TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BLEND POINT [3 fiches]

Fiche 1 2003-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
  • Anti-pollution Measures
  • Water Distribution (Water Supply)
OBS

A blend of fee and rebate, this is an idea that seeks to improve energy efficiency and reduce pollution. For example, when you bought a new car, you would pay an extra fee if it were energy-efficient user of fuel, or alternatively get a rebate if it were energy-efficient. The neutral point would be set so that fees and rebates balanced, so it became neither an inflationary measure nor a disguised tax.

OBS

Similar schemes have been proposed to reduce the consumption of water and other resources and as a way to improve the energy efficiency of new buildings.

OBS

The term is mainly to be found in the USA; it has been around since the early 1990s at least (it appeared in Bill Clinton’s 1992 campaign literature), and under this name. Initiatives that penalise heavy users (gaz-guzzler taxes, for example) strictly aren’t freebate schemes, as there’s no rebate element; others, like the British licence-tax reductions for small cars, should equally fall outside its scope, as there’s no explicit balancing penalty. But most environmentalists seem to use the term loosely to mean any tax or charge that is scaled to encourage economy; the word is still mostly to be found in the jargon of such groups.

Terme(s)-clé(s)
  • fee-bate
  • gas guzzler tax with rebate

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
  • Mesures antipollution
  • Distribution de l'eau
OBS

Il s'agirait de taxer les automobiles neuves dont la consommation dépasse un niveau cible, tandis que les véhicules consommant moins donneraient droit à une remise.

OBS

Source : Instruments économiques et obstacles à de saines pratiques environnementales. Rapport final du Groupe de travail, novembre 1994 (angl. p. 17 et fr. p. 18).

Terme(s)-clé(s)
  • taxation des véhicules en fonction de leur consommation d'essence avec remise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
  • Medidas contra la contaminación
  • Distribución del agua
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

The point of intersection or tangential contact between a primary and secondary crown or a secondary and tertiary crown.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Point d'intersection ou contact tangentiel entre un bombage primaire et un bombage secondaire ou un bombage tertiaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Site Development
  • Landscape Architecture
  • Field Engineering (Military)
DEF

The point on the slope of a hill that will not allow any person or object to be silhouetted against the horizon and also allows full view of the slope below.

CONT

The military crest... is the point near the top of a slope or brow from which the entire slope below can be seen. This strategic vantage point has historically been vital for an army's control and defense of the high point and surrounding countryside(hence its name). The military crest is also a desirable building location because of the view it affords.... Furthermore, the military crest is an important point for locating structures that visually blend in with the landform.

CONT

The top of the slope is most exposed to the elements. The planner may exploit or create a land profile similar to the "military crest" of the artillery manual--an adaptation or modification of the slope to preserve or enhance the view while affording increased protection.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du terrain
  • Architecture paysagère
  • Génie (Militaire)
DEF

Ligne de changement de pente située dans la direction de l'ennemi, en avant de la crête topographique et permettant de voir et de tirer sur la pente.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :