TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BLENDED SYRUP [3 fiches]

Fiche 1 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
CONT

The kinds of sugar used to make frostings are granulated, brown, powdered(confectioner's), and blended syrup(corn and refiner's). Powdered sugar is preferable in uncooked frosting because it is fine grained and dissolves rapidly. Blended syrup prevents the formation of large crystals that cause graininess in cooked frostings. If too much syrup is used, it will keep cooked frostings from hardening.

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
OBS

Les sucres liquides. [...] sont obtenus par dissolution à chaud de sucre cristallisé dans de l'eau déminéralisée, suivie d'étapes de filtration et de décoloration permettant d'obtenir un sirop parfaitement pur et limpide.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Beverages
CONT

Yogurt makes a great shake when blended with frozen or fresh fruit, maple syrup or honey and ice. My son makes and drinks his own yogurt shake daily.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Voici de délicieuses suggestions pour intégrer le jus de bleuets à votre alimentation : yogourt fouetté au jus de bleuets, gelées de fruits à base de jus de bleuets ou bâtonnets glacés (popsicle maison) au jus de bleuets.

OBS

yogourt : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Restaurant Menus
DEF

milk and a flavoring syrup sometimes with added ice cream shaken up and down in a hand shaker or blended in an electric mixer.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Menus (Restauration)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :