche 10, Anglais, - recovery
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
recovery: Not to be confused with "disaster recovery," which deals with corporate measures in a business continuity plan. 2, fiche 10, Anglais, - recovery
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
recovery: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP); term also standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 10, Anglais, - recovery
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
recovery; incident recovery: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 10, Anglais, - recovery
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rétablissement
1, fiche 10, Français, r%C3%A9tablissement
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- rétablissement après incident 2, fiche 10, Français, r%C3%A9tablissement%20apr%C3%A8s%20incident
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités visant la réparation des infrastructures et la restauration des services d'une collectivité dévastée ou d'un secteur plus vaste, à la suite d'un incident de façon à ramener les conditions à un niveau acceptable. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9tablissement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le rétablissement suit la phase d'intervention. Il comprend le retour des évacués, le counseling des victimes traumatisées, la reconstruction, l'évaluation des répercussions économiques et l'aide financière. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9tablissement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
rétablissement : Ne pas confondre avec «reprise après catastrophe», concept qui a trait aux mesures qui font partie du plan de continuité des activités d'une entreprise. 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9tablissement
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
rétablissement : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC); terme également normalisé par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 10, Français, - r%C3%A9tablissement
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
rétablissement; rétablissement après incident : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 10, Français, - r%C3%A9tablissement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- recuperación
1, fiche 10, Espagnol, recuperaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Decisiones y acciones tomadas luego de un desastre con el objeto de restaurar las condiciones de vida de la comunidad afectada, mientras se promueven y facilitan a su vez los cambios necesarios para la reducción de desastres. 1, fiche 10, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Urban Sociology
- Education
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- school mediation
1, fiche 11, Anglais, school%20mediation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
School mediation is designed, to some extent, to bring the resolution of conflicts back to the school environment and the community it serves... The long-term aim of school mediation is to familiarize students with the techniques of mediation, both as a way of resolving conflicts within the school and to equip students to deal better with conflicts in their lives generally. 2, fiche 11, Anglais, - school%20mediation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sociologie urbaine
- Pédagogie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- médiation scolaire
1, fiche 11, Français, m%C3%A9diation%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- médiation en milieu scolaire 2, fiche 11, Français, m%C3%A9diation%20en%20milieu%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On distingue plusieurs types de médiation : La médiation scolaire qui peut porter [...] sur des conflits entre étudiants mais aussi entre étudiants et institués (les profs, le directeur, l'école...) [...] 3, fiche 11, Français, - m%C3%A9diation%20scolaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Ontario Works
1, fiche 12, Anglais, Ontario%20Works
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ontario Works provides employment and financial assistance to people who are in temporary financial need. The employment assistance helps people become and stay employed and includes job search support services, basic education and job skills training, community and employment placement, supports to self-employment, Learning, Earning and Parenting, addiction services and earning exemptions that allow participants to earn income as they move back into the workforce. 2, fiche 12, Anglais, - Ontario%20Works
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- programme Ontario au travail
1, fiche 12, Français, programme%20Ontario%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le programme Ontario au travail fournit une aide à l'emploi et une aide financière aux personnes qui sont temporairement dans le besoin. Les services d'aide à l'emploi visent à fournir l'aide dont les personnes ont besoin pour trouver et conserver un emploi. Ils comprennent, entre autres : services de soutien à la recherche d'emploi; éducation de base et formation professionnelle; placement dans la collectivité et dans un emploi; soutien du travail indépendant; programme Expérience, poursuite et reprise des études pour les parents (EXPRESS); services pour le traitement des problèmes d'alcoolisme et de toxicomanie et exemptions de gains (une mesure qui permet aux participants de gagner un revenu tandis qu'ils réintègrent le marché du travail. 1, fiche 12, Français, - programme%20Ontario%20au%20travail
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Engineering
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian Aboriginal Science and Engineering Association
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20Aboriginal%20Science%20and%20Engineering%20Association
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CASEA 2, fiche 13, Anglais, CASEA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Aboriginal Science and Engineering Association is a private, non-profit organization, which seeks to significantly increase the number of Aboriginal scientists and engineers in the nation and to develop technologically informed leasers within the Aboriginal community. CASEA's ultimate goal is to be catalyst for the advancement of Aboriginal peoples as they seek to become self-reliant and self-determined members of society. CESEA in partnership with the American Indian Science and Engineering Society begins working as early as elementary school through the development of science and math camps, teacher training and mentor ship programs to strengthen Aboriginal students’ educational background in math and science, and to prepare them for the academic pressures of post-secondary school life. At the college and university levels, scholarships will be developed and sought from corporate sponsors. Recruiting opportunities to further prepare Aboriginal students for successful science and engineering careers will be available through the CASEA contact network. Each CASEA student is asked to give back to the Aboriginal community after graduation; thus CASEA students become more than professionals in the technology field, they become architects of a new destiny for Aboriginal peoples. 3, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Aboriginal%20Science%20and%20Engineering%20Association
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Ingénierie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Association canadienne autochtone en science et en ingénierie
1, fiche 13, Français, Association%20canadienne%20autochtone%20en%20science%20et%20en%20ing%C3%A9nierie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ACASI 2, fiche 13, Français, ACASI
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sociology of Women
- Social Psychology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- physical reinsertion
1, fiche 14, Anglais, physical%20reinsertion
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
They pointed out that community reintegration implies a removal from a community of origin and then a physical and psychological reinsertion back into that social relational and psychological space” 1, fiche 14, Anglais, - physical%20reinsertion
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
- Psychologie sociale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réinsertion physique
1, fiche 14, Français, r%C3%A9insertion%20physique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ces chercheurs ont souligné que la réinsertion au sein de la collectivité implique qu'il y ait eu retrait de la communauté d'origine et ensuite réinsertion physique et psychologique à l'intérieur de cet espace relationnel et affectif. 1, fiche 14, Français, - r%C3%A9insertion%20physique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-11-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sociology of Women
- Military Organization
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- female fighter
1, fiche 15, Anglais, female%20fighter
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- female soldier 2, fiche 15, Anglais, female%20soldier
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Both Barth(2002), who studied female fighters in Eritrea, and Veale and Stavrou, who studied former Lord's Resistance Army abductees(2002), asked the question : Reintegration into what? They pointed out that community reintegration implies a removal from a community of origin and then a physical and psychological reinsertion back into that social relational and psychological space. 1, fiche 15, Anglais, - female%20fighter
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sociologie des femmes
- Organisation militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- femme combattante
1, fiche 15, Français, femme%20combattante
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- femme soldat 2, fiche 15, Français, femme%20soldat
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Autant Barth (2002), qui a mené une recherche sur les femmes combattantes en Érythrée, que Veale et Stavrou, qui ont étudié la situation des ex-captives de l'ARS (2002), ont d'ailleurs posé la question : réinsertion, d'accord, mais dans quoi ? Ces chercheurs ont souligné que la réinsertion au sein de la collectivité implique qu'il y ait eu retrait de la communauté d'origine et ensuite réinsertion physique et psychologique à l'intérieur de cet espace relationnel et affectif. 1, fiche 15, Français, - femme%20combattante
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-11-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sociology of Women
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- community ritual
1, fiche 16, Anglais, community%20ritual
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Their communities may not welcome them because of the stigma attached to rape and giving birth to babies fathered by rebel-captor husbands. For some returning girls, community rituals—some of which are gender specific—welcome them back and protect the community. 1, fiche 16, Anglais, - community%20ritual
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rituel collectif
1, fiche 16, Français, rituel%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- rituel communautaire 1, fiche 16, Français, rituel%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Elles ne sont pas toujours bien accueillies à leur retour à cause de la stigmatisation entourant le viol et le fait d'avoir mis au monde des enfants conçus par des «époux»-ravisseurs rebelles. Certaines sont en revanche soumises à des rituels collectifs — dont certains réservés aux femmes — qui visent à les réintégrer au sein de la communauté et à protéger cette dernière. 1, fiche 16, Français, - rituel%20collectif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-09-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ramp ceremony
1, fiche 17, Anglais, ramp%20ceremony
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- patriot ceremony 2, fiche 17, Anglais, patriot%20ceremony
correct, États-Unis
- patriot detail 2, fiche 17, Anglais, patriot%20detail
correct, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Joint Task Force Afghanistan(JTF-Afg) and other soldiers from the International Security Assistance Force(ISAF) community pay tribute to fallen soldiers during a ramp ceremony held at the Kandahar Air Field. Soldiers slowly carry their fallen comrades,... to the waiting [CC130] Hercules transport for the journey back to Canada. 1, fiche 17, Anglais, - ramp%20ceremony
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The ramp ceremony must not be confused with the repatriation ceremony that is held upon the soldier’s return to his or her country. In Canada, the repatriation ceremony takes place at Canadian Forces Base Trenton, Ontario. 3, fiche 17, Anglais, - ramp%20ceremony
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cérémonie d'adieu
1, fiche 17, Français, c%C3%A9r%C3%A9monie%20d%27adieu
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les soldats de la Force opérationnelle interarmées Afghanistan (JTF-Afg) ainsi que d'autres soldats de la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) rendent hommage aux camarades tombés au combat lors d'une cérémonie d'adieu tenue à l'aérodrome de Kandahar. Des soldats ont lentement porté leurs camarades tombés au combat, [...] jusqu'à l'avion de transport [CC130] Hercules devant les ramener au Canada. 1, fiche 17, Français, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20d%27adieu
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La cérémonie d'adieu ne doit pas être confondue avec la cérémonie de rapatriement qui a lieu au retour du soldat dans son pays. Au Canada, la cérémonie de rapatriement a lieu à la Base des Forces canadiennes Trenton, en Ontario. 2, fiche 17, Français, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20d%27adieu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-03-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- African-Canadian
1, fiche 18, Anglais, African%2DCanadian
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Afro-Canadian 2, fiche 18, Anglais, Afro%2DCanadian
correct, adjectif
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In their very conventionality, such photographic depictions indicate just how established the African-Canadian community was as far back as the late 1800s when use of the camera became widespread. In fact, the community goes back much further. 1, fiche 18, Anglais, - African%2DCanadian
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- African Canadian
- Afro Canadian
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- afro-canadien
1, fiche 18, Français, afro%2Dcanadien
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Point de rencontre, à l'image de l'Afrique hospitalière, le CAC brûle de s'ouvrir à ceux et celles que les valeurs africaines aideraient à libérer de certains préjugés. Cafés et beignes, journaux et revues (dont Transatlantique, magazine afro-canadien, qui vient de reprendre sa publication avec son deuxième numéro). [...] attendent les visiteurs [...] 2, fiche 18, Français, - afro%2Dcanadien
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Addiction Services of Thames Valley
1, fiche 19, Anglais, Addiction%20Services%20of%20Thames%20Valley
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ADSTV 1, fiche 19, Anglais, ADSTV
correct, Ontario
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Addiction Services of Thames Valley is a community based service, funded by the Provincial Ministry of Health, MOHLTC. Our agency operates in co-operation with local addiction agencies, the Centre for Addiction & Mental Health, the Thames Valley District Health Council, and many other community services. We provide early intervention to persons who are concerned about substance use and/or problem gambling; assess individuals in Elgin, Oxford and Middlesex Counties who have an alcohol and/or drug related problem or problem gambling; develop treatment plans for clients and assist with referrals to provide community treatment & aftercare; provide consultation to employers, families, professionals and others concerned about alcohol use, drug use or problem gambling; participate in the development of the addiction system; our assessment forms the basis for a comprehensive treatment plan, referrals to appropriate treatment services and aftercare subsequent to treatment; provide the Back on Track program for convicted impaired drivers in Elgin, Middlesex and Oxford counties; assist pregnant and Parenting women who are substance-involved in a new program called "Heartspace". This program focuses on both the needs of the woman and the child in an all female environment. Heartspace is fully funded and is open to receive referrals. 1, fiche 19, Anglais, - Addiction%20Services%20of%20Thames%20Valley
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Services de toxicomanie de Thames Valley
1, fiche 19, Français, Services%20de%20toxicomanie%20de%20Thames%20Valley
correct, nom masculin, pluriel, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-08-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Military Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Discovery Harbour
1, fiche 20, Anglais, Discovery%20Harbour
correct, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Historic Naval and Military Establishments 1, fiche 20, Anglais, Historic%20Naval%20and%20Military%20Establishments
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Discovery Harbour, on scenic Penetanguishene Bay, will take you back in time to the presence of British naval and military forces in Central Ontario. Come and explore this recreated, 19th century community on the southeast corner of Georgian Bay. An Ontario tourism destination, Discovery Harbour is also home to the replica British sailing ships H. M. S. Tecumseth and H. M. S. Bee. Tour the historic properties, including the restoration project on the Officers’ Quarters, and learn first-hand the challenges of shipwrights, sailors, soldiers and other military and civilian personnel at this isolated outpost built to defend Upper Canada. 1, fiche 20, Anglais, - Discovery%20Harbour
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The naval and military establishments in Penetanguishene operated for 39 years, from 1817 to 1856. In the summer of 1951, the Chamber of Commerce of Penetanguishene decided to develop the site of the old establishment as an historical and recreation park. It restored the remaining buildings, the officer’s quarters, and opened a scenic road along the bay. It was called the Historic Naval and Military Establishments. Its name has been changed just recently to Discovery Harbour and it is a picturesque scene covered with old buildings and horse drawn carriages. 2, fiche 20, Anglais, - Discovery%20Harbour
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration militaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Havre de la découverte
1, fiche 20, Français, Havre%20de%20la%20d%C3%A9couverte
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Havre de la découverte, sur les rives de la baie de Penetanguishene, vous ramènera à l'époque de la présence de la marine anglaise dans le centre de l'Ontario. Venez visiter la reconstitution de ces installations de 19e siècle, dans le secteur sud-est de la baie Géorgienne. Havre de la découverte est une destination touristique ontarienne qui sert également de port d'attache aux deux répliques de grands voiliers que sont le H.M.S. Tecumseth et le H.M.S. Bee. Visitez les édifices historiques de Havre, dont le quartier des officiers, et venez vous initier aux défis que devaient jadis affronter les charpentiers de marine, les marins, les soldats et les autres habitants de cet avant-poste isolé destiné à assurer la défense du Haut-Canada. 1, fiche 20, Français, - Havre%20de%20la%20d%C3%A9couverte
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- The Saskatoon Foundation
1, fiche 21, Anglais, The%20Saskatoon%20Foundation
correct, Saskatchewan
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Saskatoon Foundation is a community foundation, a unique type of charity that provides the means for people to give back to their community. Our mission is to enhance the quality of life in our community by strategically making grants to other charitable organizations-hunger programs, community theatre, adult literacy programs, summer environmental camps, programs for seniors, and many more. 1, fiche 21, Anglais, - The%20Saskatoon%20Foundation
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Foundation of Saskatoon
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 21, La vedette principale, Français
- The Saskatoon Foundation
1, fiche 21, Français, The%20Saskatoon%20Foundation
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- La Fondation de Saskatoon
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Urban Planning
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- conventional shopping center
1, fiche 22, Anglais, conventional%20shopping%20center
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... the updated mall would be more walkable, like a "suburban village" with retailers benefiting from the patronage of nearby residents. "The goal is to turn it from a conventional shopping center into something where you would create a new walking street, "says Jackson. "It is much more intensive use, and you get the residential stock, the nightlife and the people back into the community. " 2, fiche 22, Anglais, - conventional%20shopping%20center
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- conventional shopping centre
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Aménagement urbain
Fiche 22, La vedette principale, Français
- centre commercial classique
1, fiche 22, Français, centre%20commercial%20classique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] le projet «Passages de l'Étoile» se distingue des équipements commerciaux traditionnels en proposant la réalisation d'une véritable rue piétonne baignée de lumière naturelle par une verrière et comprenant un niveau inférieur. L'espace imbriquera les différentes fonctions urbaines : habitat, activités, équipements publics et espaces verts [...] «Le projet de l'ensemble commercial qui est présenté à l'enquête publique conserve les caractéristiques d'un centre commercial classique» 2, fiche 22, Français, - centre%20commercial%20classique
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
[...] Carré Sénart, c'est un centre commercial classique, donc tourné sur l'intérieur, et entouré par le vide des champs. Les allées ne ressemblent pas à des rues et trois chaises sous une verrière ne font pas un square. 3, fiche 22, Français, - centre%20commercial%20classique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-07-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Victoria Playhouse Inc.
1, fiche 23, Anglais, Victoria%20Playhouse%20Inc%2E
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Victoria Playhouse Inc., located in the beautiful village of Victoria by the Sea, Prince Edward Island, had its beginnings in the summer of 1981, when a committee of village residents was formed to bring live theatre back to the Victoria Community Hall. 1, fiche 23, Anglais, - Victoria%20Playhouse%20Inc%2E
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Victoria Playhouse Inc.
1, fiche 23, Français, Victoria%20Playhouse%20Inc%2E
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-02-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- natural suppression
1, fiche 24, Anglais, natural%20suppression
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
suppression : The process whereby certain trees, shrubs, etc. in a community become weakened, essentially through the competition of neighbours(natural suppression) but also, by extension, through man's intervention, e. g. his selective lopping, girdling or cutting back, and selective browsing by his livestock(artificial suppression). 2, fiche 24, Anglais, - natural%20suppression
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 24, La vedette principale, Français
- élimination naturelle
1, fiche 24, Français, %C3%A9limination%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- élimination par concurrence naturelle 2, fiche 24, Français, %C3%A9limination%20par%20concurrence%20naturelle
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
élimination : Le processus par lequel certains végétaux disparaissent d'une communauté végétale, soit du fait de la concurrence des autres végétaux (élimination naturelle), soit du fait d'interventions humaines telles que par ex. le pâturage (élimination anthropoïque). 2, fiche 24, Français, - %C3%A9limination%20naturelle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Green Team
1, fiche 25, Anglais, Green%20Team
correct, Manitoba
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Of the Manitoba Rural Development. Green Team provides summer employment from June to September for youth 16 to 24 years of age in rural Manitoba. The program also achieves key objectives including park infrastructure and mechanical maintenance, interpretive services, tourism promotion in Provincial Parks and other visitor-oriented natural areas, special projects, grounds improvement and back country cleanup on recreational routes and rural Dutch Elm disease tree replacement. The program also has a local HOMETOWN component that hires youth to improve local community park facilities and support local eco-tourism and conservation activities. 1, fiche 25, Anglais, - Green%20Team
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Environnement
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Équipe verte
1, fiche 25, Français, %C3%89quipe%20verte
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le programme Équipe verte existant (1997-1998) a permis la création d'emplois d'été dans les régions urbaines et rurales du Manitoba. 1, fiche 25, Français, - %C3%89quipe%20verte
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- in-fill housing
1, fiche 26, Anglais, in%2Dfill%20housing
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The building of houses on vacant lots in already developed or built-up areas of a city. 2, fiche 26, Anglais, - in%2Dfill%20housing
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La grange : In-Fill Housing Program. A group of La Grange residents, in cooperation with the Village and several local lending institutions, set up this program to help moderate and low income families build houses on vacant lots on the East side. With funds from a Community Development Block Grant, the Village purchased the vacant lots and provided down payment and legal assistance. The new houses have stopped the spread of blight on the East side and brought once-vacant lots back onto the tax rolls. 1, fiche 26, Anglais, - in%2Dfill%20housing
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 26, La vedette principale, Français
- insertion d'immeubles
1, fiche 26, Français, insertion%20d%27immeubles
voir observation, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Sauvons Montréal, qui distribue annuellement les prix d'excellence en architecture à Montréal, a salué d'une mention honorable cette insertion d'immeubles, signés Mario Biocca, dans la trame de la rue Sainte-Famille. 1, fiche 26, Français, - insertion%20d%27immeubles
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Strictement parlant, on devrait préciser qu'il s'agit d'immeubles d'habitation. 2, fiche 26, Français, - insertion%20d%27immeubles
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-11-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Penal Administration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Going Back to the Community 1, fiche 27, Anglais, Going%20Back%20to%20the%20Community
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Back to the Community 1, fiche 27, Anglais, Back%20to%20the%20Community
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration pénitentiaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Retour à la collectivité
1, fiche 27, Français, Retour%20%C3%A0%20la%20collectivit%C3%A9
proposition
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Thème de la réunion des CCC (Comités consultatifs de citoyens) prévue pour les 28-30 septembre 1995. 1, fiche 27, Français, - Retour%20%C3%A0%20la%20collectivit%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Proposition formulée par le service Criminologie. 1, fiche 27, Français, - Retour%20%C3%A0%20la%20collectivit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-05-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- currency substitution
1, fiche 28, Anglais, currency%20substitution
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The paper maintains that aggregation may capture the effects of currency substitution arising from the increasing economic and monetary integration within the EC [European Community] in general and the ERM [exchange rate mechanism] in particular. To the extent, for example, that Italian citizens and companies are holding German money, and vice vera, and may shift back and forth between these moneys in response to variables that are not included in a conventional money-demand equation, the total demand of Europeans for European money may be more stable... 1, fiche 28, Anglais, - currency%20substitution
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- substitution monétaire
1, fiche 28, Français, substitution%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1991-10-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- community policing 1, fiche 29, Anglais, community%20policing
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A technique of progressive law enforcement where police officers patrol communities on foot rather than in a vehicle. 2, fiche 29, Anglais, - community%20policing
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
"Community policing" is the new buzzword of progressive law enforcement. It is an attempt to take police officers out of roving patrols and put them back on neighborhood beats, where they can get to know the community and its problems. It works, or seems to work. 1, fiche 29, Anglais, - community%20policing
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This new word is also formed by composition. The noun "community" and the present particle "policing" are juxtaposed to form this neologism. 2, fiche 29, Anglais, - community%20policing
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 29, La vedette principale, Français
- patrouille pédestre de quartier
1, fiche 29, Français, patrouille%20p%C3%A9destre%20de%20quartier
proposition, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


