TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BOSS [100 fiches]

Fiche 1 2024-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

In 2019, scammers used a voice deepfake to fool the head of a British energy company. The man was sure that his boss from Germany was calling him, and ended up sending more than 240 thousand [dollars] to scammers.

Terme(s)-clé(s)
  • voice deep fake

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Une mère de famille qui désirait obtenir la garde exclusive de ses enfants a [utilisé] un hypertrucage vocal de son ex-conjoint pour convaincre le juge que celui-ci était menaçant et dangereux à son égard.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A circular window, especially one divided into compartments by mullions radiating from a centre, or filled with tracery suggestive of the petals of a rose.

OBS

The term rose window was not used before the 17th century and comes from the English flower name rose.... The name "wheel window" is often applied to a window divided by simple spokes radiating from a central boss or opening, while the term "rose window" is reserved for those windows, sometimes of a highly complex design, which can be seen to bear similarity to a multi-petalled rose.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Baie circulaire à réseau évoquant le dessin d'une fleur.

OBS

La rose est une fenêtre ou une partie comprise dans le réseau d'une fenêtre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Instruments
  • Chemical Engineering
CONT

Bossheads are essential parts to complete the laboratory retort stand construction for titration, filtration, or distillation experiments. With two screw clamps, bossheads attach to the vertical rod supported by the apparatus base and [also] securely hold the sample.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments scientifiques
  • Génie chimique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Industry
OBS

cylinder neck boss : term related to gas cylinder fittings.

OBS

cylinder neck boss : term standardized by the International Organization for Standardization(ISO).

Français

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
OBS

bossage du goulot de la bouteille : terme relatif aux accessoires de bouteilles à gaz.

OBS

bossage du goulot de la bouteille : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Industry
OBS

metal boss : term related to composite gas cylinder fittings.

OBS

metal boss : term standardized by the International Organization for Standardization(ISO).

Français

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
OBS

insert métallique : terme relatif aux accessoires de bouteilles à gaz composites.

OBS

insert métallique : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • tracklayer boss-underground mining
  • track boss-under ground mining
  • track layer boss-under ground mining
  • tracklayer boss-under ground mining

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • level boss-under ground mining

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • sandfill boss-underground mining
  • sand fill boss-under ground mining
  • sandfill boss-under ground mining

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2021-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Computer Display Technology
DEF

A button, keystroke or combination of keys that will replace windows unrelated to work with an image or window that looks like work.

CONT

A few factors likely made boss keys within games more common in the 1980s and early 1990s than they are today. Back then, most MS-DOS PCs [Microsoft disk operating system for the personal computers] were single-tasking machines, so you couldn’t quickly Alt+Tab away from the game to another window like you can today. Also, The Encyclopedia of Video Games speculates that boss keys were more popular when PC clones were more expensive and more likely to be located at work than in the home.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
DEF

Bouton, touche ou combinaison de touches permettant de remplacer des fenêtres n'ayant aucun lien au travail avec une image ou une fenêtre qui a l'air du travail.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2021-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

... a multi-ethnic left populist political party in Bosnia and Herzegovina.

OBS

The Bosnian Party; BOSS : designations to be used by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Le Parti bosniaque; BOSS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

boss : an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bossage : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

filecutter's boss : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bossage de tailleur de limes : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2019-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines
  • Minesweeping and Minehunting

Français

Domaine(s)
  • Mines marines
  • Dragage et chasse aux mines
OBS

bossage de corne : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2018-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Sociology of Work
Universal entry(ies)
Z56.9
code de système de classement, voir observation
OBS

Areas to be considered include problems with employment or in the work environment, including unemployment; recent change of job; threat of job loss; job dissatisfaction; stressful work schedule; uncertainty about career choices; sexual harassment on the job; other discord with boss, supervisor, co-workers, or others in the work environment; uncongenial or hostile work environments; other psychosocial stressors related to work; and any other problems related to employment and/or occupation.

OBS

Z56.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Sociologie du travail
Entrée(s) universelle(s)
Z56.9
code de système de classement, voir observation
OBS

Les domaines à considérer incluent les problèmes liés à l'emploi ou à l'environnement de travail, y compris le chômage, le changement récent de travail, la menace de perte d'emploi, l'insatisfaction au travail, les horaires de travail stressants, l'incertitude au sujet des choix de carrière, le harcèlement sexuel au travail, les autres conflits avec le patron, le supérieur hiérarchique, les collègues ou d'autres personnes dans l'environnement professionnel, les environnements de travail non conviviaux ou hostiles, d'autres facteurs de stress psychologiques liés au travail et n'importe quel autre problème lié à l'emploi et/ou à la profession.

OBS

Z56.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2018-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
tuber
latin
A02.0.00.024
code de système de classement, voir observation
DEF

A smooth, round, broad [osseous] eminence.

OBS

tuber; tuberosity: terms derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.024: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
tuber
latin
A02.0.00.024
code de système de classement, voir observation
DEF

[...] proéminence [osseuse] arrondie, lisse et volumineuse.

OBS

tubérosité; bosse : termes dérivés de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.024 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Turbines
  • Propulsion of Water-Craft
CONT

Two of these devices, the propeller boss cap fin(PBCF) and propeller cap turbine(PCT), can be added to the propeller's rear in place of the normal boss cap; both perform the identical function of recapturing some of the rotational energy generated by the propeller.

Français

Domaine(s)
  • Turbines
  • Propulsion des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Turbines
  • Propulsion of Water-Craft
CONT

Two of these devices, the propeller boss cap fin(PBCF) and propeller cap turbine(PCT), can be added to the propeller's rear in place of the normal boss cap; both perform the identical function of recapturing some of the rotational energy generated by the propeller.

Français

Domaine(s)
  • Turbines
  • Propulsion des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

A protruding ornament, usually of metal.

OBS

When applied to a binding [a boss] serves a protective function. Metalwork plaques are known to have adorned bindings from the early Christian period on, but prominent raised bosses appear to have become popular during the fifteenth century.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Gros clou, souvent à tête sculptée qui forme un relief sur les plats des reliures du Moyen Âge.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services

Français

Domaine(s)
  • Service d'incendie
DEF

Membre du personnel de suppression d'un incendie qui relève du chef de lutte en ce qui a trait à la coordination des mesures de suppression prises dans deux divisions ou deux secteurs ou plus d'un incendie. Il surveille l'exécution du plan d'attaque mis au point par le chef de lutte. Ce poste n'est ordinairement rempli que dans les cas d'incendie important.

CONT

Manœuvre de l'équipe. L'équipe est l'unité élémentaire : elle comprend : un chef, un sous-chef, un servant. Ces trois hommes peuvent établir et manœuvrer : une grosse lance, ou 2 petites lances.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Forestry Operations
DEF

The logger in charge of a drive.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation forestière
DEF

Homme responsable des opérations de la drave (flottage du bois).

CONT

Le maître-flotteur sait les hommes de la rivière hostiles à la besogne du débusquement. Demandez-leur de lancer leurs barges au-dessus des rapides, demandez-leur d'entrer jusqu'à la taille dans l'eau glacée et, en somme, ils y vont sans hésitation. Mais des empilements de bois sur la terre, tous ces billots éparpillés au sec, ce qu'ils les voient d'un œil haineux! (Roy, Gabrielle. «Le long, long voyage». Bulletin des Agriculteurs, Montréal, mai 1945.)

OBS

Le terme «maître-draveur» est considéré comme recevable sur les plans de l'histoire et de la tradition québécoises et canadiennes récentes.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Quality Control (Management)
CONT

Any workers who spotted a defect were better to keep their mouths shut and try to keep the defect away from the prying eyes of the quality inspectors if they wanted to maintain good relations with their boss and mates.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Les travailleurs affectés à la production étaient victimes du même genre de pressions. Lorsqu'un travailleur décelait un défaut, il avait intérêt à se taire et à essayer de soustraire la pièce défectueuse à l'œil inquisiteur des inspecteurs de la qualité s'il voulait conserver de bonnes relations avec son patron et ses collègues.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

A former organized crime boss who became a government witness said yesterday that he turned against the mob out of fear for his own family.

Terme(s)-clé(s)
  • organised crime boss

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

Le marché a été négocié par un caïd du crime organisé et on craint que celui-ci ait contribué au programme nucléaire iranien actuellement au cœur d'un conflit international.

CONT

Il était garde du corps pour un patron du crime organisé dont les affaires comprenaient l'or, la drogue, les clubs, des mines, etc.

CONT

La justice le soupçonne aussi d'être le chef du crime organisé et du trafic de drogue dans l'état du Mato Grosso.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

série télévisée.

OBS

Source : TV Hebdo, 1988.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
  • Fire-Fighting Techniques
DEF

An airborne officer, operating directly overhead, who is responsible to the line boss for tactical deployment of air tankers on a fire.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
CONT

Le rôle de l'aéropointeur consiste principalement à explorer le territoire incendié, à rechercher les endroits où les largages pourraient être effectués, à évaluer les dangers qui menacent les avions-citernes et, en collaboration étroite avec les forces terrestres, à déterminer le travail à exécuter.

CONT

[L']aéropointeur [...] occupe le siège de l'observateur dans l'avion de pointage.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
CONT

... legislators, scholars, industrialists, pundits and special interest lobbies are grappling over that proposal and numerous alternatives.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
OBS

(terme généralement humoristique).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Railroad Stations
DEF

A railroad-owned dwelling at or near a railroad section for housing a section boss and his family or the members of a section gang.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Gares ferroviaires

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

To keep these aprons in the proper position each bottom roll boss supports a special metal cradle.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

Le manchon inférieur passe au cylindre du milieu, dans une large entaille qui lui sert de guide [...]

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

A functional raised area on the surface of a moulding.

OBS

boss : term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles
DEF

Relief fonctionnel à la surface d'un objet moulé.

OBS

bossage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Circuitos impresos y microelectrónica
  • Procesos y técnicas industriales
DEF

Área funcional elevada en la superficie de un objeto moldeado.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2013-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Electronic Commerce
DEF

A company that conducts business on the Internet only.

CONT

In a presentation to Wall Street analysts, Lou Gerstner, the boss of IBM, described the new "dot-com" companies as "fireflies before the storm. "But the real storm that's arriving is when the thousands of institutions that exist today seize the power of this global computing and communications infrastructure and use it to transform themselves. That's the real revolution.

OBS

dot-com: formed from the spelling pronunciation of ".com," the domain name in commercial addresses of the WWW.

Terme(s)-clé(s)
  • dot com

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Commerce électronique
DEF

Entreprise conçue pour fonctionner uniquement sur Internet et dont le nom officiel comporte l'élément d'adressage «point com».

Terme(s)-clé(s)
  • cyber-compagnie
  • point com
  • point-com
  • pointcom

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
  • Comercio electrónico
DEF

Empresa cuya actividad se desarrolla exclusivamente por Internet.

OBS

puntocom: El plural es "puntocoms".

OBS

puntocom: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las "puntocoms", en redonda, en una sola palabra y con plural terminado en s, es la forma adecuada de referirse a las empresas que desarrollan su actividad principal en Internet.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2013-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The progressives identified patronage machines with the uneducated and unprincipled immigrants clustered in growing cities : a great city is the best soil for the growth of a boss, because it contains the largest masses of manageable voters as well as numerous offices and plentiful opportunities for jobbing.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le scrutin secret, loin de gêner l'électeur corruptible, le servirait donc.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A machined plate surrounding a propeller shaft as it exits the ship’s hull.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Tôle machinée entourant l'arbre porte-hélice à sa sortie de la coque.

OBS

tôle de bossage : terme et définition uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

piston.

OBS

bague de bossage de logement d'axe : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2012-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

boss/secretary filtering : term officially approved by Bell Canada.

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé.

OBS

filtrage des communications; filtrage des appels : termes uniformisés par Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2012-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A knoblike, circular, or elliptical mass of plutonic igneous rock on the surface of the Earth.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Forme en relief, de roc ou de matériel meuble, de taille relativement limitée et de profil variable mais sans aspérités.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A gibbous deformity, i.e., a sharp angulation of the spine, occurring in Pott’s disease.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Cyphose à faible courbure avec proéminence accusée d'une ou de deux apophyses épineuses, caractéristique du mal de Pott.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A condition that causes a bony lump on the back of the hand.

OBS

The carpal boss occurs at the junction of the long hand bones and the small wrist bones.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

The kind of feeling you are alleged to get when you think you are proceeding in the right direction, or when you are treated well by your boss. It is usually of short duration and is succeeded by Cold Pricklies.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Jeep made of steel and plastic with movable roof and swivel-mounted cannon.

OBS

Person with movable joints and comic book also included.

OBS

Steel Monsters/Enforcer and Wheel Boss™ : A trademark of Tonka(Hong Kong).

Terme(s)-clé(s)
  • Steel Monsters/Enforcer and Wheel Boss

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Jeep en acier et en plastique avec toit amovible, canon dirigeable, personnage articulé et bande dessinée.

OBS

Steel Monsters/Enforcer and Wheel BossMC : Marque de commerce de la société Tonka, Hong Kong.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Period Costumes (Museums and Heritage)
  • Ceremonial and Traditions (Military)

Français

Domaine(s)
  • Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2011-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Prevention
OBS

(bituminous coal mining)

Français

Domaine(s)
  • Prévention des incendies
OBS

(extraction de houille grasse)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2010-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
DEF

A person in charge of a criminal organization, who is respected by its members.

OBS

Family: An organized crime clan.

Terme(s)-clé(s)
  • capo
  • capofamiglia

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
DEF

Personne qui dirige une organisation criminelle et qui est respectée par ses membres.

CONT

Après 43 ans de clandestinité, le patron de la mafia sicilienne, successeur de Toto Rina, a été cueilli mardi par la police dans une ferme des environs de Corleone.

Terme(s)-clé(s)
  • capo
  • chef de famille

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
CONT

Cada familia la integraban una serie de niveles jerárquicos de mando que iban desde el jefe (boss) que se encontraba en la cúspide de la pirámide hasta la tropa denominada, como no podía ser de otro modo, los soldados, entre las que se interponen un conjunto de grados de mando como el subjefe o los lugartenientes.

CONT

Don: Es el jefe de la familia. Encargado de tomar toda decisión sobre los asuntos de la familia, y tiene todo poder sobre ella.

PHR

Capo de la mafia.

PHR

Jefe de la mafia.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2010-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pulp and Paper

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pâtes et papier
OBS

Équivalents proposés par le Conseil des producteurs de pâtes et papiers du Québec et fourni par une traductrice pour E.B. Eddy.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2009-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

Contini, 52, was captured ... in Naples from where he allegedly acted as a godfather of an empire dealing in drugs, extortion, prostitution, money lending and illegal immigration.

OBS

godfather : in reference to a crime boss, a nickname adopted from the film by the same name.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

Le parrain du futur mafioso peut maintenant le convier au repas solennel où il sera officiellement intronisé «soldat», concrétisant son appartenance à la «famille» qui le recevra en échangeant une goutte de sang avec son voisin de table.

OBS

Italien : padrino; pluriel : padrini.

OBS

La formulation du contexte laisse croire que c'est la «famille» qui échange la goutte de sang symbolique avec son voisin de table (?). La confusion vient de ce que : a) le verbe «échanger», dans ce contexte, a pour sujet la «famille»; b) le «soldat» ne peut en aucune façon être considéré comme le «voisin de table» de ladite famille (tout au plus est-il un «convive»).

OBS

parrain : référence à un caïd du crime, inspirée du film du même nom.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
PHR

Padrino de la mafia.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2009-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
OBS

Appointed by the boss; collects information for him, relays messages to him, and passes his orders down to the men occupying positions below him in the hierarchy. He acts as boss in the absence of the boss.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

La Mafia italienne [...] sottocapo: c'est le second du chef de famille.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
DEF

Mano derecha militar del Don y, normalmente, su [...] sucesor.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2009-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Sociology of Human Relations
  • Group Dynamics
DEF

Communication in an organization that flows through formally established channels and involves work-related matters. An example would be an order from a boss to a worker.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sociologie des relations humaines
  • Dynamique des groupes
DEF

[Communications] qui se font officiellement dans le groupe et qui touchent au fonctionnement et à la vie de groupe dans ses structures normales : ordre du jour des réunions, discussions, décisions, compte rendu, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Dinámica de grupos
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2008-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Managing up means understanding what's important-not just to your boss, but your boss's chain of command, and working in ways to demonstrate you are on board and working to achieve those goals. Managing up means working on items that are of immediate concern and value to your manager, and going beyond the call to begin to anticipate his or her needs.

CONT

Many senior public servants have made their careers because of their skills in managing up. ... These skills are highly to be valued in a democratic government. But if they are nourished in excess, to the exclusion of other important values, they can obscure the importance of "managing down."

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Dans notre régime parlementaire, les ministres sont comptables au Parlement et leurs ministères travaillent tous les jours à leur aider à s'acquitter de leurs responsabilités. Cette orientation ascendante vers les ministres et leurs besoins ou objectifs est tout à la fois indiquée et fort louable, car elle constitue un élément essentiel de notre système démocratique de gouvernement. Cependant, elle a des effets secondaires. L'un d'eux est l'attention excessive accordée à la «gestion ascendante».

OBS

De nombreux hauts fonctionnaires se sont bâti une carrière grâce à leurs aptitudes à gérer vers le haut. Ils ont été appréciés et promus parce qu'ils étaient habiles à fournir à leurs supérieurs, en temps opportun, ce dont ils avaient besoin pour servir les ministres et le processus politique.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2008-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Glasses (table setting)
  • Anthropology
  • History of Technology
DEF

A medieval drinking bowl of turned (shaped on a lathe) wood, usually spotted maple.

OBS

The oldest extant examples, dating from the early 14th century, are mounted with silver or silver-gilt bands around the lip and foot and have an engraved or enameled embossed medallion, called a print or boss, in the centre of the inside of the bowl.

Français

Domaine(s)
  • Verres (service de table)
  • Anthropologie
  • Histoire des techniques
DEF

Coupe à boire d'origine médiévale faite de bois tourné, notamment de l'érable madré.

OBS

[Le] récipient [est] de forme hémisphérique plus ou moins aplatie [...] peut être monté sur un pied et muni ou non d'un couvercle et d'éléments de prise.

OBS

Le mazer est en madre et métal, le creusequin est parfois couvert, sur pied et muni d'une anse formée d'un élément saillant horizontal. La coupe de mariage, de 9 à 20 cm de diamètre, généralement sur un pied bas et munie de deux anses latérales verticales, offerte à l'occasion du mariage, porte souvent une inscription commémorative ou un nom.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Public Service
OBS

Public Service 2000 Secretariat Fact Sheet no. 91-5.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fonction publique
OBS

Fonction publique 2000, Feuillet d'information 91-5.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2007-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Geophysics
  • Geological Research and Exploration
  • Seismic Prospecting
CONT

Line crew bosses ... supervise line crew personnel; drive and maintain trucks used; to transport personnel and equipment to and from field operations; co-ordinate crew members boarding and exiting helicopters; arrange the safe and orderly transport of equipment; and place signage along roadways when necessary.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Géophysique
  • Recherches et prospections géologiques
  • Prospection sismique

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2007-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Geophysics
  • Geological Research and Exploration
  • Seismic Prospecting
CONT

... applicant employed as Line Crew Helper, Recording Crew Manager, HSE Personnel, Trouble Shooter, Administrator, Junior Observer, Junior Coordinator, Mechanic, Senior Observer, Line Boss, Supply Driver, Vibrator Technician, Coordinator, Vibrator Operator, Fuel Truck Driver, Shooter and Shooters Helper...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Géophysique
  • Recherches et prospections géologiques
  • Prospection sismique
OBS

Ouvrier spécialiste de la maintenance de l'équipement (généralement des camions vibrateurs, en anglais des «vibrator trucks») qui sert à émettre des signaux sismiques servant à recueillir des données géophysiques qui permettent de réaliser une échographie du sous-sol.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2007-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A protuberance on a cast metal or plastic part to add strength, facilitate assembly, provide for fastenings, or so forth.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Partie saillante d'une pièce.

OBS

bossage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2006-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Animal Husbandry
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8253 - Farm Supervisors and Specialized Livestock Workers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Élevage des animaux
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 8253 - Surveillants/surveillantes d'exploitations agricoles et ouvriers spécialisés/ouvrières spécialisées dans l'élevage du bétail.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2006-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Card Games
DEF

The person who supervises all the games and casino personnel associated with a pit during a particular work shift.

CONT

Pit bosses are in place to watch for cheating, settle disputes, and give comps to big bettors.

CONT

Inspector/Pit Boss : supervises the Dealers, enforces procedures, and is answerable to the games manager.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Jeux de cartes
CONT

Inspecteur/Contremaître : supervise les croupiers, impose les procédures et se rapporte au gérant des jeux de hasard.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
  • Juego de cartas
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2005-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

The person responsible to the fire boss for supervising, directing, and auditing the suppression effort on the entire fireline.

OBS

According to the Glossary of Forest Fire Control Terms from the National Research Council of Canada, "suppression boss" is a synonym of "line boss" in some provinces.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Incendies de végétation
DEF

Personne qui, sous l'autorité du chef de lutte, est responsable des travaux de suppression sur la ligne de feu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Incendio de la vegetación
Terme(s)-clé(s)
  • celador
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2004-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2003-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Forestry Operations
DEF

[A person who] supervises and coordinates activities of workers engaged in felling trees, trimming off limbs, and sawing felled trees into logs.

CONT

Timber supervisor. ... Specifies log lengths to be cut, trees to be left, stump height, and cutting sequence. Trains workers in felling and bucking techniques and safety practices.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation forestière

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2003-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Biophysics
  • Research Experiments in Space
Terme(s)-clé(s)
  • bio-observation subsystem

Français

Domaine(s)
  • Biophysique
  • Travaux de recherche dans l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2003-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts.

OBS

landing gear leg: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d'y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d'empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d'atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé.

OBS

jambe d'atterrisseur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
CONT

Después se produjo una explosión de los neumáticos de una pata del tren de aterrizaje, dando como resultado el descontrol de la aeronave y el desvio de esta hacia la franja, colisionando con un vehículo de mantenimiento y con una porción de terreno a desnivel.

OBS

pata del tren de aterrizaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2003-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts.

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d'y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d'empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d'atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2002-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ship's Organization (Military)
  • Cargo (Water Transport)
CONT

NCHBs [Navy Cargo Handling Battalions] operate most effectively when employed solely on ship loading and discharge operations and when each of its 16 seven-man hatch teams is augmented by 7 unskilled or stevedore personnel provided by the supported unit or activity. When augmented with 112 personnel (7 per hatch team), a NCHB can achieve a ship discharge rate of approximately 2880 MTONs per day pier-side, and approximately 1920 MTONs per day discharge rate in-stream.

CONT

Within their hatch teams, battalion personnel in all of the team positions : hatch captain, hold boss, crane operator, signalman and stevedore, practiced the skills necessary to demonstrate their competence during next year's assessment. Hatch team coordination, safety, crane operation, signaling, tag line handling, hatch cover heavy-lifts, and container lifts were just a few of the skills practiced.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du navire (Militaire)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2002-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Execution of Work (Construction)
  • Construction Site Organization
CONT

Applied to a worker who takes head in a construction or labouring crew and is selected to expedite the work of the crew ... Regularly performs all duties of workers of his crew.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exécution des travaux de construction
  • Organisation des chantiers

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2002-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Personnel Management (General)
DEF

A worker who is assigned, either under or in the absence of the supervisor, to take responsibility for the day-to-day activities of a work group while performing all the duties of the rest of the group while performing all the duties of the rest of the group. Such worker has little or no authority over budgeting, personnel or supply functions generally delegated to the supervisor.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)
DEF

Personne à qui est confiée la direction d'un groupe de travailleurs sous la surveillance d'un contremaître. Dans les organisations où le travail se fait par quart ou par poste, personne à qui est confiée la direction du personnel travaillant de nuit ou en soirée.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2001-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

The person responsible for all suppression and services activities on a fire.

OBS

for "fire superintendent" : Synonym of fire boss in British Columbia. As mentioned in the Glossary of Forest Fire Control Terms from the National Research Council of Canada, October 1976, p. 19.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité
  • Incendies de végétation
DEF

Personne qui organise et dirige l'ensemble des opérations de lutte qui conduisent à l'extinction d'un incendie forestier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Seguridad
  • Incendio de la vegetación
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2001-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Space Weapons
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Armes orbitales
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2001-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Fire Safety
DEF

The person in supervisory charge of usually five to 30 fire fighters and responsible to the sector boss for their performance, safety, and welfare.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité incendie
DEF

Personne qui, sous l'autorité du chef de section, ou du chef de zone ou du chef de lutte, selon le stade d'organisation des opérations de combat, dirige le travail confié à une unité de base de combattants.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2001-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A progressive method of fire-line construction on a wildfire without changing relative positions in the line, whereby work is begun with a suitable space between workers; whenever one worker overtakes another, all those ahead move one space forward and resume work on the uncompleted part of the line; the last worker does not move ahead until work is completed in his or her space; forward progress of the crew is coordinated by a crew boss.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Organisation du travail d'une équipe de lutte contre l'incendie, selon laquelle les hommes avancent sans changer leurs positions relatives sur la ligne; cela conduit à confier à chacun d'eux des opérations de nature différentes avant de changer de place; elle comporte des modalités plus ou moins détaillées.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Games of Chance
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6443 - Casino Occupations.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Jeux de hasard
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6443 - Personnel préposé au jeu dans les casinos.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Personnel Management (General)
  • Underground Mining
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8221 - Supervisors, Mining and Quarrying.

OBS

Underground mining.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Exploitation minière souterraine
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8221 - Surveillants/surveillantes de l'exploitation de mines et de carrières.

OBS

Mines souterraines.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Underground Mining
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8221 - Supervisors, Mining and Quarrying.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation minière souterraine
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8221 - Surveillants/surveillantes de l'exploitation de mines et de carrières.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Trade
  • Data Banks and Databases
DEF

The Canadian Company Capabilities (CCC), which is found on Industry Canada’s Strategis Web site, is an on-line database with thousands of Canadian businesses and over 200,000 products and services. It helps connect buyers and distributors, helps find supply sources, partners, agents, joint ventures and more.

OBS

Canadian Company Capabilities is the next generation of the Business Opportunities Sourcing System(BOSS), an online data bank that profiles more than 20, 000 Canadian Companies. The current information from BOSS has been migrated into Canadian Company Capabilities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Commerce
  • Banques et bases de données
DEF

Le Réseau des entreprises canadiennes (REC), que l'on trouve sur le site Web de Strategis d'Industrie Canada, est une base de données en ligne comportant des milliers d'entreprises canadiennes et plus de 200 000 produits et services. Il aide à établir le lien entre les acheteurs et les distributeurs, il aide à trouver des sources d'approvisionnement, des partenaires, des agents, des co-entreprises et bien plus encore.

OBS

Le Réseau des entreprises canadiennes est la prochaine génération du Réseau d'approvisionnement et de débouchés d'affaires (RADAR), une banque de données en ligne qui renferme les profils de plus de 20 000 entreprises canadiennes. L'information du RADAR a été transférée dans le Réseau des entreprises canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
DEF

A component of the cradle.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
DEF

Saillie du berceau permettant le raccrochement du cylindre oléopneumatique.

OBS

S'applique au COUGAR.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2000-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Oil and Natural Gas Extraction
DEF

The supervisor of a roustabout crew or a foreman in charge of a pipeline crew.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
OBS

de travailleurs.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2000-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Oil and Natural Gas Extraction
  • Oil Production
DEF

An oil company supervisor in control of production activities within a limited area.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
  • Production pétrolière

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1999-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

Protuberance on a cast metal or plastic part to add strength facilitate assembly, provide for fastenings, or so forth.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1999-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
CONT

"Toxic handlers", P. Frost and S. Robinson write in the current Harvard Business Review, are employees skilled in "removing the mental toxins of the modern workplace". The toxic handler-typically a senior manager but not the top boss-listens to troubled colleagues, invents creative solutions and helps translate "mission impossible" into "mission accomplished". This contribution is helping keep good people from leaving.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The lower unit [of Riversdale strata] is the Claremont Formation in Nova Scotia or the Enrage Formation in New Brunswick, and the upper is the Boss Point Formation.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

L'unité inférieure [des couches du groupe de Riversdale] est la formation de Claremont en Nouvelle-Écosse ou la formation d'Enragé au Nouveau-Brunswick [...]

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1999-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The lower unit is the Claremont Formation in Nova Scotia or the Enrage formation in New Brunswick, and the upper is the Boss Point Formation.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

L'unité inférieure est la formation d'Enragé au Nouveau-Brunswick et l'unité supérieure est la formation de Boss Point.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1999-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1998-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A small boss or node which is solid and can be detected by touch.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Petit renflement donnant au toucher la sensation d'un corps dur plus ou moins arrondi et nettement circonscrit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 98

Fiche 99 1998-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Social Movements

Français

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
CONT

Voici donc, après la "bof génération" parvenue au bout de son impasse, la "boss génération", qui prépare l'an 2000. Ces jeunes libéraux aux activités débordantes et aux costumes smarts (toujours égayés par des pochettes et des cravates colorées), on les retrouve partout en Europe. Les Anglais les appellent les "High Flyers".

Terme(s)-clé(s)
  • high flyers

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1998-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Underground Mining
  • Deep Drilling (Mines)
DEF

A mine boss.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exploitation minière souterraine
  • Sondage profond (Mines)
DEF

Contremaître des travaux du fond d'une mine.

Terme(s)-clé(s)
  • contremaître de mine

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :