TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BLEAK [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Jewellery
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pearl essence
1, fiche 1, Anglais, pearl%20essence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- essence d’orient 2, fiche 1, Anglais, essence%20d%26rsquo%3Borient
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A translucent substance containing guanine and constituting the silvery colouring matter of the scales of various fish(as the bleak or herring) that is used in making pearls and also lacquers and plastics. 3, fiche 1, Anglais, - pearl%20essence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- essence d'Orient
1, fiche 1, Français, essence%20d%27Orient
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matière nacrée fournie par les écailles d'ablettes et dont on habille les bulles de verre constituant les fausses perles. 2, fiche 1, Français, - essence%20d%27Orient
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Artículos de joyería
- Peces
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- esencia de perla
1, fiche 1, Espagnol, esencia%20de%20perla
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bleak
1, fiche 2, Anglais, bleak
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- alver 2, fiche 2, Anglais, alver
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Alburnus alburnus(bleak) is a species of bony fishes in the family Leuciscidae. 3, fiche 2, Anglais, - bleak
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ablette
1, fiche 2, Français, ablette
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- blanchet 2, fiche 2, Français, blanchet
correct, nom masculin
- bleue 2, fiche 2, Français, bleue
correct, nom féminin
- coureur 2, fiche 2, Français, coureur
correct, nom masculin
- garlesco 2, fiche 2, Français, garlesco
correct, nom masculin
- laube 2, fiche 2, Français, laube
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- alburno
1, fiche 2, Espagnol, alburno
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- albur 2, fiche 2, Espagnol, albur
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El alburno (Alburnus alburnus) es un pez de río, de la familia de las carpas. Nativo de Europa, es frecuente en los arroyos y ríos de las regiones templadas, y en las inmediaciones de las desembocaduras. Alcanza los 25 cm. de longitud a la madurez, y puede vivir hasta 6 años. 1, fiche 2, Espagnol, - alburno
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cyberpunk
1, fiche 3, Anglais, cyberpunk
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Highly computer-literate young people who believe that technology should be used to erase information barriers placed by those in elite positions of wealth and power. Free and open on-line music services are their way of creating a separate space where no one has an advantage over another, and having fun, not making money, is the bottom line. 2, fiche 3, Anglais, - cyberpunk
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Also, a genre of science fiction that appeared in the mid-to-late ’80s and combined a bleak, noirish view of the future with a fetishization of technology and human-computer interaction. 3, fiche 3, Anglais, - cyberpunk
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cyberpunk
1, fiche 3, Français, cyberpunk
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cybernaute punk 2, fiche 3, Français, cybernaute%20punk
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
punk : jeune contestataire qui affiche divers signes extérieurs de provocation par dérision envers l'ordre social. Des punks. La mode punk. 3, fiche 3, Français, - cyberpunk
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cibernauta rebelde
1, fiche 3, Espagnol, cibernauta%20rebelde
correct, nom masculin et féminin, Mexique
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ciberpunk
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Pacific Salmon Vessel Tie-up Program
1, fiche 4, Anglais, Pacific%20Salmon%20Vessel%20Tie%2Dup%20Program
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"In response to a request from the Treasury Board, the Department of Fisheries and Oceans has undertaken a review of this Program implemented in the Pacific Region in 1998. This program was a bridging measure intended to financially assist salmon licence-holders faced with a very bleak financial outlook for the 1998 fishing season". 1, fiche 4, Anglais, - Pacific%20Salmon%20Vessel%20Tie%2Dup%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Vessel Tie-up Program
- Pacific Region Vessel Tie-up Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme d'immobilisation des bâteaux de pêche du saumon du Pacifique
1, fiche 4, Français, Programme%20d%27immobilisation%20des%20b%C3%A2teaux%20de%20p%C3%AAche%20du%20saumon%20du%20Pacifique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«En réponse à une demande du Conseil du Trésor, le ministère des Pêches et des Océans (MPO) a entrepris un examen de ce programme qui était une mesure provisoire visant à apporter une aide financière aux détenteurs de permis de pêche du saumon faisant face, en 1998, à une saison de pêche qui ne leur offrait qu'une très mauvaise perspective financière». 1, fiche 4, Français, - Programme%20d%27immobilisation%20des%20b%C3%A2teaux%20de%20p%C3%AAche%20du%20saumon%20du%20Pacifique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'immobilisation des bateaux de pêche
- Programme d'immobilisation des bateaux de pêche de la région du Pacifique
- Programme de désarmement des bateaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-08-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- paramo soil
1, fiche 5, Anglais, paramo%20soil
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
paramo : High, bleak plateau in the Andes, between the tree-line and permanent snow-line, covered with pasture and tundra vegetation. 2, fiche 5, Anglais, - paramo%20soil
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 5, La vedette principale, Français
- paramosol
1, fiche 5, Français, paramosol
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-10-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
- Loans
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- financing package
1, fiche 6, Anglais, financing%20package
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The medium-term outlook is bleak with falling oil output and a continuing need for generous financing packages. 2, fiche 6, Anglais, - financing%20package
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
supplementary financing package. 3, fiche 6, Anglais, - financing%20package
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
participation in a financing package. 3, fiche 6, Anglais, - financing%20package
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
- Prêts et emprunts
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- montage financier
1, fiche 6, Français, montage%20financier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- montage de financement 2, fiche 6, Français, montage%20de%20financement
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les perspectives à moyen terme sont peu encourageantes, compte tenu de la baisse de la production de pétrole et de la nécessité persistante de montages de financement généreux. 3, fiche 6, Français, - montage%20financier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Préstamos
- Economía nacional e internacional
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- plan de financiamiento
1, fiche 6, Espagnol, plan%20de%20financiamiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- esquema financiero 2, fiche 6, Espagnol, esquema%20financiero
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
plan de financiamiento complementario. 3, fiche 6, Espagnol, - plan%20de%20financiamiento
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
participación en un plan de financiamiento. 3, fiche 6, Espagnol, - plan%20de%20financiamiento
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-12-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- medium-term outlook
1, fiche 7, Anglais, medium%2Dterm%20outlook
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The medium-term outlook is bleak with falling oil output and a continuing need for generous financing packages. 1, fiche 7, Anglais, - medium%2Dterm%20outlook
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- medium term outlook
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- perspectives à moyen terme
1, fiche 7, Français, perspectives%20%C3%A0%20moyen%20terme
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les perspectives à moyen terme sont peu encourageantes, compte tenu de la baisse de la production de pétrole et de la nécessité persistante de montages de financement généreux. 1, fiche 7, Français, - perspectives%20%C3%A0%20moyen%20terme
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-01-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Civil Architecture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- school block
1, fiche 8, Anglais, school%20block
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Externally, the four or five storey school block standing on its island of asphalt and surrounded by its high wall embodies much that is depressing about education for the urban child. It is severely separate from the child's familiar environment of streets, shops, cinemas and parks... The every-day world is seen to end at the school gate... Inside the block the well-known "egg-crate" plan of long corridors with bleak classrooms opening from them confronts the young learner. 1, fiche 8, Anglais, - school%20block
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Architecture civile
Fiche 8, La vedette principale, Français
- école-forteresse
1, fiche 8, Français, %C3%A9cole%2Dforteresse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On va [...] vers un éclatement du bâtiment scolaire et de la classe. À la notion d'école-forteresse, repliée sur elle-même et comprenant un certain nombre de locaux identiques disposés en "casier à bouteilles", on substitue de plus en plus la notion d'école "ouverte". 1, fiche 8, Français, - %C3%A9cole%2Dforteresse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-01-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Civil Architecture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- egg-crate plan
1, fiche 9, Anglais, egg%2Dcrate%20plan
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Inside the [school] block the well-known "egg-crate" plan of long corridors with bleak classrooms opening from them confronts the young learner. 1, fiche 9, Anglais, - egg%2Dcrate%20plan
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Architecture civile
Fiche 9, La vedette principale, Français
- disposition en casier à bouteilles
1, fiche 9, Français, disposition%20en%20casier%20%C3%A0%20bouteilles
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On va [...] vers un éclatement du bâtiment scolaire et de la classe. À la notion d'école-forteresse, repliée sur elle-même et comprenant un certain nombre de locaux identiques disposés en "casier à bouteilles", on substitue de plus en plus la notion d'école "ouverte". 2, fiche 9, Français, - disposition%20en%20casier%20%C3%A0%20bouteilles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bleak future 1, fiche 10, Anglais, bleak%20future
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 10, La vedette principale, Français
- avenir très morne 1, fiche 10, Français, avenir%20tr%C3%A8s%20morne
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
freedman 58 (65) 1, fiche 10, Français, - avenir%20tr%C3%A8s%20morne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :