TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BLENDED TRAINING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
- Training of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- distance learning technique
1, fiche 1, Anglais, distance%20learning%20technique
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DLT 2, fiche 1, Anglais, DLT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
But with the explosion of the World Wide Web and personal computers, the distance learning technique is reaching closer to home for more people. Distance learning uses printed or electronic communications to deliver instruction when teachers and students can’t be in the same place at the same time. 3, fiche 1, Anglais, - distance%20learning%20technique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
In the blended approach to learning, traditional classroom training will augment Web-based training and other distance learning techniques such as audio and video tapes and CD-ROM. 4, fiche 1, Anglais, - distance%20learning%20technique
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technique d'apprentissage à distance
1, fiche 1, Français, technique%20d%27apprentissage%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technique de télé-apprentissage 2, fiche 1, Français, technique%20de%20t%C3%A9l%C3%A9%2Dapprentissage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'enseignement sera transformé par les techniques d'apprentissage à distance qui offriront des programmes individualisés adaptés au besoin de chacun. 3, fiche 1, Français, - technique%20d%27apprentissage%20%C3%A0%20distance
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Un des besoins fondamentaux des employés consiste, au-delà de l'acquisition de compétences, à pouvoir les perfectionner et à les faire reconnaître. Les travailleurs apprennent de plus en plus sur le terrain, grâce à la formation en milieu de travail, à des techniques de télé-apprentissage ou à d'autres moyens semblables. 2, fiche 1, Français, - technique%20d%27apprentissage%20%C3%A0%20distance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- technique de téléapprentissage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
- Capacitación del personal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- técnica de aprendizaje a distancia
1, fiche 1, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20aprendizaje%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- online synchronous training
1, fiche 2, Anglais, online%20synchronous%20training
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- virtual synchronous training 2, fiche 2, Anglais, virtual%20synchronous%20training
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
OraKnowledge is a privately held company founded in January 2001 committed to providing best-of-breed Live, Online, Instructor-Led Training for the Oracle technical community. Their blended eLearning approach provides the best combination of online synchronous training, self-paced asynchronous training, online mentoring, assessment testing, and hard copy, Oracle-Authorized reference materials. 1, fiche 2, Anglais, - online%20synchronous%20training
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- formation synchrone en ligne
1, fiche 2, Français, formation%20synchrone%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'environnement d'apprentissage et de formation synchrone en ligne (notamment en ce qui concerne les audioconférences et les visioconférences) constitue le type d'apprentissage en ligne le plus complexe et le plus exigeant d'un point de vue technique. Il nécessite en effet une infrastructure de réseautage évoluée et à grande vitesse ainsi que la possibilité pour les participants d'avoir accès à des équipements informatiques modernes et coûteux dans des endroits répartis. 1, fiche 2, Français, - formation%20synchrone%20en%20ligne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- formación sincrónica en línea
1, fiche 2, Espagnol, formaci%C3%B3n%20sincr%C3%B3nica%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- just-in-time, just-enough training
1, fiche 3, Anglais, just%2Din%2Dtime%2C%20just%2Denough%20training
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- JIT-JET 2, fiche 3, Anglais, JIT%2DJET
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- just in time - just enough training 3, fiche 3, Anglais, just%20in%20time%20%2D%20just%20enough%20training
correct
- just-in-time/just-enough training 4, fiche 3, Anglais, just%2Din%2Dtime%2Fjust%2Denough%20training
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
All along the way, the focus is on providing "just-in-time, just-enough training," with extensive training solutions that are available when and where you need it and at the lowest appropriate investment level. 5, fiche 3, Anglais, - just%2Din%2Dtime%2C%20just%2Denough%20training
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
You Will Benefit By: Seeing first-hand the new and exciting technology that allows you to provide Just-in-Time, Just-Enough Training (JIT-JET) to your organization or department. 2, fiche 3, Anglais, - just%2Din%2Dtime%2C%20just%2Denough%20training
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Let us know your needs and we will implement or develop, a training program to meet them. In addition, we offer a wide range of blended solutions-ensuring you’ll get the training how, when, and where you need it. We like to call it "just in time-just enough training. " 3, fiche 3, Anglais, - just%2Din%2Dtime%2C%20just%2Denough%20training
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- just in time, just enough training
- JIT JET
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formation juste-à-temps, juste assez
1, fiche 3, Français, formation%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps%2C%20juste%20assez
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- formation juste à temps, juste assez 2, fiche 3, Français, formation%20juste%20%C3%A0%20temps%2C%20juste%20assez
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les Objets de Savoir peuvent être réutilisés et réorganisés de façon à créer des parcours de formation personnalisés, fournissant à chaque apprenant une formation «juste-à-temps, juste assez.» 1, fiche 3, Français, - formation%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps%2C%20juste%20assez
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
En outre, Intranet apporte un début de réponse face aux nouveaux enjeux de la formation que constituent la réduction et la réorganisation du temps de travail, l'évolution des métiers et des compétences, ainsi que les gains en coût et en efficacité (formation juste à temps, juste assez, au juste coût). 2, fiche 3, Français, - formation%20juste%2D%C3%A0%2Dtemps%2C%20juste%20assez
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- formación justo a tiempo, sólo lo necesario
1, fiche 3, Espagnol, formaci%C3%B3n%20justo%20a%20tiempo%2C%20s%C3%B3lo%20lo%20necesario
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-08-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mixed training
1, fiche 4, Anglais, mixed%20training
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- on-site/on-line training 2, fiche 4, Anglais, on%2Dsite%2Fon%2Dline%20training
correct
- onsite/online training 3, fiche 4, Anglais, onsite%2Fonline%20training
correct
- blended training 4, fiche 4, Anglais, blended%20training
correct
- online/offline training 3, fiche 4, Anglais, online%2Foffline%20training
correct
- mixed online/offline training 5, fiche 4, Anglais, mixed%20online%2Foffline%20training
- hybrid synchronous/asynchronous training 5, fiche 4, Anglais, hybrid%20synchronous%2Fasynchronous%20training
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A form of training that draws on specifics aspects of both face-to-face teaching (classroom lessons, basic introduction to technology, etc.) and on-line-education (discussion, assisted distance learning exercises, etc.). 2, fiche 4, Anglais, - mixed%20training
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- on-site/online training
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mix-formation
1, fiche 4, Français, mix%2Dformation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- formation mixte présentielle/distancielle 2, fiche 4, Français, formation%20mixte%20pr%C3%A9sentielle%2Fdistancielle
correct, nom féminin
- formation hybride 3, fiche 4, Français, formation%20hybride
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une solution pédagogique qui peut regrouper différents modes de formation : du présentiel avec de la formation à distance, du présentiel avec de la formation en centre de ressources, de la formation à distance avec du tutorat. 4, fiche 4, Français, - mix%2Dformation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La mix-formation. L'approche mix-formation permet d'exploiter les avantages de la formation en présentiel tout en la complétant par des modules de e-formation afin de permettre à l'apprenant de poursuivre son apprentissage selon son rythme et ses disponibilités. 5, fiche 4, Français, - mix%2Dformation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- formación mixta
1, fiche 4, Espagnol, formaci%C3%B3n%20mixta
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- formación bimodal 2, fiche 4, Espagnol, formaci%C3%B3n%20bimodal
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Formación bimodal: La diplomatura se puede cursar de manera presencial o virtual. Cada estudiante puede decidir qué asignaturas, y en qué proporción quiere cursarlas de una forma u otra. 2, fiche 4, Espagnol, - formaci%C3%B3n%20mixta
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :