TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BLASTING OPERATION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-06-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Drilling and Boring (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quarry driller
1, fiche 1, Anglais, quarry%20driller
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] quarry driller... is responsible for the operation of a drill rig for the purpose of drilling holes at quarries in preparation for blasting. 2, fiche 1, Anglais, - quarry%20driller
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sondage et forage (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- foreur de carrière
1, fiche 1, Français, foreur%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- foreuse de carrière 1, fiche 1, Français, foreuse%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Sondeo y perforación (Construcción)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- operador de máquina perforadora en canteras
1, fiche 1, Espagnol, operador%20de%20m%C3%A1quina%20perforadora%20en%20canteras
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- operadora de máquina perforadora en canteras 2, fiche 1, Espagnol, operadora%20de%20m%C3%A1quina%20perforadora%20en%20canteras
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
- Excavation (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- full face method
1, fiche 2, Anglais, full%20face%20method
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- full face driving 2, fiche 2, Anglais, full%20face%20driving
correct
- full-face method 3, fiche 2, Anglais, full%2Dface%20method
- full-face method of advance 4, fiche 2, Anglais, full%2Dface%20method%20of%20advance
- full face attack 5, fiche 2, Anglais, full%20face%20attack
- full face 5, fiche 2, Anglais, full%20face
- full-face attack 6, fiche 2, Anglais, full%2Dface%20attack
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method of tunnelling or drifting whereby the whole area of the face is blasted out each round ... 1, fiche 2, Anglais, - full%20face%20method
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The English method of blasting used for adits, tunnels, and drifts. The full section is drilled and then blasted in one operation. 2, fiche 2, Anglais, - full%20face%20method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
- Fouilles (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avancement à pleine section
1, fiche 2, Français, avancement%20%C3%A0%20pleine%20section
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- attaque à pleine section 2, fiche 2, Français, attaque%20%C3%A0%20pleine%20section
nom féminin
- creusement à pleine section 3, fiche 2, Français, creusement%20%C3%A0%20pleine%20section
nom masculin
- creusement en pleine section 3, fiche 2, Français, creusement%20en%20pleine%20section
nom masculin
- excavation en section entière 4, fiche 2, Français, excavation%20en%20section%20enti%C3%A8re
nom féminin
- excavation à pleine section 5, fiche 2, Français, excavation%20%C3%A0%20pleine%20section
nom féminin
- méthode par section entière 6, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20par%20section%20enti%C3%A8re
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Une méthode de fonçage de tunnel et de galerie suivant laquelle la surface entière du front de taille est sautée à chaque volée [...] 7, fiche 2, Français, - avancement%20%C3%A0%20pleine%20section
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2005-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dust emission
1, fiche 3, Anglais, dust%20emission
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The process by which dust becomes airborne is referred to as "dust emission. "For this to happen, energy is required to overcome the gravitational and cohesive forces binding dust particles to the surface. Potential dust emission that may be associated with mineral workings can be caused by : mechanical handling operations... ;haulage... ;blasting; ancillary "manufacturing" operation within quarries... 2, fiche 3, Anglais, - dust%20emission
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dust emission data relate to "inhalable dust". This is the dust that can penetrate into a person’s lungs. 3, fiche 3, Anglais, - dust%20emission
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- émission de poussière
1, fiche 3, Français, %C3%A9mission%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- émission de poussières 2, fiche 3, Français, %C3%A9mission%20de%20poussi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le radon est considéré comme étant la substance contaminante de contrôle pour ce qui est des rejets dans l'air. Ceci signifie que si les niveaux de contrôle du radon sont respectés, les émissions de poussière et les champs gamma sont nécessairement à des niveaux acceptables. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9mission%20de%20poussi%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Lors du traitement industriel [de l'uranium appauvri], la production et l'émission de poussières fines (aérosols) sont à considérer en premier lieu. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9mission%20de%20poussi%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- firing
1, fiche 4, Anglais, firing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of initiating the action of an explosive charge or the operation of a mechanism which results in a blasting action. 2, fiche 4, Anglais, - firing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- allumage
1, fiche 4, Français, allumage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mise à feu 2, fiche 4, Français, mise%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à mettre le feu à l'amorce d'une cartouche ou d'une charge explosive. 3, fiche 4, Français, - allumage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'allumage peut se faire soit à l'aide d'une mèche ou d'un cordeau, soit électriquement à l'aide d'un exploseur ou d'une batterie. 3, fiche 4, Français, - allumage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- encendido
1, fiche 4, Espagnol, encendido
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-06-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Alimak raise climber
1, fiche 5, Anglais, Alimak%20raise%20climber
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... Alimak raise climber.... Alimak machines are in operation throughout the world, developing ore passes, ventilation shafts, main shafts, and others, at various inclinations and lengths. Climbers may be air driven, electric driven, or most recently, diesel/hydraulic driven. The raise climber consists of a cage for the crew, with a working platform on top for roof scaling and drilling and charging of holes. The machine, equipped with rack-and-pinion drive, travels along a guide rail and monorail with pinion rack, which are bolted to the hangingwall by expansion bolts. The guide rail is built up in sections and includes pipes for supplying air and water to drills and for ventilation of explosive gases following blasting. 2, fiche 5, Anglais, - Alimak%20raise%20climber
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Alimak
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Alimak
1, fiche 5, Français, Alimak
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- alimak 2, fiche 5, Français, alimak
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] plate-forme qui circule dans une cheminée d'exploitation et se met en place en se halant sur une crémaillère, fixée sur le parement [...] 2, fiche 5, Français, - Alimak
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'«Alimak» est une cabine qui grimpe dans le montage sur une crémaillère. Cette cabine est équipée pour permettre la foration et le minage dans le montage. Au moment du tir, la cabine est redescendue et effacée dans la galerie inférieure. Les matériaux abattus tombent spontanément dans cette galerie et la cabine peut remonter pendant que les déblais sont chargés. Cette technique est une amélioration remarquable de la méthode de creusement traditionnelle qui nécessitait des échelles et un plancher de travail qu'il fallait reconstruire après chaque tir. 3, fiche 5, Français, - Alimak
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gas emission rate
1, fiche 6, Anglais, gas%20emission%20rate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The quantity of firedamp discharged from the strata and coal seams, into the ventilating air of a coal mine. The rate may be expressed on a time or tonnage basis. 2, fiche 6, Anglais, - gas%20emission%20rate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Gas emission varies with(1) the rate of advance of the workings;(2) the face operation such as cutting, blasting, leading etc. ;and(3) the barometric reading. 2, fiche 6, Anglais, - gas%20emission%20rate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taux de dégagement de gaz
1, fiche 6, Français, taux%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20gaz
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- taux d'émission de gaz 1, fiche 6, Français, taux%20d%27%C3%A9mission%20de%20gaz
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- blasting operation 1, fiche 7, Anglais, blasting%20operation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opération de sautage 1, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20de%20sautage
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(d'une mine) 1, fiche 7, Français, - op%C3%A9ration%20de%20sautage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :