TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BORESIGHT [55 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- breech bore sight
1, fiche 1, Anglais, breech%20bore%20sight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- breech boresight 2, fiche 1, Anglais, breech%20boresight
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- simbleau de culasse 1, fiche 1, Français, simbleau%20de%20culasse
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
simbleau : Appareil servant à vérifier une ligne de mire, et qui matérialise l'axe du canon d'une arme. 2, fiche 1, Français, - simbleau%20de%20culasse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- front boresight
1, fiche 2, Anglais, front%20boresight
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- viseur d'âme avant 1, fiche 2, Français, viseur%20d%27%C3%A2me%20avant
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optics
- Weapon Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- boresight
1, fiche 3, Anglais, boresight
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- collimator 2, fiche 3, Anglais, collimator
correct
- dry zeroing device 2, fiche 3, Anglais, dry%20zeroing%20device
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device that aligns, or enables the alignment of, a weapon’s barrel bore axis with its sight. 3, fiche 3, Anglais, - boresight
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
boresight : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 3, Anglais, - boresight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Optique
- Systèmes d'armes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- simbleau
1, fiche 3, Français, simbleau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- collimateur 2, fiche 3, Français, collimateur
correct, nom masculin, uniformisé
- dispositif de réglage à sec 2, fiche 3, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20%C3%A0%20sec
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui permet à un individu ou à un équipage d'aligner l'axe de l'âme du canon d'une arme sur une cible, ce qui permet de zéroter le viseur avec exactitude. 3, fiche 3, Français, - simbleau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
simbleau; collimateur; dispositif de réglage à sec : désignations définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 3, Français, - simbleau
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
simbleau : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 3, Français, - simbleau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-03-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- positioning plunger
1, fiche 4, Anglais, positioning%20plunger
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A component of the boresight. 1, fiche 4, Anglais, - positioning%20plunger
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
positioning plunger: applies to the Cougar. 2, fiche 4, Anglais, - positioning%20plunger
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poussoir de blocage
1, fiche 4, Français, poussoir%20de%20blocage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Composant du simbleau. 1, fiche 4, Français, - poussoir%20de%20blocage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
poussoir de blocage : s'applique au Cougar. 2, fiche 4, Français, - poussoir%20de%20blocage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
poussoir de blocage : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - poussoir%20de%20blocage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- boresight error 1, fiche 5, Anglais, boresight%20error
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Thick non-uniform water layers... are also likely to give rise to other effects such as antenna defocusing, boresight errors and directivity loss. 1, fiche 5, Anglais, - boresight%20error
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
- Émission et réception radio
Fiche 5, La vedette principale, Français
- erreur de pointage
1, fiche 5, Français, erreur%20de%20pointage
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des couches d'eau épaisses et non uniformes [...] sont susceptibles de provoquer d'autres effets, par exemple la défocalisation des antennes, des erreurs de pointage et des pertes de directivité. 1, fiche 5, Français, - erreur%20de%20pointage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-11-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- antenna defocusing 1, fiche 6, Anglais, antenna%20defocusing
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Thick non-uniform water layers... are also likely to give rise to other effects such as antenna defocusing, boresight error and directivity loss. 1, fiche 6, Anglais, - antenna%20defocusing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- défocalisation des antennes
1, fiche 6, Français, d%C3%A9focalisation%20des%20antennes
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Des couches d'eau épaisses et non uniformes [...] sont susceptibles de provoquer d'autres effets, par exemple la défocalisation des antennes, des erreurs de pointage et des pertes de directivité. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9focalisation%20des%20antennes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- elevation boresight knob
1, fiche 7, Anglais, elevation%20boresight%20knob
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- elevation knob 1, fiche 7, Anglais, elevation%20knob
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bouton de réglage d'échelle de hausse
1, fiche 7, Français, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20d%27%C3%A9chelle%20de%20hausse
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour la vérification des appareils de pointage par visée dans l'âme. (Lunette coudée M118) 2, fiche 7, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20d%27%C3%A9chelle%20de%20hausse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-02-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- boresight equipment
1, fiche 8, Anglais, boresight%20equipment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- boresighting equipment 2, fiche 8, Anglais, boresighting%20equipment
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 8, La vedette principale, Français
- équipement de simbleautage
1, fiche 8, Français, %C3%A9quipement%20de%20simbleautage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-02-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Target Acquisition
- Armour
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- boresight tester
1, fiche 9, Anglais, boresight%20tester
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- boresighting test equipment 2, fiche 9, Anglais, boresighting%20test%20equipment
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A simple, low cost, reliable and non-electronic boresight tester was developed for use with military laser designators and range finders. Boresight testing is accomplished by attaching this device to the output end of a laser designator and checking the position of crossed green lines projected on the reticle pattern of the sighting telescope. 3, fiche 9, Anglais, - boresight%20tester
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Acquisition d'objectif
- Arme blindée
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vérificateur du simbleau
1, fiche 9, Français, v%C3%A9rificateur%20du%20simbleau
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Armour
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- azimuth boresight knob
1, fiche 10, Anglais, azimuth%20boresight%20knob
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- azimuth boresighting knob 2, fiche 10, Anglais, azimuth%20boresighting%20knob
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A control for the primary sight. 1, fiche 10, Anglais, - azimuth%20boresight%20knob
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
azimuth boresight knob : applies to the Leopard. 3, fiche 10, Anglais, - azimuth%20boresight%20knob
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Arme blindée
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bouton de réglage du simbleautage en direction
1, fiche 10, Français, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20du%20simbleautage%20en%20direction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bouton d'ajustement du simbleautage en azimut 2, fiche 10, Français, bouton%20d%27ajustement%20du%20simbleautage%20en%20azimut
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Commande du viseur principal. 1, fiche 10, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20du%20simbleautage%20en%20direction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bouton de réglage du simbleautage en direction : s'applique au char Leopard. 3, fiche 10, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20du%20simbleautage%20en%20direction
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
bouton de réglage du simbleautage en direction : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 10, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20du%20simbleautage%20en%20direction
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-12-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Target Acquisition
- Guns (Land Forces)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- boresight screen
1, fiche 11, Anglais, boresight%20screen
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Acquisition d'objectif
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- écran de simbleautage
1, fiche 11, Français, %C3%A9cran%20de%20simbleautage
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-12-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Optical Instruments
- Target Acquisition
- Guns (Land Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- boresighting control switch
1, fiche 12, Anglais, boresighting%20control%20switch
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- boresight switch 2, fiche 12, Anglais, boresight%20switch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Instruments d'optique
- Acquisition d'objectif
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bouton d'ajustement du simbleautage
1, fiche 12, Français, bouton%20d%27ajustement%20du%20simbleautage
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-12-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- boresight aiming mark
1, fiche 13, Anglais, boresight%20aiming%20mark
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 13, La vedette principale, Français
- point de visée pour simbleautage
1, fiche 13, Français, point%20de%20vis%C3%A9e%20pour%20simbleautage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- point de simbleautage 1, fiche 13, Français, point%20de%20simbleautage
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- high off-boresight missile
1, fiche 14, Anglais, high%20off%2Dboresight%20missile
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Coupled with the next generation of "high off-boresight" missiles(weapons that can be fired at an extreme angle away from the plane's line of sight), fighter pilots will be able to quickly snap a look over their shoulder and release a missile without even changing direction. 2, fiche 14, Anglais, - high%20off%2Dboresight%20missile
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- high off boresight missile
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- missile à arc de tir élargi
1, fiche 14, Français, missile%20%C3%A0%20arc%20de%20tir%20%C3%A9largi
voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- missile à pointage grand angulaire 1, fiche 14, Français, missile%20%C3%A0%20pointage%20grand%20angulaire
voir observation, nom masculin
- missile à grands secteurs de recherche 1, fiche 14, Français, missile%20%C3%A0%20grands%20secteurs%20de%20recherche
voir observation, nom masculin
- missile à capacité de tir secteurs travers 1, fiche 14, Français, missile%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20de%20tir%20secteurs%20travers
voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
missile à arc de tir élargi; missile à pointage grand angulaire; missile à grands secteurs de recherche; missile à capacité de tir secteurs travers : termes proposés par un spécialiste de la Défense. 1, fiche 14, Français, - missile%20%C3%A0%20arc%20de%20tir%20%C3%A9largi
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- boresight camera
1, fiche 15, Anglais, boresight%20camera
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chambre auxiliaire
1, fiche 15, Français, chambre%20auxiliaire
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- chambre de localisation 1, fiche 15, Français, chambre%20de%20localisation
correct, nom féminin
- chambre de repérage 1, fiche 15, Français, chambre%20de%20rep%C3%A9rage
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-06-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cannons (Aircraft)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- gun average boresight point
1, fiche 16, Anglais, gun%20average%20boresight%20point
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Canons (aéronefs)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- point de convergence moyen du canon
1, fiche 16, Français, point%20de%20convergence%20moyen%20du%20canon
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
point de convergence moyen du canon : terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 16, Français, - point%20de%20convergence%20moyen%20du%20canon
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-12-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Earth-based Stations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- boresight tower
1, fiche 17, Anglais, boresight%20tower
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bore-sight tower 2, fiche 17, Anglais, bore%2Dsight%20tower
correct
- bore sight tower 3, fiche 17, Anglais, bore%20sight%20tower
- bore-sight-tower 4, fiche 17, Anglais, bore%2Dsight%2Dtower
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Model 2071 Bore-Sight Tower was developed to meet the requirements of radiated emission standards. The majority of mounting fixtures on towers position the antenna parallel to the ground plane and maintain this orientation while the carrier ascends and descends. The Bore Sight Tower positions the antenna so it is pointed at the EUT during the ascent and descent of the tower. 2, fiche 17, Anglais, - boresight%20tower
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
It needs a prepared installation site comprising a concrete foundation for rigid emplacement and a Bore-Sight-Tower for accurate system calibration. 4, fiche 17, Anglais, - boresight%20tower
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Stations terriennes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tour d'alignement
1, fiche 17, Français, tour%20d%27alignement
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- tour d'étalonnage 2, fiche 17, Français, tour%20d%27%C3%A9talonnage
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En soutien de ce nouveau projet et pour permettre à l'ESA de franchir une nouvelle étape vers un vrai réseau spatial européen pour l'espace lointain, le gouvernement de l'Espagne accordera à l'Agence spatiale européenne un bail de 75 ans portant sur deux parcelles de terrain appartenant au ministère de la Défense espagnol. L'une servira à la construction des installations de poursuite et d'une antenne de 35 m pour l'espace lointain, l'autre recevra la tour d'étalonnage qui doit servir à simuler, à des fins d'essai, les signaux émis par les sondes spatiales. 3, fiche 17, Français, - tour%20d%27alignement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-09-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- beamwidth
1, fiche 18, Anglais, beamwidth
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- beam width 2, fiche 18, Anglais, beam%20width
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The width of the scanning beam main lobe measured at the minus-dB points and defined in angular units on the boresight, in the horizontal plane for the azimuth function and in the vertical plane for the elevation function. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 18, Anglais, - beamwidth
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
beamwidth: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 18, Anglais, - beamwidth
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- largeur de faisceau
1, fiche 18, Français, largeur%20de%20faisceau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- largeur du faisceau 2, fiche 18, Français, largeur%20du%20faisceau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Largeur du lobe principal du faisceau battant exprimée en unités d'angle, mesurée aux points situés à -3 dB au moment où le faisceau est perpendiculaire à l'aérien, dans le plan horizontal pour la fonction d'azimut et dans le plan vertical pour la fonction de site. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 18, Français, - largeur%20de%20faisceau
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
largeur du faisceau : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 18, Français, - largeur%20de%20faisceau
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
largeur de faisceau : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 18, Français, - largeur%20de%20faisceau
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- anchura de haz
1, fiche 18, Espagnol, anchura%20de%20haz
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Anchura del lóbulo principal de haz explorador medida en los puntos de -3 dB y determinada en unidades angulares en la dirección lobular, en el plano horizontal para función de azimut y en el plano vertical para la función elevación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 18, Espagnol, - anchura%20de%20haz
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
anchura de haz: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 18, Espagnol, - anchura%20de%20haz
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- MLS antenna boresight
1, fiche 19, Anglais, MLS%20antenna%20boresight
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The plane passing through the antenna phase centre perpendicular to the horizontal axis contained in the plane of the antenna array. 1, fiche 19, Anglais, - MLS%20antenna%20boresight
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In the azimuth case, the boresight of the antenna and the zero degree azimuth are normally aligned. However, the preferred designation in a technical context is "boresight" whereas the preferred designation in an operational context is "zero degree azimuth". 1, fiche 19, Anglais, - MLS%20antenna%20boresight
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
MLS: microwave landing system. 1, fiche 19, Anglais, - MLS%20antenna%20boresight
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
MLS antenna boresight : term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 19, Anglais, - MLS%20antenna%20boresight
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Fiche 19, La vedette principale, Français
- axe de pointage de l'antenne MLS
1, fiche 19, Français, axe%20de%20pointage%20de%20l%27antenne%20MLS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Plan passant par le centre de phase de l'antenne, perpendiculaire à l'axe horizontal contenu dans le plan de l'antenne-réseau. 1, fiche 19, Français, - axe%20de%20pointage%20de%20l%27antenne%20MLS
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Normalement, dans le cas de l'azimut, l'axe de pointage de l'antenne coïncide avec l'azimut zéro degré. Cependant, on utilise de préférence le terme «axe de pointage» dans un contexte technique et le terme «azimut zéro degré» dans le contexte de l'exploitation. 1, fiche 19, Français, - axe%20de%20pointage%20de%20l%27antenne%20MLS
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
MLS : système d'atterrissage hyperfréquences. 1, fiche 19, Français, - axe%20de%20pointage%20de%20l%27antenne%20MLS
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
axe de pointage de l'antenne MLS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 19, Français, - axe%20de%20pointage%20de%20l%27antenne%20MLS
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Control de tránsito aéreo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- línea de mira de la antena MLS
1, fiche 19, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20mira%20de%20la%20antena%20MLS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Plano que pasa por el centro de fase de la antena perpendicularmente al eje horizontal contenido en el plano de la red de antenas. 1, fiche 19, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20mira%20de%20la%20antena%20MLS
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En el caso de azimut, normalmente la línea de mira de la antena y el azimut de cero grados están alineados. Sin embargo, se prefiere la designación "línea de mira" en un contexto técnico, y la designación "azimut de cero grados" en un contexto operacional. 1, fiche 19, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20mira%20de%20la%20antena%20MLS
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
MLS: sistema de aterrizaje por microondas. 2, fiche 19, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20mira%20de%20la%20antena%20MLS
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
línea de mira de la antena MLS: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20mira%20de%20la%20antena%20MLS
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-06-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bore sight camera
1, fiche 20, Anglais, bore%20sight%20camera
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- boresight camera 2, fiche 20, Anglais, boresight%20camera
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A camera used in conjunction with radar to photograph a stationary target or objects being tracked, in order to assess the need for realignment of the radar. 2, fiche 20, Anglais, - bore%20sight%20camera
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bore sight camera: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 20, Anglais, - bore%20sight%20camera
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- bore-sight camera
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- caméra de pointage
1, fiche 20, Français, cam%C3%A9ra%20de%20pointage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
caméra de pointage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 20, Français, - cam%C3%A9ra%20de%20pointage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- angle boresight knob
1, fiche 21, Anglais, angle%20boresight%20knob
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- angle knob 1, fiche 21, Anglais, angle%20knob
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bouton de réglage d'angle
1, fiche 21, Français, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20d%27angle
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Ce bouton sert à effectuer la vérification des appareils de pointage par visée dans l'âme et fait partie de la lunette coudée M118 sur l'obusier M109. 1, fiche 21, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20d%27angle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-01-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- angle boresight scale reading
1, fiche 22, Anglais, angle%20boresight%20scale%20reading
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- angle scale reading 1, fiche 22, Anglais, angle%20scale%20reading
correct, Canada
- azimuth boresight scale reading 1, fiche 22, Anglais, azimuth%20boresight%20scale%20reading
correct, Canada
- azimuth scale reading 1, fiche 22, Anglais, azimuth%20scale%20reading
correct, États-Unis
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 22, La vedette principale, Français
- échelle d'angle
1, fiche 22, Français, %C3%A9chelle%20d%27angle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'échelle d'angle est utilisée dans la vérification des appareils de pointage par visée dans l'âme et fait partie de la lunette coudée M118 sur l'obusier M109. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9chelle%20d%27angle
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
échelle d'angle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9chelle%20d%27angle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-01-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- coaxial machine-gun boresight procedure
1, fiche 23, Anglais, coaxial%20machine%2Dgun%20boresight%20procedure
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Light Armoured Vehicle Gunnery (in-house document of American Army). 1, fiche 23, Anglais, - coaxial%20machine%2Dgun%20boresight%20procedure
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- procédure de simbleautage de la mitrailleuse coaxiale
1, fiche 23, Français, proc%C3%A9dure%20de%20simbleautage%20de%20la%20mitrailleuse%20coaxiale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Armour
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- azimuth boresight alignment adjuster
1, fiche 24, Anglais, azimuth%20boresight%20alignment%20adjuster
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A component of the gun sight. 1, fiche 24, Anglais, - azimuth%20boresight%20alignment%20adjuster
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dispositif de réglage d'alignement du simbleautage en direction
1, fiche 24, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20d%27alignement%20du%20simbleautage%20en%20direction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Composant du viseur. 1, fiche 24, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20d%27alignement%20du%20simbleautage%20en%20direction
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
S'applique au LEOPARD. dispositif de réglage d'alignement du simbleautage en direction : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 24, Français, - dispositif%20de%20r%C3%A9glage%20d%27alignement%20du%20simbleautage%20en%20direction
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-08-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- boresight detent shaft
1, fiche 25, Anglais, boresight%20detent%20shaft
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The boresight detent shaft is used in boresighting. 1, fiche 25, Anglais, - boresight%20detent%20shaft
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- poussoir de réglage du compteur d'angle
1, fiche 25, Français, poussoir%20de%20r%C3%A9glage%20du%20compteur%20d%27angle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ce poussoir est utilisé dans la vérification des appareils de pointage par visée dans l'âme et fait partie du goniomètre panoramique M117 sur l'obusier M109. 1, fiche 25, Français, - poussoir%20de%20r%C3%A9glage%20du%20compteur%20d%27angle
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 2, fiche 25, Français, - poussoir%20de%20r%C3%A9glage%20du%20compteur%20d%27angle
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Weapon Systems
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- boresight
1, fiche 26, Anglais, boresight
correct, verbe
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
To boresight and zero the subcaliber device with the vehicle fire controls. "Light Armoured Vehicle Gunnery"(in-house document of American Army). 1, fiche 26, Anglais, - boresight
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Systèmes d'armes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- simbleauter
1, fiche 26, Français, simbleauter
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- boresight test
1, fiche 27, Anglais, boresight%20test
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- vérification des appareils de pointage par visée dans l'âme
1, fiche 27, Français, v%C3%A9rification%20des%20appareils%20de%20pointage%20par%20vis%C3%A9e%20dans%20l%27%C3%A2me
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois méthodes de vérification des appareils de pointage : la vérification périodique des appareils de pointage (periodic sight test) la vérification rapide des appareils de pointage (quick sight test) et la vérification des appareils de pointage par visée dans l'âme et par le réglage de la hausse (boresight and elevation test). 1, fiche 27, Français, - v%C3%A9rification%20des%20appareils%20de%20pointage%20par%20vis%C3%A9e%20dans%20l%27%C3%A2me
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 2, fiche 27, Français, - v%C3%A9rification%20des%20appareils%20de%20pointage%20par%20vis%C3%A9e%20dans%20l%27%C3%A2me
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- line maintenance boresight data
1, fiche 28, Anglais, line%20maintenance%20boresight%20data
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Français
- données de convergence pour maintenance en piste
1, fiche 28, Français, donn%C3%A9es%20de%20convergence%20pour%20maintenance%20en%20piste
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 28, Français, - donn%C3%A9es%20de%20convergence%20pour%20maintenance%20en%20piste
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-07-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- boresight box
1, fiche 29, Anglais, boresight%20box
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- collimateur de référence pour la convergence
1, fiche 29, Français, collimateur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20la%20convergence
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 29, Français, - collimateur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20la%20convergence
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-07-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- boresight lock
1, fiche 30, Anglais, boresight%20lock
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- verrou pour le réglage de la convergence
1, fiche 30, Français, verrou%20pour%20le%20r%C3%A9glage%20de%20la%20convergence
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 30, Français, - verrou%20pour%20le%20r%C3%A9glage%20de%20la%20convergence
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-07-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- boresight reference frame assembly
1, fiche 31, Anglais, boresight%20reference%20frame%20assembly
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- bâti de référence de la convergence
1, fiche 31, Français, b%C3%A2ti%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20la%20convergence
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 31, Français, - b%C3%A2ti%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20la%20convergence
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-07-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- boresight alignment set
1, fiche 32, Anglais, boresight%20alignment%20set
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- appareil de réglage de la convergence
1, fiche 32, Français, appareil%20de%20r%C3%A9glage%20de%20la%20convergence
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 32, Français, - appareil%20de%20r%C3%A9glage%20de%20la%20convergence
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-07-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- boresight pin
1, fiche 33, Anglais, boresight%20pin
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- goupille de verrouillage pour le réglage de la convergence
1, fiche 33, Français, goupille%20de%20verrouillage%20pour%20le%20r%C3%A9glage%20de%20la%20convergence
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 33, Français, - goupille%20de%20verrouillage%20pour%20le%20r%C3%A9glage%20de%20la%20convergence
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-07-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- boresight reference frame sub-assembly
1, fiche 34, Anglais, boresight%20reference%20frame%20sub%2Dassembly
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- sous-ensemble de référence de la convergence
1, fiche 34, Français, sous%2Densemble%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20la%20convergence
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 34, Français, - sous%2Densemble%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20la%20convergence
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- aircraft boresight requirements
1, fiche 35, Anglais, aircraft%20boresight%20requirements
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- conditions préalables au réglage de la convergence de l'avion.
1, fiche 35, Français, conditions%20pr%C3%A9alables%20au%20r%C3%A9glage%20de%20la%20convergence%20de%20l%27avion%2E
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 35, Français, - conditions%20pr%C3%A9alables%20au%20r%C3%A9glage%20de%20la%20convergence%20de%20l%27avion%2E
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Ce sont en fait les conditions préalables au réglage des armes de bord de l'avion. 2, fiche 35, Français, - conditions%20pr%C3%A9alables%20au%20r%C3%A9glage%20de%20la%20convergence%20de%20l%27avion%2E
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-03-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- vehicle fire control
1, fiche 36, Anglais, vehicle%20fire%20control
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
To boresight and zero the subcaliber device with the vehicle fire controls "Light Armoured Vehicle Gunnery"(in-house document of American Army). 1, fiche 36, Anglais, - vehicle%20fire%20control
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- commande de conduite de tir du véhicule
1, fiche 36, Français, commande%20de%20conduite%20de%20tir%20du%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1991-10-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- boresight kit
1, fiche 37, Anglais, boresight%20kit
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 37, La vedette principale, Français
- lot de simbleautage
1, fiche 37, Français, lot%20de%20simbleautage
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1991-03-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- dry zeroing
1, fiche 38, Anglais, dry%20zeroing
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Sighting-in of a firearm without firing a shot. See "boresight"; "boresighting". 1, fiche 38, Anglais, - dry%20zeroing
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 38, Anglais, - dry%20zeroing
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 38, La vedette principale, Français
- zérotage à vide
1, fiche 38, Français, z%C3%A9rotage%20%C3%A0%20vide
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Réglage des dispositifs de visée d'une arme à feu, sans tirer. Voir "simbleau"; "simbleautage". 1, fiche 38, Français, - z%C3%A9rotage%20%C3%A0%20vide
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 38, Français, - z%C3%A9rotage%20%C3%A0%20vide
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1990-03-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Small Arms
- Cannons (Aircraft)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- boresight gain
1, fiche 39, Anglais, boresight%20gain
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- mainbeam gain 1, fiche 39, Anglais, mainbeam%20gain
correct
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Armes légères
- Canons (aéronefs)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gain dans l'axe de visée
1, fiche 39, Français, gain%20dans%20l%27axe%20de%20vis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-12-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- boresight angle
1, fiche 40, Anglais, boresight%20angle
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- angle de pointage
1, fiche 40, Français, angle%20de%20pointage
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1989-09-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- difference channel
1, fiche 41, Anglais, difference%20channel
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
(1) A part of a monopulse receiver dedicated to the amplification, filtering, and other processing of a ’difference’ signal, which is generated by comparison of signals received by two(or two sets of) antenna beams, and indicating the departure of the target from the boresight axis.(2) A signal path through a monopulse receiver for processing a "difference" signal which is commonly generated by comparison of two or more signals received by two antenna beams or two sets of antenna beams(that is, by simultaneous lobing). 1, fiche 41, Anglais, - difference%20channel
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- voie différence
1, fiche 41, Français, voie%20diff%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1989-09-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- clutter locking
1, fiche 42, Anglais, clutter%20locking
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A doppler tracking technique used in many synthetic aperture radar system. 1, fiche 42, Anglais, - clutter%20locking
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
It measures the doppler spectrum centroid, which should be equal to the radial velocity along the boresight. 1, fiche 42, Anglais, - clutter%20locking
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- blocage de fouillis
1, fiche 42, Français, blocage%20de%20fouillis
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1989-09-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- monopulse sample value
1, fiche 43, Anglais, monopulse%20sample%20value
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An estimate of the bearing deviation from antenna boresight obtained from a single received pulse. 1, fiche 43, Anglais, - monopulse%20sample%20value
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- valeur d'échantillon monopulse
1, fiche 43, Français, valeur%20d%27%C3%A9chantillon%20monopulse
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Valeur estimée de l'écart de site par rapport à l'axe de visée de l'antenne obtenue à partir d'une seule impulsion reçue. 1, fiche 43, Français, - valeur%20d%27%C3%A9chantillon%20monopulse
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1987-10-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- muzzle boresight
1, fiche 44, Anglais, muzzle%20boresight
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- simbleautage de bouche
1, fiche 44, Français, simbleautage%20de%20bouche
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-12-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- boresight radar auto-acquisition
1, fiche 45, Anglais, boresight%20radar%20auto%2Dacquisition
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 45, La vedette principale, Français
- auto-acquisition radar dans l'axe
1, fiche 45, Français, auto%2Dacquisition%20radar%20dans%20l%27axe
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Armour
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- boresight adjustment system 1, fiche 46, Anglais, boresight%20adjustment%20system
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 46, La vedette principale, Français
- dispositif d'étalonnage en campagne 1, fiche 46, Français, dispositif%20d%27%C3%A9talonnage%20en%20campagne
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Armour
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- boresight AFV No 5 MK1 1, fiche 47, Anglais, boresight%20AFV%20No%205%20MK1
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 47, La vedette principale, Français
- lunette de simbleautage AFV no 5 MK1 1, fiche 47, Français, lunette%20de%20simbleautage%20AFV%20no%205%20MK1
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Armour
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- boresight cross 1, fiche 48, Anglais, boresight%20cross
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 48, La vedette principale, Français
- réticule d'alignement du simbleau
1, fiche 48, Français, r%C3%A9ticule%20d%27alignement%20du%20simbleau
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1984-07-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- electrical boresight compensation assembly 1, fiche 49, Anglais, electrical%20boresight%20compensation%20assembly
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- compensateur électrique de convergence 1, fiche 49, Français, compensateur%20%C3%A9lectrique%20de%20convergence
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1982-09-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- boresight
1, fiche 50, Anglais, boresight
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- axe de pointage 1, fiche 50, Français, axe%20de%20pointage
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1981-03-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- lock-on mode
1, fiche 51, Anglais, lock%2Don%20mode
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
For close-in dogfighting, with targets at ranges of 150 m(500 ft) to 9 km(5 nmi), there are three automatic lock-on modes using medium or low PRF [pulse repetition frequencies] vertical acquisition, HUD acquisition and boresight. 1, fiche 51, Anglais, - lock%2Don%20mode
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- mode de verrouillage 1, fiche 51, Français, mode%20de%20verrouillage
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pour le combat tournoyant, lorsque la distance de l'objectif est comprise entre 150 et 9000 m, il existe trois modes de verrouillage automatique, utilisant des fréquences d'impulsions moyennes ou basses: acquisition verticale, acquisition au collimateur, et acquisition au viseur. 1, fiche 51, Français, - mode%20de%20verrouillage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1981-03-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- vertical acquisition
1, fiche 52, Anglais, vertical%20acquisition
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
For close-in dogfighting(...) there are three automatic lock-on modes using medium or low PRF [pulse repetition frequencies] vertical acquisition, HUD acquisition and boresight. 1, fiche 52, Anglais, - vertical%20acquisition
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- acquisition verticale 1, fiche 52, Français, acquisition%20verticale
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Pour le combat tournoyant (...) il existe trois modes de verrouillage automatique (...): acquisition verticale, acquisition au collimateur, et acquisition au viseur. 1, fiche 52, Français, - acquisition%20verticale
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1981-03-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- HUD acquisition
1, fiche 53, Anglais, HUD%20acquisition
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
For close-in dogfighting(...) there are three automatic lock-on modes using medium or low PRF [pulse repetition frequencies] vertical acquisition, HUD acquisition and boresight. 1, fiche 53, Anglais, - HUD%20acquisition
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- head-up display acquisition
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- acquisition au collimateur 1, fiche 53, Français, acquisition%20au%20collimateur
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Pour le combat tournoyant (...) il existe trois modes de verrouillage automatique (...): acquisition verticale, acquisition au collimateur, et acquisition au viseur. 1, fiche 53, Français, - acquisition%20au%20collimateur
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Radio Interference
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- directivity loss
1, fiche 54, Anglais, directivity%20loss
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Thick non-uniform water layers... are also likely to give rise to other effects such as antenna defocusing, boresight error and directivity loss. 1, fiche 54, Anglais, - directivity%20loss
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Perturbations radio
Fiche 54, La vedette principale, Français
- perte de directivité
1, fiche 54, Français, perte%20de%20directivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Des couches d'eau épaisses et non uniformes [...] sont susceptibles de provoquer d'autres effets, par exemple la défocalisation des antennes, des erreurs de pointage et des pertes de directivité. 1, fiche 54, Français, - perte%20de%20directivit%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- collimation boresight tower 1, fiche 55, Anglais, collimation%20boresight%20tower
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- tour de collimation
1, fiche 55, Français, tour%20de%20collimation
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


