TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOTH HOUSES PARLIAMENT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- officer of Parliament
1, fiche 1, Anglais, officer%20of%20Parliament
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An officer responsible to both Houses of Parliament for the carrying out of duties assigned by statute. 2, fiche 1, Anglais, - officer%20of%20Parliament
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- haut fonctionnaire du Parlement
1, fiche 1, Français, haut%20fonctionnaire%20du%20Parlement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- haute fonctionnaire du Parlement 2, fiche 1, Français, haute%20fonctionnaire%20du%20Parlement
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnaire responsable envers les deux chambres du Parlement de l'exécution de fonctions attribuées en vertu d'une loi. 1, fiche 1, Français, - haut%20fonctionnaire%20du%20Parlement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alto funcionario del Parlamento
1, fiche 1, Espagnol, alto%20funcionario%20del%20Parlamento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Funcionario responsable ante una o las dos Cámaras del Parlamento de la ejecución de funciones atribuidas en virtud de una ley. 1, fiche 1, Espagnol, - alto%20funcionario%20del%20Parlamento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Los altos funcionarios del Parlamento son el Comisario de Ética, el Comisario de Protección de la Vida Privada, el Comisario de Información, el Comisario de las Lenguas Oficiales, el Director General de Elecciones y el Interventor General de Cuentas. 1, fiche 1, Espagnol, - alto%20funcionario%20del%20Parlamento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Criminology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anti-organized crime legislation
1, fiche 2, Anglais, anti%2Dorganized%20crime%20legislation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- organized crime legislation 2, fiche 2, Anglais, organized%20crime%20legislation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Canadians are concerned about the growing and pervasive threat of organized crime in their communities. In response to their concerns, and in cooperation with the provinces and territories, the Government of Canada introduced anti-organized crime legislation that has been adopted by both Houses of Parliament. This legislation strengthens the ability of law enforcement officers and prosecutors to fight organized crime. 3, fiche 2, Anglais, - anti%2Dorganized%20crime%20legislation
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Organized crime legislation, passed by Ottawa in 2001, broadened the powers of law enforcement agencies to seize property used in the act of an indictable or serious criminal offence. 4, fiche 2, Anglais, - anti%2Dorganized%20crime%20legislation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anti-organised crime legislation
- organised crime legislation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Criminologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositions législatives sur le crime organisé
1, fiche 2, Français, dispositions%20l%C3%A9gislatives%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mesures législatives contre le crime organisé 2, fiche 2, Français, mesures%20l%C3%A9gislatives%20contre%20le%20crime%20organis%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la GRC [Gendarmerie royale du Canada] et le gouvernement envisagent d'invoquer les dispositions législatives sur le crime organisé qui sont prévues par l'article 462.3 du Code criminel [...] comme moyen d'appliquer la loi dans les affaires importantes de vol de bois. 3, fiche 2, Français, - dispositions%20l%C3%A9gislatives%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] le gouvernement du Canada, en collaboration avec les provinces et les territoires, a déposé des mesures législatives contre le crime organisé que la Chambre des communes et le Sénat ont tous deux adoptées. 2, fiche 2, Français, - dispositions%20l%C3%A9gislatives%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos federales
- Criminología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- legislación contra la delincuencia organizada
1, fiche 2, Espagnol, legislaci%C3%B3n%20contra%20la%20delincuencia%20organizada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- legislación contra el crimen organizado 2, fiche 2, Espagnol, legislaci%C3%B3n%20contra%20el%20crimen%20organizado
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La actual legislación contra la delincuencia organizada se ve limitada ante la acometida de las bandas de delincuentes. La normativa para desarticularlas ha sido insuficiente, careciendo de mecanismos jurídicos efectivos y acordes a la dinámica delictiva. 1, fiche 2, Espagnol, - legislaci%C3%B3n%20contra%20la%20delincuencia%20organizada
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Speech from the Throne
1, fiche 3, Anglais, Speech%20from%20the%20Throne
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SFT 2, fiche 3, Anglais, SFT
voir observation
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Throne Speech 3, fiche 3, Anglais, Throne%20Speech
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A speech normally delivered by the Governor General at the opening of a session of Parliament(although it may be read by the reigning monarch), which outlines the Government's legislative plans for the session. The speech is delivered in the Senate Chamber in the presence of the members of both Houses. 4, fiche 3, Anglais, - Speech%20from%20the%20Throne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
SFT: Jargon used at the office of the assistant deputy minister. 4, fiche 3, Anglais, - Speech%20from%20the%20Throne
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- discours du Trône
1, fiche 3, Français, discours%20du%20Tr%C3%B4ne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Discours habituellement prononcé par le gouverneur général à l'ouverture d'une session du Parlement (à l'occasion, il peut être lu par la souveraine). Le discours [...] donne un aperçu du programme législatif du gouvernement pour la session. Il est prononcé au Sénat devant les membres des deux Chambres. 2, fiche 3, Français, - discours%20du%20Tr%C3%B4ne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Discurso del Trono
1, fiche 3, Espagnol, Discurso%20del%20Trono
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Discurso pronunciado habitualmente por el Gobernador General en la apertura de un período de sesiones del Parlamento (eventualmente, puede ser leído por la Soberana), que describe a grandes rasgos el programa legislativo del Gobierno para el período de sesiones. 1, fiche 3, Espagnol, - Discurso%20del%20Trono
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El Discurso del Trono se pronuncia en el Senado ante los miembros de ambas Cámaras. 1, fiche 3, Espagnol, - Discurso%20del%20Trono
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Parliament of Canada Act
1, fiche 4, Anglais, Parliament%20of%20Canada%20Act
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The statute which makes formal claim to the privileges of Parliament and lays out the administrative framework for both Houses, including, among many other provisions, for the House of Commons, the role of the Board of Internal Economy. 2, fiche 4, Anglais, - Parliament%20of%20Canada%20Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur le Parlement du Canada
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20le%20Parlement%20du%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi qui officialise les privilèges dévolus au Parlement et qui établit la structure administrative des deux Chambres incluant, entre autres dispositions, le rôle du Bureau de régie interne de la Chambre des communes. 2, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20le%20Parlement%20du%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Lenguaje parlamentario
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre el Parlamento de Canadá
1, fiche 4, Espagnol, Ley%20sobre%20el%20Parlamento%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ley que oficializa la reclamación de privilegios del Parlamento y establece la estructura administrativa de las dos Cámaras, incluyendo, entre otras disposiciones, la función del Consejo de Administración Interna de la Cámara de los Comunes. 1, fiche 4, Espagnol, - Ley%20sobre%20el%20Parlamento%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Chamber
1, fiche 5, Anglais, Chamber
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- House 2, fiche 5, Anglais, House
correct
- house 1, fiche 5, Anglais, house
nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Both houses of Parliament. 1, fiche 5, Anglais, - Chamber
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Chambre
1, fiche 5, Français, Chambre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les deux chambres du Parlement. 2, fiche 5, Français, - Chambre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Cámara
1, fiche 5, Espagnol, C%C3%A1mara
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-11-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Public Service
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sessional employee
1, fiche 6, Anglais, sessional%20employee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Employee of either House or of both Houses of Parliament. 2, fiche 6, Anglais, - sessional%20employee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Fonction publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- employé de session
1, fiche 6, Français, employ%C3%A9%20de%20session
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Employé de l'une ou l'autre Chambre ou à la fois des deux Chambres du Parlement. 2, fiche 6, Français, - employ%C3%A9%20de%20session
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Parliamentary Helsinki Group
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Parliamentary%20Helsinki%20Group
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Parliamentary Helsinki Group was established on July 14, 1977 after a meeting of interested representatives of both houses of Parliament. In Canada, many concerned parliamentarians, both senators and MPs representing all Canadian political parties, banded together on an ad hoc basis to form the Canadian Parliamentary Helsinki Group. 1, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Parliamentary%20Helsinki%20Group
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe parlementaire canadien d'Helsinki
1, fiche 7, Français, Groupe%20parlementaire%20canadien%20d%27Helsinki
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe parlementaire canadien d'Helsinki a été formé le 14 juillet 1977 après rencontre des représentants intéressés par la question, tant sénateurs que députés et représentants tous les partis politiques, se sont réunis spécialement pour créer le Groupe parlementaire canadien d'Helsinki. 1, fiche 7, Français, - Groupe%20parlementaire%20canadien%20d%27Helsinki
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Municipal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pass a resolution
1, fiche 8, Anglais, pass%20a%20resolution
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
39.(1) In every Act,(a) the expression "subject to affirmative resolution of Parliament", when used in relation to any regulation, means that the regulation shall be laid before Parliament within fifteen days after it is made or, if Parliament is not then sitting, on any of the first fifteen days next thereafter that Parliament is sitting and shall not come into force unless and until it is affirmed by a resolution of both Houses of Parliament introduced and passed in accordance with the rules of those Houses... 2, fiche 8, Anglais, - pass%20a%20resolution
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Droit municipal
Fiche 8, La vedette principale, Français
- adopter une résolution 1, fiche 8, Français, adopter%20une%20r%C3%A9solution
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
39. (1) Dans les lois, l'emploi des expressions ci-après, à propos d'un règlement, comporte les implications suivantes : a) «sous réserve de résolution de ratification du Parlement» : le règlement est à déposer devant le Parlement dans les quinze jours suivant sa prise ou, si le Parlement ne siège pas, dans les quinze premiers jours de séance ultérieurs, et son entrée en vigueur est subordonnée à sa ratification par résolution des deux chambres présentée et adoptée conformément aux règles de celles-ci; [...] 1, fiche 8, Français, - adopter%20une%20r%C3%A9solution
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Derecho municipal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- adoptar una resolución 1, fiche 8, Espagnol, adoptar%20una%20resoluci%C3%B3n
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- aprobar una resolución 2, fiche 8, Espagnol, aprobar%20una%20resoluci%C3%B3n
correct
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Parliamentary Language
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Children & the Hill
1, fiche 9, Anglais, Children%20%26%20the%20Hill
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Series of regular communiqués about the progress of legislation before both Houses in Parliament of special significance to children and youth. "Published three times a year. 1, fiche 9, Anglais, - Children%20%26%20the%20Hill
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Senator Landon Pearson’s Newsletter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- L'enfant & la Colline
1, fiche 9, Français, L%27enfant%20%26%20la%20Colline
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
«Série de communiqués réguliers pour expliquer où sont les projets de loi au sein de la Chambre des communes et du Sénat qui revêtent une importance particulière pour les enfants et les jeunes. Publiée trois fois par an. 1, fiche 9, Français, - L%27enfant%20%26%20la%20Colline
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A cessé de paraître en 2005. 2, fiche 9, Français, - L%27enfant%20%26%20la%20Colline
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-04-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Legislature (Public Administration)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- both houses of Parliament
1, fiche 10, Anglais, both%20houses%20of%20Parliament
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Structures du pouvoir législatif (Admin. publ.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- les deux chambres du Parlement
1, fiche 10, Français, les%20deux%20chambres%20du%20Parlement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- les deux Chambres 2, fiche 10, Français, les%20deux%20Chambres
correct, nom féminin, pluriel
- les Chambres du Parlement 2, fiche 10, Français, les%20Chambres%20du%20Parlement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-02-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- incipient Act of Parliament
1, fiche 11, Anglais, incipient%20Act%20of%20Parliament
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In parliamentary practice bills are incipient Acts of Parliament. When a bill has passed both Houses of Parliament and received the Royal Assent it becomes an Act of Parliament. 1, fiche 11, Anglais, - incipient%20Act%20of%20Parliament
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- germe d'une loi
1, fiche 11, Français, germe%20d%27une%20loi
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Suivant la procédure parlementaire, tout projet de loi est le germe d'une loi. Lorsqu'il a été adopté par les deux Chambres et qu'il a reçu la sanction royale, un projet de loi devient loi. 1, fiche 11, Français, - germe%20d%27une%20loi
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit ici d'une loi fédérale. Mais la notion devrait s'appliquer aussi aux lois provinciales. 2, fiche 11, Français, - germe%20d%27une%20loi
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


