TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BLASTING OPERATION [7 fiches]

Fiche 1 2019-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Drilling and Boring (Construction)
CONT

[The] quarry driller... is responsible for the operation of a drill rig for the purpose of drilling holes at quarries in preparation for blasting.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sondage et forage (Construction)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Sondeo y perforación (Construcción)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Extraction Procedures - Various (Mining)
  • Excavation (Construction)
DEF

A method of tunnelling or drifting whereby the whole area of the face is blasted out each round ...

DEF

The English method of blasting used for adits, tunnels, and drifts. The full section is drilled and then blasted in one operation.

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
  • Fouilles (Construction)
DEF

Une méthode de fonçage de tunnel et de galerie suivant laquelle la surface entière du front de taille est sautée à chaque volée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2005-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Mining Wastes
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The process by which dust becomes airborne is referred to as "dust emission. "For this to happen, energy is required to overcome the gravitational and cohesive forces binding dust particles to the surface. Potential dust emission that may be associated with mineral workings can be caused by : mechanical handling operations... ;haulage... ;blasting; ancillary "manufacturing" operation within quarries...

OBS

Dust emission data relate to "inhalable dust". This is the dust that can penetrate into a person’s lungs.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets miniers
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le radon est considéré comme étant la substance contaminante de contrôle pour ce qui est des rejets dans l'air. Ceci signifie que si les niveaux de contrôle du radon sont respectés, les émissions de poussière et les champs gamma sont nécessairement à des niveaux acceptables.

CONT

Lors du traitement industriel [de l'uranium appauvri], la production et l'émission de poussières fines (aérosols) sont à considérer en premier lieu.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

The process of initiating the action of an explosive charge or the operation of a mechanism which results in a blasting action.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
DEF

Opération consistant à mettre le feu à l'amorce d'une cartouche ou d'une charge explosive.

OBS

L'allumage peut se faire soit à l'aide d'une mèche ou d'un cordeau, soit électriquement à l'aide d'un exploseur ou d'une batterie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
CONT

... Alimak raise climber.... Alimak machines are in operation throughout the world, developing ore passes, ventilation shafts, main shafts, and others, at various inclinations and lengths. Climbers may be air driven, electric driven, or most recently, diesel/hydraulic driven. The raise climber consists of a cage for the crew, with a working platform on top for roof scaling and drilling and charging of holes. The machine, equipped with rack-and-pinion drive, travels along a guide rail and monorail with pinion rack, which are bolted to the hangingwall by expansion bolts. The guide rail is built up in sections and includes pipes for supplying air and water to drills and for ventilation of explosive gases following blasting.

Terme(s)-clé(s)
  • Alimak

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

[...] plate-forme qui circule dans une cheminée d'exploitation et se met en place en se halant sur une crémaillère, fixée sur le parement [...]

CONT

L'«Alimak» est une cabine qui grimpe dans le montage sur une crémaillère. Cette cabine est équipée pour permettre la foration et le minage dans le montage. Au moment du tir, la cabine est redescendue et effacée dans la galerie inférieure. Les matériaux abattus tombent spontanément dans cette galerie et la cabine peut remonter pendant que les déblais sont chargés. Cette technique est une amélioration remarquable de la méthode de creusement traditionnelle qui nécessitait des échelles et un plancher de travail qu'il fallait reconstruire après chaque tir.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Dangers and Mine Safety
DEF

The quantity of firedamp discharged from the strata and coal seams, into the ventilating air of a coal mine. The rate may be expressed on a time or tonnage basis.

OBS

Gas emission varies with(1) the rate of advance of the workings;(2) the face operation such as cutting, blasting, leading etc. ;and(3) the barometric reading.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière (dangers et sécurité)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
OBS

(d'une mine)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :