TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BACKGROUND GRAPHIC [9 fiches]

Fiche 1 2019-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Graphic Arts and Printing
  • Collaborative and Social Communications
CONT

When sharing a quote graphic, you have a few options for picking the image underlying the quote. You can share the quote on an image or a photograph that represents the quote. Alternatively, you can share the quote on a plain background to emphasize the words. Finally, the quote can be shared in an image that's branded with your business.

Français

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Communications collaboratives et sociales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
  • Artes gráficas e imprenta
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Internet and Telematics
CONT

All GoC [Government of Canada] intranet/extranet sites must use only the standard 216 Web-safe colours for Web site elements, including menu bars and navigational aids, typography and background, and for simple graphic components.

OBS

web-safe colour; web safe colour: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

OBS

Web-safe colour: term used at the Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • web-safe color

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Internet et télématique
CONT

Tous les sites intranet et extranet du GC [gouvernement du Canada] ne doivent utiliser que les 216 couleurs recommandées pour le Web pour les éléments des sites, y compris les barres de menus et les aides à la navigation, la typographie et les images de fond ainsi que les éléments graphiques simples.

OBS

couleur recommandée pour le Web; couleur adaptée au Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom.

OBS

couleur recommandée pour le Web : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

All GoC [Government of Canada] intranet/extranet sites must use only the standard 216 Web-safe colours for Web site elements, including menu bars and navigational aids, typography and background, and for simple graphic components.

OBS

website element: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Tous les sites intranet et extranet du GC [gouvernement du Canada] ne doivent utiliser que les 216 couleurs recommandées pour le Web pour les éléments des sites, y compris les barres de menus et les aides à la navigation, la typographie et les images de fond ainsi que les éléments graphiques simples.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Design any background graphic at the lowest colour depth(limit the number of colours) and resolution possible. This will ensure that it looks the same on various platforms.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

Dessinez tout élément graphique d'arrière-plan avec la résolution et le nombre de bits à traduire (nombre de couleurs) les moins élevés possible, afin qu'ils aient la même apparence dans divers environnements.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

[An animation technique in which] figures [for example photographs or other graphic material] pieced together from cutouts are glued on plastic sheets or placed on a background.

OBS

The movement is produced by moving the pieces.

OBS

Collage animation ... is really just a variety of cutout animation.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

[Technique d'animation par laquelle] des morceaux de papier découpé, de cuir, de feutre ou de photo [collés sur une pellicule transparente ou placés en toile de fond] sont animés directement devant la caméra.

OBS

On crée le mouvement en remplaçant toute l'image ou en changeant un des éléments à l'intérieur de celle-ci.

OBS

On considère dans l'industrie que l'animation de collages est une variété de l'animation de découpages.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

Viscose remains the strongest base cloth, appearing mostly in marocain and semi-transparent georgettes for fluid skirts.

CONT

Nairobi Skirt : Striking zebras graze peacefully over this fluid skirt in exceptionally fine rayon. The graphic print on a red background celebrates the beautiful markings of this African native... USA. about 35" long.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
DEF

A service that consists of letters, numbers, graphic designs or still images, or any combination thereof, that may be accompanied by a) background music, b) the programming service of a licensed AM station or licensed FM station, other than an educational radio programming service the operation of which is the responsibility of an educational authority, c) the service of Weather Radio Canada d) the Canadian programming service of a licensed national audio network operation, or e) spoken words that simply and briefly explain or describe what is represented by the letters, numbers, graphic designs or still images.

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
DEF

Service constitué de lettres, de chiffres, de conceptions graphiques ou d'images fixes, ou de toute combinaison de ceux-ci, qui peut être accompagné : a) de musique d'ambiance; b) du service de programmation d'une station [AM] autorisée ou d'une station [AM] autorisée qui n'est pas un service de programmation de radio éducative dont l'exploitation relève d'une autorité éducative; c) du service Radio-Météo Canada; d) du service de programmation canadien d'un réseau national sonore autorisé; e) de paroles qui expliquent ou décrivent simplement et brièvement ce que représentent ces lettres, chiffres, conceptions graphiques ou images fixes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Reproduction
DEF

Any graphic element which is reversed from its original form, i. e. light on a dark background.

OBS

Not to be confused with a negative in photography.

Français

Domaine(s)
  • Production graphique
DEF

Élément graphique qui paraît à l'inverse de sa forme originale, c'est-à-dire pâle sur fond sombre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Reproduction
DEF

Any graphic element which appears in its original form, i. e. dark on a light background.

OBS

Not to be confused with a positive in photography.

Français

Domaine(s)
  • Production graphique
DEF

Élément graphique qui paraît dans sa forme originale, c'est-à-dire foncé sur fond pâle.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :