TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BARREL STAFF [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barrel-cleaning staff
1, fiche 1, Anglais, barrel%2Dcleaning%20staff
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- barrel-cleaning stave 1, fiche 1, Anglais, barrel%2Dcleaning%20stave
correct, uniformisé
- barrel cleaning staff 2, fiche 1, Anglais, barrel%20cleaning%20staff
correct
- cleaning staff 2, fiche 1, Anglais, cleaning%20staff
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A multi-section staff to which is attached a bore brush for cleaning the barrel of a 20 mm or larger calibre weapon. 1, fiche 1, Anglais, - barrel%2Dcleaning%20staff
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
barrel-cleaning staff; barrel-cleaning stave : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - barrel%2Dcleaning%20staff
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hampe d'écouvillon
1, fiche 1, Français, hampe%20d%27%C3%A9couvillon
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tige à sections multiples à laquelle est fixé l'écouvillon servant à nettoyer le tube d'une arme de calibre de 20 mm ou plus. 2, fiche 1, Français, - hampe%20d%27%C3%A9couvillon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hampe d'écouvillon : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - hampe%20d%27%C3%A9couvillon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- barrel staff
1, fiche 2, Anglais, barrel%20staff
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- axe de barillet
1, fiche 2, Français, axe%20de%20barillet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :