TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOSSING [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bossing
1, fiche 1, Anglais, bossing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- culasse
1, fiche 1, Français, culasse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie renflée de la verge d'une ancre. 1, fiche 1, Français, - culasse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- carpal bossing
1, fiche 2, Anglais, carpal%20bossing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- carpal boss 1, fiche 2, Anglais, carpal%20boss
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A condition that causes a bony lump on the back of the hand. 1, fiche 2, Anglais, - carpal%20bossing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The carpal boss occurs at the junction of the long hand bones and the small wrist bones. 1, fiche 2, Anglais, - carpal%20bossing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bosse carpienne
1, fiche 2, Français, bosse%20carpienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dressing
1, fiche 3, Anglais, dressing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bossing 2, fiche 3, Anglais, bossing
correct
- straightening 3, fiche 3, Anglais, straightening
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The shaping or smoothing of wood or metal so that it will conform to the surface to which it is applied. 2, fiche 3, Anglais, - dressing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dégauchissage
1, fiche 3, Français, d%C3%A9gauchissage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de redresser une pièce de bois ou de métal afin de l'amener à la section exacte voulue. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9gauchissage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- desalabeo
1, fiche 3, Espagnol, desalabeo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship and Boat Parts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shaft bossing and struts
1, fiche 4, Anglais, shaft%20bossing%20and%20struts
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Parties des bateaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bossages d'arbre et entretoises
1, fiche 4, Français, bossages%20d%27arbre%20et%20entretoises
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- propeller boss
1, fiche 5, Anglais, propeller%20boss
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- propeller bossing 1, fiche 5, Anglais, propeller%20bossing
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bossage de l'étambot
1, fiche 5, Français, bossage%20de%20l%27%C3%A9tambot
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- frontal bossing
1, fiche 6, Anglais, frontal%20bossing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Abnormal or excessive frontal protuberance. 1, fiche 6, Anglais, - frontal%20bossing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- accentuation des bosses frontales
1, fiche 6, Français, accentuation%20des%20bosses%20frontales
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- saillie des bosses frontales 2, fiche 6, Français, saillie%20des%20bosses%20frontales
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans la maladie de Paget, le crâne est fréquemment hypertrophié. Le périmètre crânien augmente progressivement. Le front devient olympien avec une saillie des bosses frontales. 2, fiche 6, Français, - accentuation%20des%20bosses%20frontales
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «accentuation des bosses frontales» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 6, Français, - accentuation%20des%20bosses%20frontales
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- acentuación de las protuberancias frontales
1, fiche 6, Espagnol, acentuaci%C3%B3n%20de%20las%20protuberancias%20frontales
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- prominencias frontales 1, fiche 6, Espagnol, prominencias%20frontales
nom féminin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-03-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Industries - General
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bossing casting
1, fiche 7, Anglais, bossing%20casting
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industries - Généralités
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bossage moulé
1, fiche 7, Français, bossage%20moul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-02-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hurloid facies
1, fiche 8, Anglais, hurloid%20facies
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gargoyle appearance 2, fiche 8, Anglais, gargoyle%20appearance
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The coarse gargoyle-like facial appearance characteristically seen in the mucopolysaccharidoses and mucolipidoses. 1, fiche 8, Anglais, - hurloid%20facies
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The head is large with frontal bossing, and due to maldevelopment of nasal passages, there is stertorous breathing and chronic upper respiratory infection with developing deafness. 3, fiche 8, Anglais, - hurloid%20facies
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- faciès en gargouille
1, fiche 8, Français, faci%C3%A8s%20en%20gargouille
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- faciès de gargouille 2, fiche 8, Français, faci%C3%A8s%20de%20gargouille
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la maladie de Hurler ou gargoylisme est caractérisée par une dysmorphie faciale (faciès en gargouille), diverses altérations morphologiques des membres et du rachis [...] réalisant un nanisme dysostosique et une idiotie. 1, fiche 8, Français, - faci%C3%A8s%20en%20gargouille
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les anomalies du crâne et de la face, dont l'aspect rappelle celui des gargouilles moyenâgeuses, consistent en : gros crâne déformé, faciès grotesque avec front très saillant, sourcils épais, nez large et aplati, lèvres épaisses, bajoues. 2, fiche 8, Français, - faci%C3%A8s%20en%20gargouille
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- facies de gárgola
1, fiche 8, Espagnol, facies%20de%20g%C3%A1rgola
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-02-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bossing machine 1, fiche 9, Anglais, bossing%20machine
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- machine à bourreler
1, fiche 9, Français, machine%20%C3%A0%20bourreler
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


