TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOSPHORUS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bosphorus
1, fiche 1, Anglais, Bosphorus
correct, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bosphore
1, fiche 1, Français, Bosphore
correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- détroit de Constantinople 2, fiche 1, Français, d%C3%A9troit%20de%20Constantinople
ancienne désignation, correct, nom masculin, Europe
- passage du Bœuf 2, fiche 1, Français, passage%20du%20B%26oelig%3Buf
correct, nom masculin, Europe
- passage de la vache 2, fiche 1, Français, passage%20de%20la%20vache
correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Détroit qui sépare, en Turquie, l'Europe (Balkans) de l'Asie, et qui fait communiquer la mer Noire avec la mer de Marmara. 2, fiche 1, Français, - Bosphore
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Bósforo
1, fiche 1, Espagnol, B%C3%B3sforo
correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- estrecho del Bósforo 1, fiche 1, Espagnol, estrecho%20del%20B%C3%B3sforo
correct, nom masculin, Europe
- estrecho de Estambul 1, fiche 1, Espagnol, estrecho%20de%20Estambul
correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estrecho que separa la parte europea de la parte asiática de Turquía. 2, fiche 1, Espagnol, - B%C3%B3sforo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Byzantium
1, fiche 2, Anglais, Byzantium
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Greek colony established on the Bosphorus in 7th century B. C. 2, fiche 2, Anglais, - Byzantium
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Byzance
1, fiche 2, Français, Byzance
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Colonie grecque construite au VIIe siècle av. J.-C. sur le Bosphore. 2, fiche 2, Français, - Byzance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Commander, Bosphorus Fortifications 1, fiche 3, Anglais, Commander%2C%20Bosphorus%20Fortifications
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- COMBOSFORT 1, fiche 3, Anglais, COMBOSFORT
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Commandant des fortifications du Bosphore
1, fiche 3, Français, Commandant%20des%20fortifications%20du%20Bosphore
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- COMBOSFORT 1, fiche 3, Français, COMBOSFORT
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


