TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOT [55 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- robot
1, fiche 1, Anglais, robot
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- robotic device 2, fiche 1, Anglais, robotic%20device
correct, nom
- robot device 2, fiche 1, Anglais, robot%20device
correct, nom
- bot 3, fiche 1, Anglais, bot
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A programmed actuated mechanism with a degree of autonomy ... to perform locomotion, manipulation or positioning. 4, fiche 1, Anglais, - robot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A robot includes the control system ... 4, fiche 1, Anglais, - robot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Examples of mechanical structure of robots are manipulator[,] mobile platform ... and wearable robot ... 4, fiche 1, Anglais, - robot
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
robot: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 1, Anglais, - robot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 1, La vedette principale, Français
- robot
1, fiche 1, Français, robot
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme programmable actionné avec un degré d'autonomie [...] pour effectuer des opérations de locomotion, de manipulation ou de positionnement. 2, fiche 1, Français, - robot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un robot inclut le système de commande [...] 2, fiche 1, Français, - robot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Exemples de structure mécaniques de robots : manipulateur[,] plateforme mobile[,] et robot portable [...] 2, fiche 1, Français, - robot
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
robot : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 1, Français, - robot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- robot
1, fiche 1, Espagnol, robot
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- bot 2, fiche 1, Espagnol, bot
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] ingenio electrónico programable que es capaz de manipular objetos y realizar diversas operaciones. 3, fiche 1, Espagnol, - robot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
robot; bot: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "bot" es un acortamiento válido de "robot" empleado en el ámbito de la informática [...] A la hora de utilizar su plural, se opta por la forma "bots", con s final, que sería el acortamiento correspondiente del término "robots". 4, fiche 1, Espagnol, - robot
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
- Electronic Warfare
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cyber kill-chain
1, fiche 2, Anglais, cyber%20kill%2Dchain
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cyber kill chain 2, fiche 2, Anglais, cyber%20kill%20chain
correct, nom
- kill chain 3, fiche 2, Anglais, kill%20chain
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The seven different stages of a cyber kill chain follow a sequential, incremental and progressive process of reconnaissance(i. e., phishing email), weaponization(i. e., delivery payload; virus, worm and malware), delivery(i. e., insider threat,... bot attack), exploitation(i. e.,... software vulnerability; network vulnerability), installation(i. e., actual payload setting up locally), command and control(i. e., trojan), and actions on objective(i. e., ransomware). Preventive measures can be taken at different steps of the kill chain to dam the cyber avalanche. 2, fiche 2, Anglais, - cyber%20kill%2Dchain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
- Guerre électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chaîne de destruction cybernétique
1, fiche 2, Français, cha%C3%AEne%20de%20destruction%20cybern%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cyberchaîne de destruction 2, fiche 2, Français, cybercha%C3%AEne%20de%20destruction
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Phases d'une cyberattaque ciblée : 1) reconnaissance, 2) transformation en armes, 3) livraison, 4) exploitation, 5) installation, 6) commandement et contrôle, et 7) actions. 3, fiche 2, Français, - cha%C3%AEne%20de%20destruction%20cybern%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer - Basic Officer Training
1, fiche 3, Anglais, Staff%20Officer%20%2D%20Basic%20Officer%20Training
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SO BOT 1, fiche 3, Anglais, SO%20BOT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Officier d'état-major - Entraînement élémentaire d'officiers
1, fiche 3, Français, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Entra%C3%AEnement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20d%27officiers
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- OEM EEO 1, fiche 3, Français, OEM%20EEO
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- helper bot
1, fiche 4, Anglais, helper%20bot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This bot provides help to participants in a page-specific communication session, the bot joining the session upon the exchanged content indicating that assistance may be needed. The helper bot is basically an extension of the content monitoring bot and like the latter uses stealth mode to silently join and monitor content in a selected session... The helper bot monitors for triggers that are specified, for example, in the form of specific content(such as particular keywords like "help" or the equivalent in other media types), content combinations, or content patterns. A trigger condition can involve content combinations or patterns involving content from multiple channels. 1, fiche 4, Anglais, - helper%20bot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
helper bot : designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 4, Anglais, - helper%20bot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- robot logiciel d'aide
1, fiche 4, Français, robot%20logiciel%20d%27aide
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bot de ayuda
1, fiche 4, Espagnol, bot%20de%20ayuda
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la empresa puso a disposición de algunas personas un bot de ayuda en la cuenta @support, el cual tiene como misión resolver dudas y problemas de quienes utilicen esta plataforma comunicacional. 1, fiche 4, Espagnol, - bot%20de%20ayuda
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intelligent robot
1, fiche 5, Anglais, intelligent%20robot
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- smart robot 2, fiche 5, Anglais, smart%20robot
correct, nom
- smart bot 3, fiche 5, Anglais, smart%20bot
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An artificial intelligence ... system that can learn from its environment and its experience and build on its capabilities based on that knowledge. 4, fiche 5, Anglais, - intelligent%20robot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Smart robots can collaborate with humans, working along-side them and learning from their behavior. 4, fiche 5, Anglais, - intelligent%20robot
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- smartbot
- smart-bot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- robot intelligent
1, fiche 5, Français, robot%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- robot inteligente
1, fiche 5, Espagnol, robot%20inteligente
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
- Law (various)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- robot lawyer
1, fiche 6, Anglais, robot%20lawyer
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- robo-lawyer 1, fiche 6, Anglais, robo%2Dlawyer
correct, nom
- robo lawyer 2, fiche 6, Anglais, robo%20lawyer
correct, nom
- lawyer bot 3, fiche 6, Anglais, lawyer%20bot
correct, nom
- lawbot 3, fiche 6, Anglais, lawbot
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A robot lawyer or a robo-lawyer refers to a legal AI [artificial intelligence] application that can perform tasks that are typically done by paralegals or young associates at law firms. 3, fiche 6, Anglais, - robot%20lawyer
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- robolawyer
- law bot
- lawyer robot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
- Droit (divers)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- robot-avocat
1, fiche 6, Français, robot%2Davocat
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- avocat-robot 2, fiche 6, Français, avocat%2Drobot
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
avocat-robot : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 6, Français, - robot%2Davocat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Inteligencia artificial
- Derecho (diversos)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- abogado robot
1, fiche 6, Espagnol, abogado%20robot
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- robot abogado 2, fiche 6, Espagnol, robot%20abogado
correct, nom masculin
- abogado robótico 3, fiche 6, Espagnol, abogado%20rob%C3%B3tico
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chatbot
1, fiche 7, Anglais, chatbot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- chat bot 2, fiche 7, Anglais, chat%20bot
correct
- chatterbot 3, fiche 7, Anglais, chatterbot
correct
- chat robot 4, fiche 7, Anglais, chat%20robot
correct
- chatter bot 5, fiche 7, Anglais, chatter%20bot
correct
- artificial conversational entity 6, fiche 7, Anglais, artificial%20conversational%20entity
correct
- ACE 7, fiche 7, Anglais, ACE
correct
- ACE 7, fiche 7, Anglais, ACE
- chatter robot 2, fiche 7, Anglais, chatter%20robot
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chatbots are typically designed to perform specific tasks or provide information to users. ... A chatbot is a type of CA [conversational agent], but not all CAs are chatbots. "CA" is a broader term that encompasses any type of computer program or system that can engage in natural language interactions with users ... 8, fiche 7, Anglais, - chatbot
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chatbot; chat bot; chatterbot; artificial conversational entity; ACE; chatter robot : designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 9, fiche 7, Anglais, - chatbot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- robot conversationnel
1, fiche 7, Français, robot%20conversationnel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chatbot 2, fiche 7, Français, chatbot
à éviter, anglicisme, nom masculin
- chat bot 3, fiche 7, Français, chat%20bot
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un [...] robot conversationnel [...] est un type spécifique d'agent conversationnel [...] généralement [conçu] pour effectuer des tâches spécifiques ou répondre à des questions prédéfinies. 2, fiche 7, Français, - robot%20conversationnel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
robot conversationnel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, fiche 7, Français, - robot%20conversationnel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- robot conversacional
1, fiche 7, Espagnol, robot%20conversacional
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- bot conversacional 2, fiche 7, Espagnol, bot%20conversacional
correct, nom masculin
- robot de chat 3, fiche 7, Espagnol, robot%20de%20chat
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Robots conversacionales: interactividad en su máxima expresión. Los robots, susceptibles de ser programados con distintas personalidades y conocimientos, se ponen al servicio de las compañías para sustituir formas más "rudimentarias" de acceso a la información y brindar a los usuarios respuestas a sus necesidades puntuales sobre un tema concreto. 1, fiche 7, Espagnol, - robot%20conversacional
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Un bot conversacional es un software que puede imitar una conversación con una persona utilizando un lenguaje natural. 2, fiche 7, Espagnol, - robot%20conversacional
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spambot
1, fiche 8, Anglais, spambot
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- spam bot 2, fiche 8, Anglais, spam%20bot
correct
- spam robot 3, fiche 8, Anglais, spam%20robot
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A spammer may ... post on various sites, or implement software known as a spambot. The spambot may be designed to gather email addresses from sources on the Internet so that email can be sent to those people, or create new accounts to send email or post messages on a site. A spambot could also be used to search the Internet for comment sections, guestbooks, wikis, or other forums so it can post a message. 4, fiche 8, Anglais, - spambot
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- robot pourrielleur
1, fiche 8, Français, robot%20pourrielleur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- robot polluposteur 2, fiche 8, Français, robot%20polluposteur
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le site gère les accès avec un identifiant et un mot de passe et il assure la protection de sécurité contre la récupération des courriels par des robots polluposteurs. 2, fiche 8, Français, - robot%20pourrielleur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-07-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bot farm
1, fiche 9, Anglais, bot%20farm
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bot-farm 2, fiche 9, Anglais, bot%2Dfarm
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The bot farm spread the propaganda with the help of at least 5, 000 SIM [subscriber identity module] cards and 200 proxy servers. 3, fiche 9, Anglais, - bot%20farm
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- robot farm
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ferme de robots
1, fiche 9, Français, ferme%20de%20robots
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Construction
- Commercial Law
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Build-Operate-Transfer
1, fiche 10, Anglais, Build%2DOperate%2DTransfer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BOT 2, fiche 10, Anglais, BOT
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Process by which an installation or complex infrastructure is sold once it has been built and functioning for one or two years. Normally carried out by a combination of specialised companies and typical clients include governments of under-developed countries. Different to a turnkey operation in that it includes staff training, search for new customers, organisational stability and the necessary procedures for correct functioning, as well as successful operation over a longer period of time. 3, fiche 10, Anglais, - Build%2DOperate%2DTransfer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A private developer receives a franchise to finance, design, build and operate a facility (and to charge user fees) for a specified period, after which ownership is transferred back to the public sector. 4, fiche 10, Anglais, - Build%2DOperate%2DTransfer
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
BOT : term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 10, Anglais, - Build%2DOperate%2DTransfer
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Build, Operate and Transfer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Construction
- Droit commercial
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- construction, exploitation et transfert
1, fiche 10, Français, construction%2C%20exploitation%20et%20transfert
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CET 2, fiche 10, Français, CET
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- construction-exploitation-transfert 2, fiche 10, Français, construction%2Dexploitation%2Dtransfert
correct, nom féminin
- bâtir, oeuvrer, transférer 3, fiche 10, Français, b%C3%A2tir%2C%20oeuvrer%2C%20transf%C3%A9rer
correct
- BOT 4, fiche 10, Français, BOT
correct
- BOT 4, fiche 10, Français, BOT
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une installation ou infrastructure est vendue une fois construite et en fonctionnement depuis un ou deux ans. Réalisé par une combinaison d'entreprises spécialisées, les clients habituels sont des organisations gouvernementales de pays en voie de développement. Contrairement à la remise d'une usine clé en main, sont incluses la formation du personnel, la captation des clients ainsi que l'organisation et les démarches nécessaires pour le bon fonctionnement de l'installation et pour l'évolution fructueuse pendant une longue période. 5, fiche 10, Français, - construction%2C%20exploitation%20et%20transfert
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 10, Français, - construction%2C%20exploitation%20et%20transfert
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
construction, exploitation et transfert : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internacionale (OACI). 6, fiche 10, Français, - construction%2C%20exploitation%20et%20transfert
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
bâtir, œuvrer, transférer, BOT : termes publiés au Journal officiel du 26 mars 2004. 6, fiche 10, Français, - construction%2C%20exploitation%20et%20transfert
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- construction exploitation transfert
- construire, opérer, vendre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Construcción
- Derecho mercantil
- Comercio exterior
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- construye, opera y vende
1, fiche 10, Espagnol, construye%2C%20opera%20y%20vende
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- cov 1, fiche 10, Espagnol, cov
correct
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- construcción, explotación y transferencia 2, fiche 10, Espagnol, construcci%C3%B3n%2C%20explotaci%C3%B3n%20y%20transferencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
construye, opera y vende, cov: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 10, Espagnol, - construye%2C%20opera%20y%20vende
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
construcción, explotación y transferencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil International (OACI). 1, fiche 10, Espagnol, - construye%2C%20opera%20y%20vende
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- amplifier bot
1, fiche 11, Anglais, amplifier%20bot
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- amplifier 2, fiche 11, Anglais, amplifier
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[There are] bots [that] deliberately seek to increase the number of voices or attention paid to particular voices and messages. We call these bots "amplifiers." 1, fiche 11, Anglais, - amplifier%20bot
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- robot amplificateur
1, fiche 11, Français, robot%20amplificateur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les robots amplificateurs peuvent [...] tromper les journalistes, le public et les politiciens qui pourraient penser qu'un message a plus de soutien qu'il [en] a réellement [...] 1, fiche 11, Français, - robot%20amplificateur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- robot amplificador
1, fiche 11, Espagnol, robot%20amplificador
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- dampener bot
1, fiche 12, Anglais, dampener%20bot
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- dampener 1, fiche 12, Anglais, dampener
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[A] dampener ... stifles a particular voice or message ... 2, fiche 12, Anglais, - dampener%20bot
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- robot atténuateur
1, fiche 12, Français, robot%20att%C3%A9nuateur
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- robot atenuador
1, fiche 12, Espagnol, robot%20atenuador
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- transparency bot
1, fiche 13, Anglais, transparency%20bot
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Transparency bots [make] data accessible and [are used to hold] government to account ... 2, fiche 13, Anglais, - transparency%20bot
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- robot protransparence
1, fiche 13, Français, robot%20protransparence
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- robot de transparencia
1, fiche 13, Espagnol, robot%20de%20transparencia
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- servant bot
1, fiche 14, Anglais, servant%20bot
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- servant 2, fiche 14, Anglais, servant
correct
- butler 2, fiche 14, Anglais, butler
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Servant bots: Automating tasks. ... These bots automate simple tasks, help maintain data or simplify data analysis. Journalists use these bots to monitor governments’ websites and report any updates or changes. 2, fiche 14, Anglais, - servant%20bot
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- robot serviteur
1, fiche 14, Français, robot%20serviteur
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- robot servidor
1, fiche 14, Espagnol, robot%20servidor
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El robot servidor es un componente software, el cual se liga con la interfaz gráfica cliente (GUI). 1, fiche 14, Espagnol, - robot%20servidor
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- robot swarm
1, fiche 15, Anglais, robot%20swarm
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- bot swarm 2, fiche 15, Anglais, bot%20swarm
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
If the robot swarm is able to join multiple instances of individual perceptions to one big global picture (e.g. to collectively construct a sort of map), then the swarm can perform efficiently and such a swarm can target complex tasks. 3, fiche 15, Anglais, - robot%20swarm
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 15, La vedette principale, Français
- essaim de robots
1, fiche 15, Français, essaim%20de%20robots
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs en robotique collective, eux, prennent la complexité à bras le corps. Car un essaim de robots répond exactement à ce qu'on attend d'un système complexe : un ensemble constitué de nombreux éléments, affectant un comportement qui ne peut être déduit simplement de l'analyse de ses parties […] 2, fiche 15, Français, - essaim%20de%20robots
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Inteligencia artificial
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- enjambre de robots
1, fiche 15, Espagnol, enjambre%20de%20robots
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Microbiology and Parasitology
- Horse Husbandry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bot egg knife
1, fiche 16, Anglais, bot%20egg%20knife
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Bot Egg Knife is 4" long with a stainless steel blade and durable black plastic handle. The blade shape is designed to reach all areas and crevices where bot eggs are prevalent. 2, fiche 16, Anglais, - bot%20egg%20knife
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Microbiologie et parasitologie
- Élevage des chevaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- couteau pour les œufs de mouche
1, fiche 16, Français, couteau%20pour%20les%20%26oelig%3Bufs%20de%20mouche
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il existe dans le commerce une sorte de grattoir recourbé, pas très large, qui ressemble à un couteau à dents et qui ne risque pas de couper le cheval. C'est très efficace. 2, fiche 16, Français, - couteau%20pour%20les%20%26oelig%3Bufs%20de%20mouche
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- gasterophilus infestation
1, fiche 17, Anglais, gasterophilus%20infestation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- gastrophilus infestation 1, fiche 17, Anglais, gastrophilus%20infestation
correct
- gasterophilosis 2, fiche 17, Anglais, gasterophilosis
correct
- gastrophilosis 3, fiche 17, Anglais, gastrophilosis
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The disease caused by infestation with Gasterophilus spp. 2, fiche 17, Anglais, - gasterophilus%20infestation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Sporadic cases of abscess formation, even rupture of the stomach wall with local peritonitis, occur but the infestation, though dramatic, is virtually nonpathogenic. 2, fiche 17, Anglais, - gasterophilus%20infestation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Gasterophilus a genus of flies, the horse bot flies, the larvae of which develop in the gastrointestinal tract of horses and may sometimes infect humans. 2, fiche 17, Anglais, - gasterophilus%20infestation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gastérophilose équine
1, fiche 17, Français, gast%C3%A9rophilose%20%C3%A9quine
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- gastrophilose équine 1, fiche 17, Français, gastrophilose%20%C3%A9quine
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Myiase gastrique causée par une mouche (gastérophile [ou gastrophile]). 1, fiche 17, Français, - gast%C3%A9rophilose%20%C3%A9quine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Larve de Gastrophilus equi, mouche de la famille des œstridés qui parasite l'estomac du cheval. La forme adulte qui éclot en août est une mouche qui ne vit que quelques jours pendant lesquels elle pond ses œufs dans le pelage du cheval; une fois les larves écloses elles occasionnent du prurit au cheval qui se lèche et les ingère. 2, fiche 17, Français, - gast%C3%A9rophilose%20%C3%A9quine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- gasterofilosis
1, fiche 17, Espagnol, gasterofilosis
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- gastrofilosis 2, fiche 17, Espagnol, gastrofilosis
correct, nom féminin
- gasterofilosis equina 3, fiche 17, Espagnol, gasterofilosis%20equina
correct, nom féminin
- gasterofilosis de los equinos 4, fiche 17, Espagnol, gasterofilosis%20de%20los%20equinos
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Parasitosis del ganado caballar producida por las larvas del género Gasterophilus. 5, fiche 17, Espagnol, - gasterofilosis
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La gastrofilosis es una parasitosis invernal debida a la presencia y desarrollo, dentro del aparato digestivo del caballo, de larvas de moscas [...], la sospecha de infestación puede plantearse cuando los huevos de los gastrófilos se ven sobre el pelaje en el verano o en el otoño. 6, fiche 17, Espagnol, - gasterofilosis
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
- Sales (Marketing)
- Organized Recreation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- scalper bot
1, fiche 18, Anglais, scalper%20bot
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- automated ticket purchasing software 2, fiche 18, Anglais, automated%20ticket%20purchasing%20software
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Changes to ticket selling laws include banning so-called scalper bots, which buy a large number of tickets online for an event and then resell them at a large profit. 1, fiche 18, Anglais, - scalper%20bot
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
- Vente
- Loisirs organisés
Fiche 18, La vedette principale, Français
- robot collecteur de billets
1, fiche 18, Français, robot%20collecteur%20de%20billets
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- logiciel d'achat automatisé de billets 2, fiche 18, Français, logiciel%20d%27achat%20automatis%C3%A9%20de%20billets
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement ontarien souhaite bannir les robots collecteurs de billets, un outil utilisé par les revendeurs pour acheter en bloc une grande quantité de billets de spectacles ou d'évènements sportifs aux dépens des consommateurs. 1, fiche 18, Français, - robot%20collecteur%20de%20billets
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-01-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Target Acquisition
- Bombs and Grenades
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bomb on target
1, fiche 19, Anglais, bomb%20on%20target
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- BOT 1, fiche 19, Anglais, BOT
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Acquisition d'objectif
- Bombes et grenades
Fiche 19, La vedette principale, Français
- largage de bombe sur objectif
1, fiche 19, Français, largage%20de%20bombe%20sur%20objectif
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- BSO 1, fiche 19, Français, BSO
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- largage de bombes sur objectif
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- larva of sheep bot fly
1, fiche 20, Anglais, larva%20of%20sheep%20bot%20fly
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- grub-in-the-head 2, fiche 20, Anglais, grub%2Din%2Dthe%2Dhead
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- larve de l'œstre du mouton
1, fiche 20, Français, larve%20de%20l%27%26oelig%3Bstre%20du%20mouton
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- faux-tournis 2, fiche 20, Français, faux%2Dtournis
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- larva del gusano de la nariz de las ovejas
1, fiche 20, Espagnol, larva%20del%20gusano%20de%20la%20nariz%20de%20las%20ovejas
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Veterinary Medicine
- Sheep Raising
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sheep bot fly
1, fiche 21, Anglais, sheep%20bot%20fly
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- sheep nasal botfly 2, fiche 21, Anglais, sheep%20nasal%20botfly
correct
- sheep nostril fly 3, fiche 21, Anglais, sheep%20nostril%20fly
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Oestrus ovis infestation (Sheep Nasal Botfly, Nasal Bots): ... The fly deposits larvae around the nostrils of sheep and occasionally in goats. The larvae migrate into the frontal sinuses ... 2, fiche 21, Anglais, - sheep%20bot%20fly
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Author : Linnaeus. An insect of the order Diptera, family Oestridae. The terms "sheep bot fly" and Oestrus ovis Linnaeus have been officially approved by the Entomological Society of America(1982). 4, fiche 21, Anglais, - sheep%20bot%20fly
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Médecine vétérinaire
- Élevage des ovins
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- œstre du mouton
1, fiche 21, Français, %26oelig%3Bstre%20du%20mouton
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Linné. Un insecte de l'ordre des diptères, famille des œstridés. 2, fiche 21, Français, - %26oelig%3Bstre%20du%20mouton
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Œstrus ovis (dont la larve vit dans les sinus frontaux du mouton) 3, fiche 21, Français, - %26oelig%3Bstre%20du%20mouton
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Medicina veterinaria
- Cría de ganado ovino
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- gusano de la nariz de las ovejas
1, fiche 21, Espagnol, gusano%20de%20la%20nariz%20de%20las%20ovejas
correct, nom masculin, Colombie
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- gusano de la nariz 2, fiche 21, Espagnol, gusano%20de%20la%20nariz
correct, nom masculin, Argentine, Colombie
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mosca de distribución universal, la forma adulta es de color oscuro con manchas pequeñas en el dorso, tórax y abdomen; están cubiertas de pelos de color café oscuro, miden de 10-13 mm de longitud. 3, fiche 21, Espagnol, - gusano%20de%20la%20nariz%20de%20las%20ovejas
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Oestrus ovis (Linneo 1858) [...] La mosca adulta busca las zonas mucosas para colocar sus larvas, generalmente en las fosas nasales de ovejas y cabras de donde migran hacia las cavidades sinusales. Ahí se alimentan y crecen, en la primavera descienden a las fosas nasales desde donde caen al suelo, para desarrollarse en pulpas y al cabo de tres a seis semanas emergen los adultos. 3, fiche 21, Espagnol, - gusano%20de%20la%20nariz%20de%20las%20ovejas
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Animal Diseases
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- horse stomach bot
1, fiche 22, Anglais, horse%20stomach%20bot
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Bot fly larva. 1, fiche 22, Anglais, - horse%20stomach%20bot
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies des animaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- larve d'œstre
1, fiche 22, Français, larve%20d%27%26oelig%3Bstre
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- nose bot fly
1, fiche 23, Anglais, nose%20bot%20fly
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- œstre du nez
1, fiche 23, Français, %26oelig%3Bstre%20du%20nez
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- gusano de la nariz
1, fiche 23, Espagnol, gusano%20de%20la%20nariz
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Gasterophilus haemorrhoidalis, la hembra ataca violentamente al huésped en la región de la nariz, donde adhiere sus huevecillos a los pelos finos de los labios. Las larvas completamente desarrolladas a principios de la primavera se mueven del estómago a la parte posterior del tracto digestivo cerca del ano, donde se fijan temporalmente, para finalmente caer al suelo con las heces. 2, fiche 23, Espagnol, - gusano%20de%20la%20nariz
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- throat bot fly
1, fiche 24, Anglais, throat%20bot%20fly
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- throat botfly
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- œstre de la gorge
1, fiche 24, Français, %26oelig%3Bstre%20de%20la%20gorge
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- gusano de la garganta
1, fiche 24, Espagnol, gusano%20de%20la%20garganta
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Gasterophilus nasalis, es muy molesta para los caballos debido a que los huevecillos se fijan a los pelos debajo de las mandíbulas, y cuando la mosca vuela hacia el cuello para depositar sus huevecillos hace que el huésped se irrite. La oviposición se lleva a cabo durante la primavera y principios del verano. Las larvas eclosionan en cuatro a cinco días sin necesidad de calor, humedad o fricción. Las larvas recién eclosionadas viajan por la mandíbula y entran a la boca por los labios. Finalmente llegan a la porción pilórica del estómago o la parte anterior del duodeno, donde se pueden encontrar en densas agrupaciones. 2, fiche 24, Espagnol, - gusano%20de%20la%20garganta
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Veterinary Medicine
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- horse bot fly
1, fiche 25, Anglais, horse%20bot%20fly
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- horse botfly 2, fiche 25, Anglais, horse%20botfly
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Worldwide, nine different species of Gasterophilus exist, primarily affecting horses and donkeys.... Gasterophilus intestinalis(DeGeer) is the more common horse bot fly which is an internal parasite of the gastrointestinal tract. Gasterophilus nasalis(Linnaeus), the nose bot fly, and G. haemorrhoidalis(Linnaeus), the throat bot fly, are also distributed throughout North America. 3, fiche 25, Anglais, - horse%20bot%20fly
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Médecine vétérinaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- œstre intestinal
1, fiche 25, Français, %26oelig%3Bstre%20intestinal
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- gastérophile 2, fiche 25, Français, gast%C3%A9rophile
correct, nom masculin
- gastrophile 2, fiche 25, Français, gastrophile
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Genre de mouche qui parasite l'estomac du cheval. 3, fiche 25, Français, - %26oelig%3Bstre%20intestinal
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
On classe parfois, à tort, les gastrophiles dans la famille des œtridés. 4, fiche 25, Français, - %26oelig%3Bstre%20intestinal
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Medicina veterinaria
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- mosca gasterófila del caballo
1, fiche 25, Espagnol, mosca%20gaster%C3%B3fila%20del%20caballo
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Díptero del género Gasterophilus, cuya larva parasita la región pilórica del estómago del caballo. 2, fiche 25, Espagnol, - mosca%20gaster%C3%B3fila%20del%20caballo
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Se citan seis especies, todas del género Gasterophilus, que atacan a los equinos domésticos. Estas son G. intestinalis, G. haemorrhoidalis, G. nasalis, G. inermis, G. pecorum y G. nigricornis. [...] Gasterophilus intestinalis es la mosca gasterófila del caballo. Cada hembra deposita alrededor de 1,000 huevecillos de color amarillo claro que se adhieren [...] principalmente en la superficie interna de las rodillas, donde tienen acceso a la lengua, dientes y labios. [...] De la boca pasan rápidamente a la curvatura izquierda o porción esofágica del estómago. 3, fiche 25, Espagnol, - mosca%20gaster%C3%B3fila%20del%20caballo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Veterinary Medicine
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- warble fly
1, fiche 26, Anglais, warble%20fly
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Diptera that lay their eggs on the hairs, lips or nostrils of cattle, horses and other animals. 2, fiche 26, Anglais, - warble%20fly
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The larvae may hatch out after the eggs have been swallowed or they may bore into the skin. They develop inside the body of the victim, penetrate the tissues and eventually emerge leaving tiny holes in the skin. Hypoderma bovis, the Cattle Warble Fly is a well known enemy to the farmer and to the leather industry. 2, fiche 26, Anglais, - warble%20fly
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The bot fly of horses has a similar life-history but the mature larvae pass out with the faeces instead of through the skin. For this and other reasons warble flies and bot flies are sometimes classed in two different families. In some related species such as the sheep nostril fly, Oestrus ovis, the female insect deposits live larvae instead of eggs. 2, fiche 26, Anglais, - warble%20fly
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Médecine vétérinaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hypoderme
1, fiche 26, Français, hypoderme
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Nom de genre de Diptères Brachycères de la famille des Œstridés. Les larves (varrons) d'Hypoderma bovis, l'œstre du bœuf, sont les principaux parasites des Bovidés; provenant soit de l'œsophage de l'animal, qui avait avalé les œufs, soit de l'extérieur, elles vont se loger sous la peau où elles forment des tumeurs qu'elles crèvent pour sortir quand elles sont arrivées à maturité; le cuir des Bovidés est de ce fait considérablement détérioré. 2, fiche 26, Français, - hypoderme
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Medicina veterinaria
Entrada(s) universal(es) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- hipoderma
1, fiche 26, Espagnol, hipoderma
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En Oestridae [...] de la subfamilia Hypoderminae las más frecuentes son las especies del género Hypoderma. H. bovis coloca los huevos sobre el pelo de mamíferos. La larva penetra la piel y efectúa amplias migraciones, que pueden durar hasta cuatro meses. 1, fiche 26, Espagnol, - hipoderma
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-08-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Biotechnology
- Applications of Automation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- nubot
1, fiche 27, Anglais, nubot
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[An] organic molecular machine at the nanoscale. 2, fiche 27, Anglais, - nubot
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
"Nubot" is a portmanteau word that combines "nu" for nucleic acid and "bot" for robot. 3, fiche 27, Anglais, - nubot
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Automatisation et applications
Fiche 27, La vedette principale, Français
- nubot
1, fiche 27, Français, nubot
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- knowledge robot
1, fiche 28, Anglais, knowledge%20robot
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- knowbot 2, fiche 28, Anglais, knowbot
correct
- know-bot 3, fiche 28, Anglais, know%2Dbot
correct
- search robot 4, fiche 28, Anglais, search%20robot
correct, normalisé
- infobot 5, fiche 28, Anglais, infobot
correct, normalisé
- robotic librarian 6, fiche 28, Anglais, robotic%20librarian
correct, normalisé
- knowledge agent 7, fiche 28, Anglais, knowledge%20agent
correct
- computational agent 8, fiche 28, Anglais, computational%20agent
correct
- smart agent 9, fiche 28, Anglais, smart%20agent
correct
- taskbot 10, fiche 28, Anglais, taskbot
correct
- bot 11, fiche 28, Anglais, bot
correct, nom
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A component of a search engine. 12, fiche 28, Anglais, - knowledge%20robot
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
knowledge robot; search robot; infobot; robotic librarian: terms and definition standardized by ISO. 13, fiche 28, Anglais, - knowledge%20robot
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- robot de recherche
1, fiche 28, Français, robot%20de%20recherche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- inforobot 2, fiche 28, Français, inforobot
correct, nom masculin, normalisé
- logiciel de référence 3, fiche 28, Français, logiciel%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
- moteur de balayage 3, fiche 28, Français, moteur%20de%20balayage
correct, nom masculin, normalisé
- robot bibliothécaire 4, fiche 28, Français, robot%20biblioth%C3%A9caire
correct, nom masculin
- documentaliste électronique 5, fiche 28, Français, documentaliste%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Composante d'un moteur de recherche. 6, fiche 28, Français, - robot%20de%20recherche
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
robot de recherche; inforobot; logiciel de référence; moteur de balayage : termes et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 28, Français, - robot%20de%20recherche
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Internet y telemática
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- robot de conocimiento
1, fiche 28, Espagnol, robot%20de%20conocimiento
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- robot de búsqueda 2, fiche 28, Espagnol, robot%20de%20b%C3%BAsqueda
correct, nom masculin
- bibliotecario robótico 3, fiche 28, Espagnol, bibliotecario%20rob%C3%B3tico
correct, nom masculin
- bot 4, fiche 28, Espagnol, bot
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Los robots de búsqueda están específicamente diseñados para localizar información disponible en la web. 5, fiche 28, Espagnol, - robot%20de%20conocimiento
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
bot: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "bot" es un acortamiento válido de "robot" empleado en el ámbito de la informática. 4, fiche 28, Espagnol, - robot%20de%20conocimiento
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- dual recognition
1, fiche 29, Anglais, dual%20recognition
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dual Recognition: Students who complete the requirements of both the University-wide Honors Program and, in addition, the requirements of a college/department Honors Program, shall have both designations on the transcript and the diploma. 2, fiche 29, Anglais, - dual%20recognition
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
This allowed the students to achieve dual recognition in bot h the South Australian Certificate of Education(SACE) and Technical And Further Education(TAFE)/Industry qualifications. 3, fiche 29, Anglais, - dual%20recognition
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- double reconnaissance
1, fiche 29, Français, double%20reconnaissance
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Cette double reconnaissance conférera aux diplômés de ce programme l'expertise et la crédibilité permettant d'œuvrer au sein d'une variété élargie des domaines dont se compose aujourd'hui l'industrie de la sécurité, leur octroyant ainsi une valeur ajoutée sur le marché. 2, fiche 29, Français, - double%20reconnaissance
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Zoology
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- gray robust bot fly
1, fiche 30, Anglais, gray%20robust%20bot%20fly
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Zoologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cutérèbre grise
1, fiche 30, Français, cut%C3%A9r%C3%A8bre%20grise
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- rodent bot fly
1, fiche 31, Anglais, rodent%20bot%20fly
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- cutérèbre sombre
1, fiche 31, Français, cut%C3%A9r%C3%A8bre%20sombre
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- botnet owner
1, fiche 32, Anglais, botnet%20owner
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- botnet herder 2, fiche 32, Anglais, botnet%20herder
correct
- bot herder 3, fiche 32, Anglais, bot%20herder
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The owner of a botnet can control the computers which form the network from anywhere in the world – from another city, country or even another continent. Importantly, the Internet is structured in such a way that a botnet can be controlled anonymously. 4, fiche 32, Anglais, - botnet%20owner
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- owner of a botnet
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 32, La vedette principale, Français
- maître de réseau de zombies
1, fiche 32, Français, ma%C3%AEtre%20de%20r%C3%A9seau%20de%20zombies
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Qui plus est, le maître du réseau de zombies peut administrer les ordinateurs infectés depuis n'importe où, qu'il s'agisse d'une autre ville, d'un autre pays ou d'un autre continent. Via Internet et grâce à son organisation, il peut «gérer» en préservant l'anonymat. 2, fiche 32, Français, - ma%C3%AEtre%20de%20r%C3%A9seau%20de%20zombies
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- robotized program
1, fiche 33, Anglais, robotized%20program
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Net robot 2, fiche 33, Anglais, Net%20robot
correct
- bot 3, fiche 33, Anglais, bot
correct
- Netbot 4, fiche 33, Anglais, Netbot
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A robotic entity on the Net that automatically performs some function that people usually do. 2, fiche 33, Anglais, - robotized%20program
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
WWW search engines support databases created by robotized programs, metaphorically called "spiders," "crawlers" or "worms," that automatically roam hyperlinks seeking new pages. 1, fiche 33, Anglais, - robotized%20program
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The bot is retrieving Web documents, exploring a MUD [multiuser domain], or combating a spam. There are cancelbots, chatterbots, softbots, mailbots, hackbots, spybots, and slothbots. 5, fiche 33, Anglais, - robotized%20program
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- bot technology
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- agent numérique
1, fiche 33, Français, agent%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- robot-réseau 2, fiche 33, Français, robot%2Dr%C3%A9seau
proposition, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Comparer à «utilitaire de référence» (knowbot) et à «agent intelligent». 2, fiche 33, Français, - agent%20num%C3%A9rique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Internet y telemática
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- robot
1, fiche 33, Espagnol, robot
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- bot 1, fiche 33, Espagnol, bot
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Programa que sirve principalmente para efectuar tareas simples y repetitivas en internet o simular la conducta humana. 1, fiche 33, Espagnol, - robot
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Bot es un acortamiento válido de robot, [término] empleado en el ámbito de la informática [...] 1, fiche 33, Espagnol, - robot
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-03-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
- Offences and crimes
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- click fraud
1, fiche 34, Anglais, click%20fraud
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[An illegal practice that] occurs when someone clicks on paid graphic or text ads to increase the number of payable clicks for the advertiser... by using a live person or an automated software(bot). 2, fiche 34, Anglais, - click%20fraud
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Click fraud is performed to either increase banner ads revenue or to hurt competition. 2, fiche 34, Anglais, - click%20fraud
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
- Infractions et crimes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fraude au clic
1, fiche 34, Français, fraude%20au%20clic
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La fraude au clic se produit lorsqu'une personne (tel un concurrent) ou un programme informatique automatisé, se font passer pour un vrai utilisateur et clique à outrance sur les publicités des annonceurs en vue de générer des frais à ces derniers. 1, fiche 34, Français, - fraude%20au%20clic
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
- Infracciones y crímenes
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- fraude por click
1, fiche 34, Espagnol, fraude%20por%20click
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- fraude del clic 2, fiche 34, Espagnol, fraude%20del%20clic
correct, nom masculin
- fraude del click 3, fiche 34, Espagnol, fraude%20del%20click
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Delito por Internet que ocurre en los sistemas de pago por clic cuando se intenta engañar al sistema generando clics falsos, obteniendo así grandes sumas de dinero. 2, fiche 34, Espagnol, - fraude%20por%20click
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Google estudia […] la creación de un estándar en la industria de Internet para el control del "fraude por click" en la publicidad online […]. El sistema de "pago por click" consiste en que el anunciante tiene que pagar al proveedor por cada click que se produzca sobre uno de sus anuncios. Algunas compañías emplean sistemas que realizan esos clicks de forma automática, por lo que el anunciante debe pagar por ellos sin que realmente se le haya reportado ningún beneficio. 1, fiche 34, Espagnol, - fraude%20por%20click
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- click bot
1, fiche 35, Anglais, click%20bot
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- clickbot 2, fiche 35, Anglais, clickbot
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[A] software program that can simulate the clicking of different ads on any Web page, at any URL [universal resource locator], at predetermined, random time intervals, whilst showing a different origin IP [Internet Protocol] address each time. 2, fiche 35, Anglais, - click%20bot
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- robot-cliqueur
1, fiche 35, Français, robot%2Dcliqueur
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Un robot-cliqueur peut toujours être configuré de façon à ne pas être repéré par les serveurs de bannières, dont les techniques de [traçage] n'ont rien de secret. 1, fiche 35, Français, - robot%2Dcliqueur
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les clics sont simulés par un logiciel. 2, fiche 35, Français, - robot%2Dcliqueur
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- robot cliqueur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- robot cliqueador
1, fiche 35, Espagnol, robot%20cliqueador
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Intenta obtener beneficios económicos mediante clics fraudulentos que [...] realiza sobre anuncios patrocinados por una cierta empresa, que a cambio no consigue ninguna visita a su página web. 2, fiche 35, Espagnol, - robot%20cliqueador
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Botany
- Ecology (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- allometry
1, fiche 36, Anglais, allometry
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- heterogony 2, fiche 36, Anglais, heterogony
correct
- heterauxesis 2, fiche 36, Anglais, heterauxesis
voir observation
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
... growth of a part at a different rate from that of a body as a whole or of a standard ... 2, fiche 36, Anglais, - allometry
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
May bring about disharmony, for example, disproportionate development of antlers and neck muscles of deer or moose. 3, fiche 36, Anglais, - allometry
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
heterauxesis(Bot.) : Growth at unequal rates, irregular or unsymmetrical growth; hence applied to animals as well as plants, with a more specialized meaning [see following quotation]. 2, fiche 36, Anglais, - allometry
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Heterauxesis, the relation of the growth-rate of a part of a developing organism (whether morphological or chemical) to the growth-rate of the whole or of another part; a comparison between organisms of the same group but of different ages and hence sizes. 2, fiche 36, Anglais, - allometry
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Botanique
- Écologie (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- allométrie
1, fiche 36, Français, allom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Croissance d'un organe ou d'une partie du corps évaluée par rapport à d'autres organes ou parties, ou par rapport à la croissance totale, chez un même individu ou chez des individus de races ou d'espèces différentes. 2, fiche 36, Français, - allom%C3%A9trie
Record number: 36, Textual support number: 2 DEF
Croissance particulière d'un organe animal ou végétal, qui se développe à une vitesse différente, créant une disproportion avec l'âge. 3, fiche 36, Français, - allom%C3%A9trie
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Aussi] : évaluation, mesure de cette croissance. 2, fiche 36, Français, - allom%C3%A9trie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Botánica
- Ecología (Generalidades)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- alometría
1, fiche 36, Espagnol, alometr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Medición y estudio de los cambios en las proporciones de las diversas partes de un organismo, en relación con el crecimiento del conjunto, o dentro de una serie de organismos relacionados. 1, fiche 36, Espagnol, - alometr%C3%ADa
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- beginning-of-tape marker
1, fiche 37, Anglais, beginning%2Dof%2Dtape%20marker
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- BOT marker 1, fiche 37, Anglais, BOT%20marker
correct, normalisé
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A marker on a magnetic tape used to indicate the beginning of the recordable area. 2, fiche 37, Anglais, - beginning%2Dof%2Dtape%20marker
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Example: A photoreflective strip, a transparent section of tape. 2, fiche 37, Anglais, - beginning%2Dof%2Dtape%20marker
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
beginning-of-tape marker; BOT marker : terms and definition standardized by ISO; terms standardized by CSA. 3, fiche 37, Anglais, - beginning%2Dof%2Dtape%20marker
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- beginning of tape marker
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- repère de début de bande
1, fiche 37, Français, rep%C3%A8re%20de%20d%C3%A9but%20de%20bande
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Sur une bande magnétique, repère servant indiquer le début de la zone où l'enregistrement est possible. 2, fiche 37, Français, - rep%C3%A8re%20de%20d%C3%A9but%20de%20bande
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Exemple : étiquette réfléchissante; portion transparente de la bande. 2, fiche 37, Français, - rep%C3%A8re%20de%20d%C3%A9but%20de%20bande
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
repère de début de bande : terme et définition normalisés par l'ISO; termes normalisés par la CSA. 3, fiche 37, Français, - rep%C3%A8re%20de%20d%C3%A9but%20de%20bande
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- marca de principio de cinta
1, fiche 37, Espagnol, marca%20de%20principio%20de%20cinta
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Freeways and Expressways
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Trans-Park Highway Group
1, fiche 38, Anglais, Trans%2DPark%20Highway%20Group
correct, Canada, Colombie-Britannique
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Trans-Park Highway Group, led by Bilfinger Berger BOT Inc., has developed an integrated team to deliver the improvements to Phase 2 of the Kicking Horse Project. The project involves the design and construction of the replacement of Park Bridge and approaches and the operation, maintenance and rehabilitation of the entire 26 kilometre section of the Trans-Canada Highway between Golden and Yoho National Park. 1, fiche 38, Anglais, - Trans%2DPark%20Highway%20Group
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Autoroutes et voies rapides
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Trans-Park Highway Group
1, fiche 38, Français, Trans%2DPark%20Highway%20Group
correct, nom masculin, Canada, Colombie-Britannique
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- burst-on-target
1, fiche 39, Anglais, burst%2Don%2Dtarget
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- BOT 1, fiche 39, Anglais, BOT
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- burst on target 2, fiche 39, Anglais, burst%20on%20target
correct
- BOT 2, fiche 39, Anglais, BOT
correct
- BOT 2, fiche 39, Anglais, BOT
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 39, La vedette principale, Français
- impact sur l'objectif
1, fiche 39, Français, impact%20sur%20l%27objectif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
- ISO 2, fiche 39, Français, ISO
nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Technique d'ajustement final du tir. 3, fiche 39, Français, - impact%20sur%20l%27objectif
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
impact sur l'objectif : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 39, Français, - impact%20sur%20l%27objectif
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-10-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- online shopping assistant
1, fiche 40, Anglais, online%20shopping%20assistant
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- on-line shopping assistant 2, fiche 40, Anglais, on%2Dline%20shopping%20assistant
correct
- intelligent shopping agent 3, fiche 40, Anglais, intelligent%20shopping%20agent
correct
- commercial shopping agent 4, fiche 40, Anglais, commercial%20shopping%20agent
correct
- roboshop 5, fiche 40, Anglais, roboshop
correct
- shopping agent 6, fiche 40, Anglais, shopping%20agent
correct
- shopping bot 7, fiche 40, Anglais, shopping%20bot
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A robotic market software used for searching the Internet in order to find the online merchants that sell a particular product, as well as to identify the best price for that product. 8, fiche 40, Anglais, - online%20shopping%20assistant
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Shopping "agents" such as Netbot’s Jango can mimic a megastore by searching across many stand-alone stores for a product at the cheapest price. 4, fiche 40, Anglais, - online%20shopping%20assistant
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- aide au magasinage en ligne
1, fiche 40, Français, aide%20au%20magasinage%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- assistant d'achat 2, fiche 40, Français, assistant%20d%27achat
correct, nom masculin
- assistant commercial intelligent 3, fiche 40, Français, assistant%20commercial%20intelligent
correct, nom masculin
- cyberassistant commercial 4, fiche 40, Français, cyberassistant%20commercial
correct, nom masculin
- robomarché 5, fiche 40, Français, robomarch%C3%A9
correct, nom masculin
- robot magasineur 6, fiche 40, Français, robot%20magasineur
correct, nom masculin
- assistant magasineur 6, fiche 40, Français, assistant%20magasineur
correct, nom masculin
- agent de magasinage 7, fiche 40, Français, agent%20de%20magasinage
correct, nom masculin
- robot de magasinage 8, fiche 40, Français, robot%20de%20magasinage
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Programme d'aide intelligent qui cherche dans Internet les commerçants virtuels offrant les produits désirés, et qui repère les meilleurs prix. 9, fiche 40, Français, - aide%20au%20magasinage%20en%20ligne
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'assistant d'achat présente les différents revendeurs, indique le prix le plus bas, la disponibilité en stock ainsi que la possibilité de commander le produit hors États-Unis. 9, fiche 40, Français, - aide%20au%20magasinage%20en%20ligne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- agente comercial inteligente
1, fiche 40, Espagnol, agente%20comercial%20inteligente
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- ciberasistente comercial 2, fiche 40, Espagnol, ciberasistente%20comercial
correct, nom masculin et féminin, Argentine
- asistente comercial inteligente 3, fiche 40, Espagnol, asistente%20comercial%20inteligente
correct, nom masculin et féminin, Espagne
- ciberasistente 4, fiche 40, Espagnol, ciberasistente
correct, nom masculin et féminin, Mexique
- asistente de compra en línea 5, fiche 40, Espagnol, asistente%20de%20compra%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin et féminin, Espagne
- asistente de compras en línea 6, fiche 40, Espagnol, asistente%20de%20compras%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin et féminin, Mexique
- asistente de compras inteligente 6, fiche 40, Espagnol, asistente%20de%20compras%20inteligente
correct, nom masculin et féminin, Mexique
- asistente de compras por Internet 6, fiche 40, Espagnol, asistente%20de%20compras%20por%20Internet
correct, nom masculin et féminin, Mexique
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Programa robótico que es capaz de hacer búsquedas por Internet para encontrar a los comerciantes que ofrecen los productos deseados y a los mejores precios. 7, fiche 40, Espagnol, - agente%20comercial%20inteligente
Fiche 41 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- beginning-of-tape marker
1, fiche 41, Anglais, beginning%2Dof%2Dtape%20marker
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- BOT marker 1, fiche 41, Anglais, BOT%20marker
correct, normalisé
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
marker on a magnetic tape used to indicate the beginning of the recordable area 1, fiche 41, Anglais, - beginning%2Dof%2Dtape%20marker
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Example: A photoreflective strip; a transparent section of tape. 1, fiche 41, Anglais, - beginning%2Dof%2Dtape%20marker
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
beginning-of-tape marker; BOT marker : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12 : 1988]. 2, fiche 41, Anglais, - beginning%2Dof%2Dtape%20marker
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- repère de début de bande
1, fiche 41, Français, rep%C3%A8re%20de%20d%C3%A9but%20de%20bande
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
sur une bande magnétique, repère servant à indiquer le début de la zone où l'enregistrement est possible 1, fiche 41, Français, - rep%C3%A8re%20de%20d%C3%A9but%20de%20bande
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Étiquette réfléchissante; portion transparente de la bande. 1, fiche 41, Français, - rep%C3%A8re%20de%20d%C3%A9but%20de%20bande
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
repère de début de bande : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 41, Français, - rep%C3%A8re%20de%20d%C3%A9but%20de%20bande
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-11-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- club foot
1, fiche 42, Anglais, club%20foot
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- clubfoot 2, fiche 42, Anglais, clubfoot
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An extremely upright hoof with a very broken-forward pastern-hoof axis. 2, fiche 42, Anglais, - club%20foot
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
May be caused by flexor deformity. In extreme cases, the digit may be folded back, with the animal bearing weight on its dorsal surface. In congenital club feet, the slope of the heels is usually more upright than that of the toe. 2, fiche 42, Anglais, - club%20foot
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ranging from cases where a slight contracture of the tendons causes too much weight bearing on the toe, sometimes bearing only on the toe("pied pinçard"), to cases where the horse walks on the front of the hoof wall("pied bot"). 3, fiche 42, Anglais, - club%20foot
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- clubfoot
- club-foot
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pied pinçard
1, fiche 42, Français, pied%20pin%C3%A7ard
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- pied rampin 1, fiche 42, Français, pied%20rampin
correct, voir observation, nom masculin
- pied bot 1, fiche 42, Français, pied%20bot
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
pied pinçard : Lorsque le pied appuie seulement sur la pince. 1, fiche 42, Français, - pied%20pin%C3%A7ard
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
pied rampin : Lorsque la pince est renversée. 1, fiche 42, Français, - pied%20pin%C3%A7ard
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
pied bot : Lorsque, dans un cas encore plus exagéré, le cheval marche sur le devant de sa muraille. 1, fiche 42, Français, - pied%20pin%C3%A7ard
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- pie zopo
1, fiche 42, Espagnol, pie%20zopo
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Construction
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- build-operate-transfer arrangement 1, fiche 43, Anglais, build%2Doperate%2Dtransfer%20arrangement
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- build-operate-transfer 2, fiche 43, Anglais, build%2Doperate%2Dtransfer
- build-operate-turnover 2, fiche 43, Anglais, build%2Doperate%2Dturnover
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Type of construction contract whereby a private firm finances some or all of the initial investment and is remunerated directly from revenues earned by the project from selling output to a public utility. Ownership is eventually transferred to the state or to private domestic investors. 2, fiche 43, Anglais, - build%2Doperate%2Dtransfer%20arrangement
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Construction
Fiche 43, La vedette principale, Français
- contrat de construction-exploitation-transfert
1, fiche 43, Français, contrat%20de%20construction%2Dexploitation%2Dtransfert
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Construcción
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- construcción-operación-transferencia
1, fiche 43, Espagnol, construcci%C3%B3n%2Doperaci%C3%B3n%2Dtransferencia
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Urban Development
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- transfer or operating rights
1, fiche 44, Anglais, transfer%20or%20operating%20rights
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In addition to the BOT and BOO models, another formula coined as Transfer of Operating Rights(TOR) has been introduced. TOR allows private investors to purchase the operating rights of existing plants and distribution systems while selling the generated power to TEAS. 3, fiche 44, Anglais, - transfer%20or%20operating%20rights
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
The Turkish power company has tendered the Transfer of Operating Rights (TOR) for eight plants and announced the winning bidders on October 17... The Turkish distribution monopoly has issued a TOR for 25 local distribution systems, with awards expected shortly. 4, fiche 44, Anglais, - transfer%20or%20operating%20rights
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Développement urbain
- Centrales hydro-électriques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- transfert des droits d'exploitation
1, fiche 44, Français, transfert%20des%20droits%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Il faut introduire plus directement, par le biais du mode d'exploitation BOT, ainsi que par cession ou transfert des droits d'exploitation en cas de nécessité et conformément aux stipulations de l'État, des investissements étrangers dans le développement de projets d'infrastructures de transports urbains [...], de traitement des eaux usées et des ordures, d'approvisionnement central en gaz, en eau et en chauffage. 1, fiche 44, Français, - transfert%20des%20droits%20d%27exploitation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-04-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bot
1, fiche 45, Anglais, bot
correct, archaïque
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- bote 1, fiche 45, Anglais, bote
correct, archaïque
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Reparation or amends for any damage done. 1, fiche 45, Anglais, - bot
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
In old English law. 2, fiche 45, Anglais, - bot
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Observation taken from "Black’s Law Dictionary". 2, fiche 45, Anglais, - bot
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système tarifaire
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20tarifaire
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit de l'ancien système tarifaire (bot) qui existait à l'époque du roi Alfred, quand un pouce valait trente shillings. 2, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20tarifaire
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Il serait bon d'inscrire «bot» entre guillemets après l'expression en vedette. 1, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20tarifaire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- IRC robot
1, fiche 46, Anglais, IRC%20robot
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- IRC bot 1, fiche 46, Anglais, IRC%20bot
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Program that runs on a computer (usually) 24 hours a day and 7 days a week that automates mundane tasks for the owner, even if the owner is not logged in. 1, fiche 46, Anglais, - IRC%20robot
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- robot IRC
1, fiche 46, Français, robot%20IRC
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- bot 1, fiche 46, Français, bot
correct
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Programme qui exécute certaines commandes dans le client IRC. (En fait le robot agit comme s'il était un usager) 1, fiche 46, Français, - robot%20IRC
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Infrastructure Development through Build-Operate-Transfer(BOT) Projects
1, fiche 47, Anglais, Guidelines%20for%20Infrastructure%20Development%20through%20Build%2DOperate%2DTransfer%28BOT%29%20Projects
international
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[UNIDO]. United Nations Industrial Development Organization. 1, fiche 47, Anglais, - Guidelines%20for%20Infrastructure%20Development%20through%20Build%2DOperate%2DTransfer%28BOT%29%20Projects
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Guide pour le développement des infrastructures selon la formule construction- exploitation- transfert (CET)
1, fiche 47, Français, Guide%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20infrastructures%20selon%20la%20formule%20construction%2D%20exploitation%2D%20transfert%20%28CET%29
international
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Short form: Les projets CET - Guide de l'ONUDI 1, fiche 47, Français, - Guide%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20infrastructures%20selon%20la%20formule%20construction%2D%20exploitation%2D%20transfert%20%28CET%29
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
- Video Technology
- Computer Hardware
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- beginning of tape
1, fiche 48, Anglais, beginning%20of%20tape
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- BOT 2, fiche 48, Anglais, BOT
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- load point 2, fiche 48, Anglais, load%20point
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The point at which tape leader ends and the sound or picture begins. 2, fiche 48, Anglais, - beginning%20of%20tape
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
- Vidéotechnique
- Matériel informatique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- début de bande
1, fiche 48, Français, d%C3%A9but%20de%20bande
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- départ de bande 2, fiche 48, Français, d%C3%A9part%20de%20bande
proposition, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
beginning-of-tape marker (mag tape) : marque de début de bande. 1, fiche 48, Français, - d%C3%A9but%20de%20bande
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Electroacústica
- Técnicas de video
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- principio de cinta
1, fiche 48, Espagnol, principio%20de%20cinta
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- bot stick
1, fiche 49, Anglais, bot%20stick
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- tap hole plug stick 1, fiche 49, Anglais, tap%20hole%20plug%20stick
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An iron rod, with a loop or long wooden handle at one end and a small round disc at the other, to receive the clay for botting off the cupola when the ladle is sufficiently full. 1, fiche 49, Anglais, - bot%20stick
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bouchonnière
1, fiche 49, Français, bouchonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Outil constitué d'un disque fixé au bout d'un long manche et servant à mettre en place le bouchon de coulée fixé sur le disque. 1, fiche 49, Français, - bouchonni%C3%A8re
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-06-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- bott
1, fiche 50, Anglais, bott
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- bot 2, fiche 50, Anglais, bot
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A plug of clay for closing the tap hole of a cupola or a blast furnace. 3, fiche 50, Anglais, - bott
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- bouchon
1, fiche 50, Français, bouchon
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- tampon 1, fiche 50, Français, tampon
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Bouchon d'argile servant à obturer un trou de coulée. 2, fiche 50, Français, - bouchon
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Construction
- Commercial Law
- Foreign Trade
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- build-operate-transfer model 1, fiche 51, Anglais, build%2Doperate%2Dtransfer%20model
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- build, operate and transfer model
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Construction
- Droit commercial
- Commerce extérieur
Fiche 51, La vedette principale, Français
- formule construire-exploiter-transférer
1, fiche 51, Français, formule%20construire%2Dexploiter%2Dtransf%C3%A9rer
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- formule construire, exploiter et transférer
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Construcción
- Derecho mercantil
- Comercio exterior
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- modelo construcción-explotación-transferencia
1, fiche 51, Espagnol, modelo%20construcci%C3%B3n%2Dexplotaci%C3%B3n%2Dtransferencia
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- modelo construcción, explotación y transferencia
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-08-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- roboposter
1, fiche 52, Anglais, roboposter
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A ’bot that is programmed to post reams of articles and responses to Usenet. 1, fiche 52, Anglais, - roboposter
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
See mailbot. 2, fiche 52, Anglais, - roboposter
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- robot facteur
1, fiche 52, Français, robot%20facteur
proposition, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1996-08-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- annoybot
1, fiche 53, Anglais, annoybot
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An Internet Relay Chat ’bot that pesters real users. 1, fiche 53, Anglais, - annoybot
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- démon casse-pieds
1, fiche 53, Français, d%C3%A9mon%20casse%2Dpieds
proposition, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Voir "démon réseau". 1, fiche 53, Français, - d%C3%A9mon%20casse%2Dpieds
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 54, La vedette principale, Français
- système tarifaire en matière de responsabilité
1, fiche 54, Français, syst%C3%A8me%20tarifaire%20en%20mati%C3%A8re%20de%20responsabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Andrews 1978, 2 RCS 229, 261. 1, fiche 54, Français, - syst%C3%A8me%20tarifaire%20en%20mati%C3%A8re%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1990-01-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- basic offshore training
1, fiche 55, Anglais, basic%20offshore%20training
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- BOT 1, fiche 55, Anglais, BOT
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 55, La vedette principale, Français
- formation élémentaire à la sécurité en mer
1, fiche 55, Français, formation%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20mer
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- BOT 1, fiche 55, Français, BOT
correct
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


