TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BOTANICAL [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Publication of the Friends of Devonian Botanical Garden.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Publication de Friends of Devonian Botanical Garden.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant and Crop Production
Universal entry(ies)
CONT

Cucumis melo has a number of botanical varieties.... Flexuosus has long, slender, sinuous fruits which vary from 1 to 3 inches in diameter, and from 18 to 36 inches in length, justifying the name snake or serpent melon. They are used either for preserves or as a curiosity.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Cultures (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le melon serpent vous ravira par sa grande taille (à la fois buisson et fruit), son rendement précoce et élevé et son excellent goût. Les tiges de vigne peuvent atteindre jusqu'à 4 m de longueur, formant de nombreuses branches latérales rigides. Les feuilles de melon ressemblent davantage aux feuilles de concombre (même forme et à pubescence laineuse), mais beaucoup plus grandes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Producción vegetal
Entrada(s) universal(es)
OBS

Planta de la familia de las cucurbitáceas, género cucumis.

OBS

A pesar de su forma y sabor, se trata de una variedad de melón y no de pepino.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Herbicides form potent tools to check the mixed flora of weeds in close row crop like wheat where manual or mechanical weeding is difficult and certain grassy weeds evade farmer hoe because of botanical mimicry at early growth stage.

Terme(s)-clé(s)
  • close-row crop

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Les cultures à petits interlignes (ex.: céréales) ainsi que les cultures de pleine surface (ex.: prairies) favorisent en effet beaucoup moins l'érosion que les cultures à larges interlignes (ex.: maïs).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

Normalmente se utiliza para el corte de cocos, [aunque]​ era también una herramienta usual para cosechar cultivos en hileras estrechas en bancales, tales como arroz, frijol mungo, la soja y el maní.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

[A] root vegetable [is] a part of a plant grown underground and eaten as food. Root vegetables are a diverse group of foods, including culinary staples such as potatoes, onions, and carrots. Because "root vegetable" is a culinary category rather than a botanical one, it is composed not only of true roots but also bulbs, corms, rhizomes, tubers, and other underground plant structures.

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

L'appellation «légume racine» regroupe de nombreux légumes, de familles et d'apparences différentes. «Botaniquement» parlant, elle concerne également des organes différents. La racine stricto sensu, est la partie souterraine de la plante qui la maintient au sol et qui l'alimente en eau et en sels minéraux. Mais ce n'est pas le seul organe que l'on trouve sous terre : en effet, les rhizomes ne sont pas des racines, mais des tiges souterraines. Toute racine ou tout rhizome ne se consomme pas. Pour être considérés comme légumes, il faut qu'ils soient «tubérisés», c'est à dire transformés en tubercules. Un tubercule est un organe stockant des aliments de réserve. Il se trouve ainsi «gonflé» par ces derniers. On reconnaitra donc entre autres, comme racine tubérisée, la carotte, le panais, la betterave, le navet ou le radis, et comme rhizome tubérisé, la pomme de terre, le topinambour ou le gingembre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Seed Plants (Spermatophyta)
  • Climatology
DEF

... a rare desert botanical phenomenon[, associated with an unusually wet rainy season, ] in which an unusually high proportion of wildflowers whose seeds have lain dormant in desert soil[, ] germinate and blossom at roughly the same time.

CONT

"Superblooms" [are] floral explosions [that] are confined to pockets of relatively undisturbed habitats, mostly in vast [American] southwestern deserts ..., and [that] pop up only after a good rain year—an increasingly rare event in an era of climate change.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
  • Climatologie
CONT

Une super-floraison exceptionnelle gagne [...] tout le désert américain. [...] avec de la pluie record et de la neige abondante, les [coquelicots] forment des tapis de fleurs aux couleurs flamboyantes. [De] multiples espèces végétales [...] ont [...] ouvert leurs boutons : les cactus géants [...] se retrouvent entourés de champs de fleurs multicolores : coquelicots, lupins, ou encore violettes. [...] La super-floraison est un phénomène qui se produit tous les trois à dix ans dans le désert américain[,] et celle-ci dépend de conditions météo précises.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Botany
CONT

Archaeobotany's goals are to investigate the interactions between human societies and the plant world in the past from the botanical remains preserved in archaeological sites, including the environment people exploited and the foods they extracted from it.

Terme(s)-clé(s)
  • archaeo-botany
  • archeo-botany

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Botanique
CONT

L'archéobotanique […] étudie les relations entre les sociétés humaines et le monde végétal, par l'analyse des restes végétaux trouvés en contexte archéologique et en milieu naturel.

Terme(s)-clé(s)
  • archéo-botanique

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Ecology (General)
CONT

A habitat survey often acts as the basic starting point for a full ecological assessment of a site and involves assessing the botanical status of the site.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Écologie (Généralités)
CONT

L'inventaire des habitats naturels nécessite des prospections de terrain pour la caractérisation, la cartographie et l'évaluation de la typicité floristique des habitats d'intérêt communautaire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Botany
CONT

A botanical technician is a career for someone who enjoys plants and gardening. Their work includes caring for plants, conducting research, and examining and documenting plant environments. They may also teach others how to care for plants and work with equipment.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Botanique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Botánica
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sciences - General
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

Interpretive naturalists explain the natural and scientific features of parks, botanical gardens and wilderness areas to visitors.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sciences - Généralités
  • Parcs et jardins botaniques

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Botanique
CONT

Technologue en botanique. Personne qui collabore aux travaux de botanistes, dans la nature, dans des serres ou dans un laboratoire, et participe ainsi aux recherches scientifiques visant à protéger et à favoriser la croissance de certains végétaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Botánica
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Lace and Lacework (Textiles)
CONT

The picturesque landscape decorated with stunning botanical design provided the perfect setting for Honiton lace makers. One of the main characteristics of Honiton lace is the sprig applique that is influenced by the Devon countryside.

Français

Domaine(s)
  • Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
DEF

Dentelle aux fuseaux originaire de la ville d'Honiton, en Angleterre, travaillée avec des fils assez fins et s'inspirant des dentelles des Flandres pour les motifs.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2020-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
CONT

CBD mints are most often a combination of a variety of herbals as well. Many of these are synergistic with CBD, meaning that a proper botanical preparation should be more effective than pure CBD alone... CBD mints tend to be much lower in dosage than the average gelcap or liquid.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2019-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

A cannabis concentrate extraction process.

OBS

A "closed loop" refers to a system in which the entire process is done within a "closed" vessel. The solvent used to extract does not ever come in contact with the outside atmosphere. The "loop" portion refers to the recovery and reuse aspect of the system. The solvent will start inside one vessel, and then move through another containing botanical material, after which it will return back into the original vessel hence creating a "loop. "

PHR

closed-loop extraction process, closed-loop extraction system

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

L'extraction en circuit fermé est la méthode [d'extraction de concentré de cannabis] la plus courante et elle requiert une installation professionnelle. On parle de circuit fermé, car aucun solvant n'est exposé à l'air libre. Les solvants sont contenus à l'intérieur d'un circuit fermé [...] Toutes les matières de cannabis sont placées dans le tube d'extraction, qui est fixé au réservoir pressurisé renfermant le solvant. Le solvant liquide passe ensuite sur les matières de cannabis, où ses glandes de résine sont graduellement retirées.

PHR

système d'extraction en circuit fermé

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
CONT

Ryania is a botanical insecticide made from the ground stems of Ryania speciosa, a native plant of tropical America. The principle alkaloid in this stem extract is ryanodine which makes up 0. 16-0. 2% of the product. Ryania is highly toxic to the fruit moth, coddling moth and corn earworm, European corn borer, and citrus thrips, but it is ineffective against the cabbage maggot, cauliflower worms or boll weevil.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
CONT

Ryania. Il est dérivé de Ryania speciosa, une plante originaire d'Amérique tropicale.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2018-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

The wood of an angiosperm possessing true vessels, in contrast to the softwood of a gymnosperm, which lacks vessels.

CONT

The term "hardwood tree" is a botanical grouping of trees with similar characteristics. Hardwood tree characteristics apply to many of the tree species... The trees have broad leaves rather than needle-like leaves. They produce a fruit or nut, and often go dormant in the winter.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Arbre qui possède des feuilles à limbe développé, tel que le chêne, le hêtre, l'orme, le frêne, par opposition aux résineux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
DEF

Árbol que tiene hojas anchas en contraste con las coníferas.

Terme(s)-clé(s)
  • frondosas
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
OBS

The Orchid Society of the Royal Botanical Gardens was established in 1981. The Society exists for the education of members and conservation of orchids.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Floriculture

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

The Summerland Ornamental Gardens are situated in the Southern Okanagan Valley of British Columbia, Canada. In existence for almost 100 years, this 15-acre heritage botanical garden is open to the public year round.

Français

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
  • Parcs et jardins botaniques

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

A simple, dry, one-seeded indehiscent fruit, with the pericarp firmly united all around the seed coat [as in wheat and other plants of the grass family (Poaceae)]

OBS

caryopsides: plural.

OBS

In botanical language a grain of a cereal plant is not a "seed" but a "fruit" of the kind called caryopsis.

OBS

kernel; KRNL: term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Fruit indéhiscent simple, sec, à une seule graine, dont le péricarpe est fermement uni [...] au spermoderme; c’est le fruit caractéristique des graminées [Poaceae].

OBS

grain; KRNL : terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
CONT

Una cariópside o cariopse, es un tipo de fruto simple, similar al aquenio, formado a partir de un único carpelo, seco e indehiscente. En ella el integumento y el pericarpio se han fusionado, formando una piel protectora. Llamada también "grano", es el tipo de fruto típico de las gramíneas (Poaceae) o cereales; el trigo (Triticum spp.), el arroz (Oryza sativa) y el maíz (Zea mays) forman cariópsides. En muchos casos, las "cáscaras" que protegen a estos frutos son los restos de las brácteas florales que los recubren; en sí, el integumento se ha incorporado a la parte que se consume.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Botany
OBS

Title confirmed by the association.

Terme(s)-clé(s)
  • FMBG

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Botanique
OBS

Les Amis du Jardin botanique de Montréal poursuivent leur mission culturelle, éducative et scientifique dans les domaines de l'horticulture, de la botanique, des sciences naturelles et de l'environnement. Ainsi, les Amis permettent à des individus ayant à cœur la conservation des collections du Jardin de se regrouper en devenant membre de la société des Amis du Jardin botanique.

Terme(s)-clé(s)
  • AJBM

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Wood Products
DEF

Sawn wood produced from coniferous trees.

OBS

softwood : A conventional term for both the timber and the trees belonging to the botanical group Gymnospermae... Commercial timbers of this group are practically confined to the order Coniferales.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Produits du bois
DEF

Bois scié provenant de conifères.

OBS

bois d'œuvre de résineux; bois d'œuvre résineux : termes plus usités au Canada.

OBS

Résineux est un terme général qui s'applique soit aux espèces de la classe des Gymnospermes, soit aux arbres eux-mêmes.

OBS

Le terme «sciage de conifères» a été proposé à partir de «sciage avivé de conifères» apparaissant dans le Dictionnaire forestier multilingue, de A. Métro.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de madera
  • Productos madereros
CONT

[...] al aducir que los derechos de tala estaban adjudicados principalmente a los productores de madera blanda y a los fabricantes de pasta de madera y de papel, los Estados Unidos habían reconocido implícitamente que estas ramas de producción no adquirían sus trozas a través del mercado sino que las talaban directamente, independientemente del precio interior que tuviesen.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

The Biodiversity Knowledge and Innovation Network(BKIN) was established in response to a recommendation by representatives of governments, universities, zoological and botanical gardens, museums, environmental and wildlife nongovernmental organizations, aboriginal groups and sectoral and high-technology industries at the Canadian Biodiversity Network Conference held in March 2001 in Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Environnement
OBS

Le Réseau de connaissances et d'innovation pour la biodiversité (RCIB) a été mis sur pied en réponse à une recommandation de délégués des administrations publiques, des universités, de jardins zoologiques et botaniques, de musées, d'organismes voués à la protection de l'environnement et de la faune, de groupes autochtones et du secteur de la haute technologie qui prenaient part en mars 2001 à Ottawa à la Conférence du Réseau canadien pour la biodiversité.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
OBS

Term listed in the "Pesticide Glossary" component of Agriculture Canada’s Pesticide Research Information System (PRIS, January 1984).

OBS

botanical : term extracted from the “Glossaire de l'agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

Relatif aux végétaux et à leur étude.

OBS

botanique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
DEF

Perteneciente o relativo a la botánica.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
CONT

Rotenone was first used in 1848 and is a botanical insecticide still used today. It is a contact and stomach poison insecticide. Rotenone is a chemical present in the roots of certain species of legume plants.

OBS

A metabolic inhibitor that can be found under the trade name of Rotenone or Pyrethrum.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
CONT

Roténone est un insecticide végétal, extrait de plantes exotiques telles que Derris [...]

CONT

Insecticides végétaux : comme les huiles minérales, certaines huiles végétales sont actives sur les formes hivernantes des ravageurs. Les pyréthrines, préparées à partir des fleurs de pyrèthres, et la roténone, extraite de plantes exotiques, sont actives sur de nombreuses espèces d'insectes.

OBS

insecticide d'origine végétale : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Environment
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

American Public Gardens Association serves public gardens and advances them as leaders, advocates, and innovators.

OBS

Mission : To support North American botanical gardens [and] arboreta, public horticultural organizations, their staff [and] trustees by : promoting the value of botanical gardens, arboreta [and] public horticultural organizations involved in the display, study [and] conservation of plants for public benefit; setting, promoting [and] recognizing professional standards; facilitating the exchange of information; advocating the collective interests of the association's members; promoting membership services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Environnement
  • Parcs et jardins botaniques

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A native Moroccan botanical treasure from the Atlas and anti-Atlas mountains which adapts well to sandy, saline and marginal areas.

OBS

It can be propagated easily by seed and produces nuts, animal food, hardwood poles and timber.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre spécifiquement marocain.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Ferns and Fern Allies
OBS

’Rivertoniana’ : a listed name of no botanical standing for Pteris cretica cultivar.

Français

Domaine(s)
  • Fougères et plantes alliées
OBS

Fougère originaire des régions tropicales, largement cultivée pour le commerce, famille des Ptéridacées. Le cultivar «Rivertoniana» ressemble beaucoup au cultivar «Gautheri» ses larges folioles dentelées et plumeuses ressemblent à des fanes de carottes. «Rivertoniana» est plus dentelé et plumeux que «Gautheri».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

Any plant of the genus Bromelia; broady: bromeliad.

OBS

The botanical name for the bromeliad or pineapple family of plants is Bromeliaceae. There are 60 genera containing some 1400 different species. Bromeliads grow within a wide area in southern U. S. A., Central and South America : from the Atlantic Ocean in the east to the Pacific Ocean in the west and including the islands of the West Indies and the Caribbean. This family is among the most versatile of the whole plant kingdom, for its members grow in almost every kind of habitat. Numerous bromeliads grow on trees and enormous cacti, and even on telephone wires. Some species that grow high in trees are often called air plants or air pines because they appear to take their nourishment solely from the atmosphere.

OBS

Bromeliaceae family.

Terme(s)-clé(s)
  • bromelia family
  • pineapple family

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Nom botanique regroupant les bromélias et les plantes apparentées à l'ananas. Il existe 60 genres comprenant quelque 1 400 espèces différentes. Les broméliacées croissent dans une grande partie du sud des États-Unis, en Amérique centrale et en Amérique du Sud : de l'océan Atlantique, à l'est, à l'océan Pacifique, à l'ouest, ainsi que dans les îles Caraïbes et aux Antilles. Cette famille est l'une des plus variées du règne végétal, car ses membres tolèrent presque tous les types d'habitats. De nombreuses broméliacées croissent sur des arbres ou de grosses cactées, et même sur les fils téléphoniques. Certaines espèces qui poussent très haut sur les arbres sont souvent appelées plantes aériennes, car elles paraissent se nourrir exclusivement de l'atmosphère. En fait, elles survivent grâce à la nourriture apportée par la pluie et l'accumulation de déchets végétaux et animaux. Ces espèces, installées sur les troncs et les branches, sont épiphytes et ne parasitent pas l'arbre, qui leur sert de support. D'autres broméliacées, terrestres, croissent sur le sol dans la brousse ou dans une jungle épaisse, sur du terreau de feuilles. On les trouve dans des marais, sur des plages saturées de sel et sur les rochers, à une altitude allant du niveau de la mer à quelques milliers de mètres.

OBS

Famille des Broméliacées.

Terme(s)-clé(s)
  • bromeliacées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies)
OBS

... a group of lilacs developed by Dr. F. L. Skinner of Manitoba, that has not yet been given a satisfactory botanical name. Miss McKelvie groups derivatives of this cross and those of S. oblata var. giraldii x vulgaris under the botanical name S. x hyacinthiflora, but this classification does not seem to be botanically sound...

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies)
Hippeastrum hybrid
latin, voir observation
OBS

Hippeastrum hybrid : a listed name of no botanical standing, applied to various hybrids.

OBS

A tropical plant of the family Amaryllidaceae.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s)
Hippeastrum hybrid
latin, voir observation
OBS

Hippeastrum : [...] Magnifiques plantes herbacées bulbeuses [de la famille des Amaryllidacées] On cultive surtout les nombreux hybrides issus des diverses espèces.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Grain Growing
Universal entry(ies)
CONT

Einkorn(Triticum monococcum L.) is a specific grain type with extraordinary characters formerly grown mainly in European regions.... Einkorn is a modern name developed from a botanical classification. The ear of einkorn is very brittle and it can easily be divided into single spikelets. Typically in every spikelet one single kernel can be found that has developed from one single flower. Sometimes two flowers will produce two seeds on one spikelet.

OBS

small spelt; Einkorn: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'engrain est un blé bien adapté aux sols chauds et secs, pauvres, pierreux et sableux des zones montagneuses d'Europe de l'ouest. C'est une espèce à très longue saison végétative, requérant jusqu'à 12 mois pour parvenir à maturité.

OBS

Une des premières céréales cultivées.

OBS

engrain; petit épeautre : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Botany
OBS

... successive editions of the Code have been published as the International Code of Botanical Nomenclature, commonly abbreviated as ICBN. In Melbourne, reflecting the view, particularly amongst mycologists, that the word “Botanical” was misleading and could imply that the Code covered only green plants and excluded fungi and diverse algal lineages, it was agreed that the name be changed to International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants. In referring to the Code under its new title, we will use the abbreviation ICN.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Botanique

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

The flavour industry originated in the latter half of the nineteenth century with essential oil distillation and botanical extraction as the main sources of raw materials...

Terme(s)-clé(s)
  • flavor industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

L’industrie des arômes s’adresse à l’ensemble des industries agroalimentaires. C’est un très vaste domaine d’application avec des contraintes différentes selon le produit qui doit être fabriqué ou les différentes zones d’application.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2013-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Heritage
  • Museums
CONT

Interpretive planning is an initial step in the planning and design process for informal learning-based institutions like museums, zoos, science centers, nature centers, botanical gardens, heritage sites, parks and other cultural facilities where interpretation is used to communicate messages, stories, information and experiences.

Français

Domaine(s)
  • Patrimoine
  • Muséologie
CONT

La planification de l’interprétation est une démarche méthodique, qui vise à définir pour un territoire donné les meilleures options possibles en matière de valorisation du patrimoine.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
DEF

A conventional term for the timber of broad-leaved trees... belonging to the botanical group Angiospermae.

OBS

Hardwoods are almost invariably distinguished from softwoods by the presence of vessels in their timber, irrespective of physical hardness or softness in either case.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
DEF

Bois provenant d'essences forestières à larges feuilles, contrairement aux conifères.

OBS

Les bois de feuillus font partie de la classe des Angiospermes et possèdent des vaisseaux ligneux.

OBS

bois de feuillus; bois feuillu : termes retenus par le Comité technique de la terminologie française du bois de l'Association canadienne de normalisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de madera
DEF

Madera producida por frondosas, independientemente de su contextura.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
DEF

A conventional term for [the timber of] trees belonging to the botanical group Gymnospermae.

OBS

Hardwoods are almost invariably distinguished from softwoods by the presence of vessels in their timber, irrespective of physical hardness or softness in either case.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
DEF

Bois provenant d'essences forestières dites «résineuses» généralement caractérisé par la présence de canaux résinifères.

OBS

bois de résineux; bois résineux : termes retenus par le Comité technique de la terminologie française du bois de l'Association canadienne de normalisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de madera
PHR

Importaciones de madera blanda.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

A maceral of coal within the vitrinite group, consisting of homogeneous jellified and precipitated plant material, lacking cell structure and of middle-range reflectance under normal reflected-light microscopy.

OBS

Without visible botanical structure... Frequently, however, material defined as collinite on this basis by reflected light shows cellular structure by transmitted light.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

Macéral de charbon à l'intérieur du groupe de vitrinite.

DEF

Constituant sans structure botanique visible, mais dont la structure cellulaire est souvent décelable en lumière transmise.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H14N2
formule, voir observation
494-52-0
numéro du CAS
OBS

A piperidine botanical insecticide.

OBS

(S)-3-(2-piperidyl)pyridine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

S: This capital letter must be italicized.

OBS

Chemical formula: C10H14N2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H14N2
formule, voir observation
494-52-0
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : C10H14N2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C10H14N2
formule, voir observation
494-52-0
numéro du CAS
OBS

Insecticida. Líquido incoloro que se oscurece por exposición al aire. Miscible con agua. Soluble en alcohol y éter. Muy tóxico por ingestión, inhalación y absorción dérmica.

OBS

Fórmula química: C10H14N2

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C30H48O3
formule, voir observation
472-15-1
numéro du CAS
DEF

A dibasic acid, slightly soluble in water, ethyl alcohol, and acetone.

CONT

Betulinic acid is a pentacyclic triterpene. It has several botanical sources, but can also be chemically derived from betulin, a substance found in abundance in the outer bark of white birch trees(Betula alba). Betulinic acid has been found to selectively kill human melanoma cells while leaving healthy cells alive.

OBS

Chemical formula : C30H48O3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C30H48O3
formule, voir observation
472-15-1
numéro du CAS
CONT

L'acide bétulinique est cytotoxique in vitro et in vivo : il inhibe sélectivement, en induisant l'apoptose, la croissance de mélanomes humains développés sur souris. Certains amides de l'acide bétulinique (amide de l'acide 11-amino-undécanoïque et RPR 103611) sont des inhibiteurs puissants et sélectifs de la réplication du virus HIV-1.

OBS

Formule chimique : C30H48O3

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Algae
  • Anti-pollution Measures
OBS

The Centre is established at the Botanical Institute, University of Copenhagen, as a joint activity between the Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO, DANIDA, University of Copenhagen, the Danish Environmental Research Institute, and the Danish Fisheries Research Institute.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Algues
  • Mesures antipollution

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Algas
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2010-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Official Documents
  • Plant and Crop Production
DEF

A [...] patent [that] provides the patent owner [...] the right to exclude others from asexually reproducing the plant or selling or using the plant.

CONT

The application for a plant variety patent must refer to a single variety and must contains, as minimum conditions, the data regarding the applicant(s), the proposed denomination of the variety(hybrid), the botanical taxon, the latin and vulgar denomination...

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Documents officiels
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Les États-Unis sont peut-être le seul grand pays dont la législation sur les brevets comporte des dispositions particulières relatives aux variétés végétales à reproduction asexuée. La Plant Patent Act de 1930 permet en effet la délivrance de brevets pour des variétés à reproduction asexuée (sauf les variétés à reproduction par tubercule), à condition que celles-ci soient originales («distinctes»), nouvelles et non évidentes, et accompagnées d'une description aussi raisonnablement complète que possible. La protection conférée par le brevet d'obtention végétale s'applique non seulement aux inventions mais encore aux découvertes.

Terme(s)-clé(s)
  • brevet d'obtentions végétales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patentes de invención (Derecho)
  • Documentos oficiales
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2009-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
DEF

Botanical alkaloid from flowers of Chyrsanthemum cinerariaefolium. Safe pesticide commonly used in space aerosols in home, garden and for livestock.

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
CONT

Les plantes qui fournissent le pyrèthre appartiennent toutes à la famille des composées et au sous-genre Pyrethrum du genre Chrysanthemum.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes químicos (Agricultura)
  • Protección de las plantas
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
OBS

A botanical auxin extract used to improve rootings of woody plant cuttings.

OBS

Chemical formula: C10H9NO2

Terme(s)-clé(s)
  • beta-indoleacetic acid

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Régulateur de croissance des plantes.

OBS

Formule chimique : C10H9NO2

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
OBS

A botanical auxin extract used to improve rootings of woody plant cuttings in horticulture.

OBS

Chemical formula: C12H13NO2

Terme(s)-clé(s)
  • beta-indolebutyric acid

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Régulateur de croissance des plantes.

OBS

Formule chimique : C12H13NO2

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2008-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site in Hamilton, Ontario.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada."

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national situé à Hamilton en Ontario.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2008-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Geochemistry
DEF

Soil consisting mainly of organic matter, such as peat or muck.

OBS

In contrast to peat... the matter is more highly decomposed and has lost its botanical identity... is humidified and blackish.

OBS

[For example:] Histosol.

OBS

organic soil: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Géochimie
DEF

Sol contenant une forte teneur en matière organique.

OBS

sol organique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Geoquímica
DEF

Suelo formado en su mayor parte por materia orgánica.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2007-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
DEF

A fleshy fruit having several seeds instead of a stone, as apple, pear, quince.

OBS

Fruits are usually classified into four botanical groups : pomes(core fruits)... drupes(stone fruits)... berries... aggregates...

Français

Domaine(s)
  • Botanique
CONT

La cueillette des fruits à pépins se fait à la maturité de cueillette, c'est-à-dire lorsque le fruit a toutes les caractéristiques qui lui permettent d'évoluer normalement et d'atteindre la maturité de consommation.

OBS

Les fruits sont classés dans quatre groupes botaniques : fruits à pépins [...] drupes (fruits à noyaux) [...] baies [...] fruits composés [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
DEF

Fruto carnoso, de forma globosa, con pepitas [...]

OBS

La pera, la manzana y el membrillo son ejemplos de frutas de pepita.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2007-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Culture of Fruit Trees
DEF

A collection of shrubs grown for ornament or study, as in a botanical garden.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Arboriculture fruitière
DEF

Collection vivante d'arbustes et d'arbrisseaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Fruticultura
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2006-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Botany
OBS

The Canadian Botanical Association represents Canadian Botany and botanists in the national and international arenas and responds rapidly and professionally on matters that are of concern to Canadian botanists.

OBS

Title and abbreviation confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Botanique
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Silviculture
DEF

A conventional term applied to trees and shrubs of the botanical group Angiospermae, in loose contrast to the(generally) needle-leaved Gymnospermae; the timber of the two groups being likewise conventionally distinguished in commerce as hardwood and softwood respectively.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sylviculture
DEF

Se dit des arbres angiospermes portant des feuilles à limbes relativement larges qui, dans les régions tempérées, tombent normalement tous les ans.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Silvicultura
DEF

[Dícese de los] árboles que tienen hojas anchas [...]

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2006-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Culture of Fruit Trees
  • Plant and Crop Production
CONT

(Compatibility) or congeniality between stock and scion... depends upon more than close botanical affinity. It refers to the readiness, under favorable circumstances, with which stock and scion unite and the satisfactory functioning and persistence of the union.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Arboriculture fruitière
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Ensemble des conditions intrinsèques de 2 végétaux qui permet, après greffage de l'un sur l'autre, une bonne reprise du greffon et une végétation normale de celui-ci après la reprise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Fruticultura
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Plant variety protection ensures the legal protection of improved plant varieties(hybrids, lines, clones, etc.). Plant variety protection may be granted for varities of all botanical genera and species.

OBS

... "plant variety" means any cultivar, clone, breeding time or hybrid of a prescribed category of plant that can be cultivated.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

L'UPOV [L'Union internationale pour la protection des obtentions végétales] est un organisme s'occupant de promouvoir la coopération internationale dans le domaine de la protection des variétés végétales.

OBS

«variété végétale» Tout cultivar, clone, lignée ou hybride d'une catégorie végétale réglementaire susceptible d'être cultivé.

OBS

Est appelée «obtention végétale» la variété végétale nouvelle qui réunit les conditions suivantes [...]. b) elle est stable dans ses caractères essentiels [...]

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2005-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
CONT

The word "endogenous" was originally a botanical term... Endogenous means originating on or growing within the side of something, as cells within the wall of the parent cell... That's a good metaphor for economic or technological growth--exogenous growth is growing like rings on a tree--definitely not how an economy grows, or innovations develop. It's a view of society as a giant organism within which innovations develop randomly and irregularly, not in any planned manner. Endogenous growth theory simply means economic growth from within a system, usually a nation-state.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
CONT

La théorie de la croissance endogène [...] montre que l'économie a pour principal facteur de production la connaissance et que dès lors elle évolue dans un univers non fini qui suit les principes évolutionnistes.

CONT

La théorie de la croissance endogène étudie l'interaction entre le processus de production des innovations et les caractéristiques structurelles de l'économie et de la société, ainsi que la façon dont cette interaction se solde par une croissance économique, variable selon les pays.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Biogeography
  • Plant Biology
  • Botany
  • Ecology (General)
DEF

The geographical distribution of plants.

CONT

Phytogeography traces out the history and distribution of plants in connexion with the geographical position.

CONT

Plant geography, also called phytogeography, deals with the plant cover of the world - with its composition, its local productivity, and particularly its distribution.

Terme(s)-clé(s)
  • geographical distribution of plants

Français

Domaine(s)
  • Biogéographie
  • Biologie végétale
  • Botanique
  • Écologie (Généralités)
DEF

Partie de la botanique qui étudie la distribution des plantes sur le globe terrestre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biogeografía
  • Biología vegetal
  • Botánica
  • Ecología (Generalidades)
DEF

Ciencia que estudia las relaciones entre la vida vegetal y el medio terrestre.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2004-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A collection of dried plant specimens usually mounted and systematically arranged for botanical reference.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Collection de plantes ou de parties de plantes desséchées sous presse, étiquetées et nommées avec rigueur, qui servent pour les études systématiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Parques y jardines botánicos
DEF

Colección de plantas preparadas para su conservación y estudio.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2004-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Silviculture
DEF

A cone-bearing tree with needle-or scale-like leaves belonging to the botanical group gymnospermae.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sylviculture
DEF

Nom couramment donné aux arbres du groupe des conifères, en raison de la présence chez un grand nombre d'entre eux, de cellules ou de canaux résinifères.

OBS

résineux : terme très général appliqué [...] aux arbres appartenant à la classe des gymnospermes [...]

OBS

résineux : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Silvicultura
DEF

Gimnosperma del orden coniferales cuyas fructificaciones tienen forma de cono o piña.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2004-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

In the botanical sense, it is the action of forming or producing fruit or being fertile.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Formation du fruit ou époque de cette formation.

CONT

La formation du fruit résulte normalement de la fécondation. Certains fruits se développent sans fécondation par parthénogenèse et donc sans graine. La parthénogenèse peut être naturelle [...] ou provoquée par des hormones; cela permet d'établir une fructification malgré des conditions climatiques contraires à la pollinisation [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
DEF

[Acción] de formar y producir fruto.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2003-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Urban Sites
DEF

A garden often with greenhouses that is used for the culture and study of plants collected and grown for scientific and display purposes.

CONT

Goethe was a regular visitor to the botanical gardens of Europe.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Sites (Urbanisme)
DEF

Espace aménagé pour la culture, la conservation et la présentation de collections de plantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Parques y jardines botánicos
  • Emplazamientos urbanos
DEF

Lugar donde se cultivan plantas curiosas o exóticas, o para estudios botánicos.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2003-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Plant Biology
  • Soil Science
DEF

A cross section of an area used as a sample unit for recording, mapping or studying the vegetation and its use.

OBS

May be a series of plots, a belt or strip, or merely a line, depending on the purpose.

DEF

A line across an area along which a study can be made of the distribution and abundance of plant species.

OBS

The line is marked out with a tape and its position indicated on a map of the area.

OBS

... used in sampling techniques for soil or botanical studies.

CONT

Landscape Heterogeneity: - Size-frequency distribution of habitat patches; - Landscape and environmental transects; surface complexity.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Biologie végétale
  • Science du sol
DEF

Bande étroite [...] ou ligne [...], tracée réellement ou virtuellement à l'intérieur d'une végétation et qui permet d'en faire l'analyse, le profil et la cartographie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Biología vegetal
  • Ciencia del suelo
DEF

Línea o corte en un medio ambiente de la que, mediante muestreos y análisis, se obtiene información sobre el conjunto de elementos de ese medio.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2003-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Botany
OBS

Our objective is to preserve the biological diversity of Canada's rare and endangered native plant species, wild habitats and ecosystems through the education and conservation programs of our members, including botanical gardens and arboreta.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Botanique

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2002-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Research Experiments in Space
CONT

The BPS [Biomass Production System] is a double Shuttle Middeck locker equivalent, which provides four, 260 square centimeter, plant growth chamber configurations. Each chamber has independent control of temperature and humidity nutrient and water delivery, and lighting and atmospheric composition control. Environmental settings can be controlled within the following values: (1) temperature between 18°C and 35°C, (2) relative humidity between 65% and 90%, (3) light levels between 50 and 300 mol m-2s-1, and (94) ethylene can be removed.

CONT

The Biomass Production System(BPS) was developed as a precursor for systems capable of supporting plant growth and botanical experimentation in microgravity for extended periods of time on board the International Space Station(ISS).

OBS

biomass production system; BPS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

système de production de biomasse; BPS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
CONT

However, staff of many botanical gardens are unaware of the number of species growing in these gardens and do not know their conservation status.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
CONT

Cependant, les employés de nombreux jardins botaniques ne connaissent pas le nombre d'espèces cultivées dans leur établissement, ni la situation de ces espèces quant à leur conservation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2001-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Genetics
DEF

The conservation of components of biological diversity outside their natural habitats. Includes such institutions as zoos, museums, botanical gardens, aquariums and gene banks.

OBS

Compare «conservation in situ».

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Génétique
DEF

Conservation d'éléments constitutifs de la diversité biologique en dehors de leur milieu naturel, y compris dans des établissements comme les zoos, les musées, les jardins botaniques, les aquariums et les banques de gènes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
  • Genética
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Botany
OBS

Organization which is established in Hamilton, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Botanique
OBS

Organisme établi à Hamilton (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2001-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

A pesticide in which the active ingredient is either a naturally occurring plant chemical or a product thereof, e.g., pyrethrum and nicotine.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Produit chimique, notamment la nicotine ou la strychnine, fabriqué à partir de végétaux et utilisé comme antiparasitaire.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2000-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

Trees that lose their leaves in autumn.

OBS

They belong to the botanical group Angiospermae.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Arbres dont les feuilles tombent à l'automne.

OBS

Ces arbres font partie du sous-embranchement des angiospermes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
Conserver la fiche 70

Fiche 71 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

Of a pasture.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
OBS

Détermination de la composition botanique, par ex. d'un pâturage.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Parks and Botanical Gardens
  • Urban Sites

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Parcs et jardins botaniques
  • Sites (Urbanisme)
DEF

Jardin botanique spécialisé dans l'expérimentation de nouvelles cultures et l'acclimatation de nouvelles espèces.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
  • Parques y jardines botánicos
  • Emplazamientos urbanos
Conserver la fiche 72

Fiche 73 1999-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Saint-Jacques.

Terme(s)-clé(s)
  • The New Brunswick Botanical Garden Society
  • The Botanical Garden Society of New Brunswick

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Terme(s)-clé(s)
  • La Société du jardin botanique du Nouveau-Brunswick

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1998-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Information confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1998-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Botany
OBS

Organization which is established in Vancouver, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Botanical Gardens Association of VanDusen
  • VanDusen Association of Botanical Gardens
  • Association of Botanical Gardens of VanDusen

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Botanique
OBS

Organisme établi à Vancouver (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • Association des jardins botaniques de Vancouver
  • Association des jardins botaniques VanDusen

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Vocabulaire général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 76

Fiche 77 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Botany
OBS

Regional Bureau for Latin America and the Caribbean.

Terme(s)-clé(s)
  • Botanical Research Program, Amazonian
  • Amazonian Botanical Research Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Botanique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Botánica
Conserver la fiche 77

Fiche 78 1997-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Anti-pollution Measures
CONT

However, it is not known whether the plants are ever used for ecosystem restoration work.

CONT

In this study we found that none of facilities or species in Canada's botanical gardens(Section10) had ever been used for ecosystem restoration.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Mesures antipollution
CONT

Cependant, on ne sait pas si ces plantes sont utilisées pour la restauration d'écosystèmes.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1997-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Genetics
CONT

Ex situ conservation facilities include farms, ranches, gardens, private collections, horticultural establishments, botanical gardens, arboreta, natural history museums, experiment stations, seed banks, culture collections, forest plantations and the like.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Génétique
CONT

Les installations de conservation ex situ comprennent les fermes, les ranchs, les jardins, les collections privées, les établissements d'horticulture, les jardins botaniques, les arboretums, les musées d'histoire naturelle, les stations expérimentales, les banques de semence, les collections de cultures, les plantations forestières, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1997-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Environmental Management
CONT

Botanical gardens are logical places from which to direct restoration and rehabilitation work.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Gestion environnementale
CONT

Les jardins botaniques constituent le point de départ logique des efforts de rétablissement et de réadaptation des écosystèmes.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1997-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Environmental Management
  • Translation (General)
CONT

Botanical gardens are logical places from which to direct restoration and rehabilitation work.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Gestion environnementale
  • Traduction (Généralités)
CONT

Les jardins botaniques constituent le point de départ logique des efforts de rétablissement et de réadaptation des écosystèmes.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1996-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
CONT

Flower arrangement is the art of using flowers and other botanical material to decorate public and private buildings. Flowers may be a permanent part of a decorative scheme, or they may be used on special occasions. Their arrangement is generally discussed under two broad classifications--Japanese and Western--although there has been some interchange of influence between them.

OBS

"Flower arrangement" can designate both the art and the result.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Floriculture
CONT

La théorie des couleurs s'applique aussi aux compositions florales et reste valable dans l'art du paysager.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1996-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
OBS

Flowers, leaves and other botanical material arranged in a vase or bowl to give the most pleasing effect.

OBS

"Flower arrangement" can designate both the art and the result.

Français

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
  • Floriculture

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1995-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Medicinal Plants
CONT

Dr X is practicing naturopathic medicine and teaches botanical medicine at Bastyr University in Seattle.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Culture des plantes médicinales
CONT

La légitimité de la pratique médicale traditionnelle pourrait être reconnue par les codes de lois modernes en Afrique grâce à des procédures très simples. Cependant cette reconnaissance nécessite l'examen approfondi des aspects les plus fondamentaux des lois concernant l'art de guérir qui en médecine traditionnelle fait appel à des techniques naturelles (médecine par les plantes) tout comme aux techniques supranaturelles (sorcellerie, spiritisme, magie, divination, thérapeutiques rituelles). Les codes de lois de type occidental généralement adoptés par les États Africains apparaissent limités pour intégrer cette conception de la médecine africaine. Les auteurs discutant ces limites insistent sur la possibilité d'intégrer dans le cadre légal ces demi dimensions naturelle et supranaturelle de la médecine traditionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1994-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1994-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Also referred to as Southeast Asian Botanical Program

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1993-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A wetland given international recognition because of its ecological, botanical, zoological, limnological or hydrological significance.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Zone humide qui est reconnue à l'échelle internationale pour son importance sur le plan écologique, botanique, zoologique, limnologique ou hydrologique.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1993-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1993-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Botanique

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1993-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1992-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Illumination Engineering
CONT

Tree lighting reflected in a placid swimming pool makes a relaxing nighttime environment.

OBS

There are almost as many ways of illuminating trees as there are botanical varieties of them. Individual trees are so variable in shape, even within a single variety, and groups of trees exhibit such an extraordinary variety of form, that each tree-lighting assignment merits being approached afresh, with no preconceived notions of any "ideal" effect or "ideal" lighting solution.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Éclairagisme
CONT

L'éclairage des arbres et arbustes de grande taille. Plaçons la source lumineuse sous les végétaux mais, juste sous les branchages, si le feuillage est aéré et permet ainsi la pénétration des rayons lumineux, ou à bonne distance du tronc, si le feuillage est épais et souligne alors la silhouette de la frondaison. Réservons, par exemple, la lumière blanche pour les bouleaux et la lumière verte ou bleue pour les conifères. Les spots seront plus ou moins puissants selon le volume à éclairer.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1989-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Botanique

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1989-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Security Posters and Signs
CONT

The key elements of the [WHMIS] system are cautionary labelling of containers of hazardous materials, provision of material safety data sheets (MSDSs) and provision of worker education programs. WHMIS also includes a mechanism for ruling on claims for exemption and appeal form disclosure of confidential business information on labels and MSDSs.

CONT

A number of herbs and botanical preparations listed should be reviewed as candidates for cautionary labelling particularly with reference to contraindication during pregnancy.

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Affichage de sécurité
OBS

Les éléments-clés du système [SIMDUT] sont les étiquettes de sécurité sur les contenants de matières dangereuses, la disponibilité de fiches signalétiques et la disponibilité de programmes de formation pour les travailleurs. Le SIMDUT comprend aussi un mécanisme pour confirmer ou nier la validité des demandes de dérogation et des appels reliés aux renseignements commerciaux confidentiels sur les étiquettes et les fiches signalétiques. [Source : Règ. du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail.]

OBS

"étiquetage d'avertissement, de mise en garde" : Propositions du ministère de la Consommation et des Corporations.

OBS

"caution label", "warning tab" : "fiche d'avis", "étiquette avertisseuse".

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1989-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Museums

Français

Domaine(s)
  • Muséologie

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1987-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1986-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1986-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
OBS

In the form of pills(e. g. botanical extracts : powdered, pilular, liquid).

Français

Domaine(s)
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1986-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Non-Surgical Treatment

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

Direction générale de la protection de la santé

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1986-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Drawing

Français

Domaine(s)
  • Dessin

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1985-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
OBS

In botanical context and speaking of wild grasses in a natural state.

Terme(s)-clé(s)
  • wildgrass

Français

Domaine(s)
  • Botanique

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :