TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BARREL PROCESSING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barrel filler-food and beverage processing
1, fiche 1, Anglais, barrel%20filler%2Dfood%20and%20beverage%20processing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- remplisseur de barils - transformation des aliments et boissons
1, fiche 1, Français, remplisseur%20de%20barils%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- remplisseuse de barils - transformation des aliments et boissons 1, fiche 1, Français, remplisseuse%20de%20barils%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom féminin
- remplisseur de fûts - transformation des aliments et boissons 1, fiche 1, Français, remplisseur%20de%20f%C3%BBts%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom masculin
- remplisseuse de fûts - transformation des aliments et boissons 1, fiche 1, Français, remplisseuse%20de%20f%C3%BBts%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- barrel cleaner-food and beverage processing
1, fiche 2, Anglais, barrel%20cleaner%2Dfood%20and%20beverage%20processing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- laveur de barils - transformation des aliments et boissons
1, fiche 2, Français, laveur%20de%20barils%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- laveuse de barils - transformation des aliments et boissons 1, fiche 2, Français, laveuse%20de%20barils%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom féminin
- laveur de fûts - transformation des aliments et boissons 1, fiche 2, Français, laveur%20de%20f%C3%BBts%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom masculin
- laveuse de fûts - transformation des aliments et boissons 1, fiche 2, Français, laveuse%20de%20f%C3%BBts%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- barrel packer
1, fiche 3, Anglais, barrel%20packer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
barrel packer : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - barrel%20packer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- empochoir à barils
1, fiche 3, Français, empochoir%20%C3%A0%20barils
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
empochoir à barils : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - empochoir%20%C3%A0%20barils
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finishing (Metal Processing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- barrel processing
1, fiche 4, Anglais, barrel%20processing
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mechanical, chemical or electrolytic treatment of articles in bulk in a rotating container. 1, fiche 4, Anglais, - barrel%20processing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemples are barrel burnishing, barrel polishing, barrel cleaning, barrel electroplating. 1, fiche 4, Anglais, - barrel%20processing
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - barrel%20processing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finition (Transformation des métaux)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traitement au tonneau
1, fiche 4, Français, traitement%20au%20tonneau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Traitement mécanique, chimique ou électrolytique de pièces en vrac dans un récipient rotatif. 1, fiche 4, Français, - traitement%20au%20tonneau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemples types : brunissage au tonneau; polissage au tonneau; dégraissage au tonneau; dépôt électrolytique au tonneau. 1, fiche 4, Français, - traitement%20au%20tonneau
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - traitement%20au%20tonneau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-07-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Golf
- Metal Finishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- barrel finished club head
1, fiche 5, Anglais, barrel%20finished%20club%20head
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
barrel finishing : improving the surface finish of metal objects or parts by processing them in rotating equipment along with abrasive particles that may be suspended in a liquid. 2, fiche 5, Anglais, - barrel%20finished%20club%20head
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Golf
- Finissage des métaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tête de bâton finie au tonneau
1, fiche 5, Français, t%C3%AAte%20de%20b%C3%A2ton%20finie%20au%20tonneau
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tête de bâton polie au tonneau 1, fiche 5, Français, t%C3%AAte%20de%20b%C3%A2ton%20polie%20au%20tonneau
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
polissage au tonneau, finition au tonneau : méthode de polissage pour petites pièces, placées dans un tambour en présence d'un agent de polissage qui s'effectue suite à l'effet rotatif du tambour. 2, fiche 5, Français, - t%C3%AAte%20de%20b%C3%A2ton%20finie%20au%20tonneau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :