TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOTTLE CLUB [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Restaurants
- Various Drinks - Service
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bottle club
1, fiche 1, Anglais, bottle%20club
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An establishment (as a private club) at which patrons are served intoxicating drinks after legal closing hours from the supplies that they have previously purchased or reserved. 1, fiche 1, Anglais, - bottle%20club
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
- Service de boissons diverses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bottle club
1, fiche 1, Français, bottle%20club
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe aucun équivalent français pour ce concept. En anglais, le terme «bottle club» désigne un type de club ou de bar clandestin où l'on peut boire après la fermeture officielle ordonnée par la police, car l'alcool a été acheté et mise de côté par le client. 1, fiche 1, Français, - bottle%20club
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Packaging in Glass
- Beverages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- "Texas Mickey" 1, fiche 2, Anglais, %5C%22Texas%20Mickey%5C%22
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Said of a Canadian Club bottle. 1, fiche 2, Anglais, - %5C%22Texas%20Mickey%5C%22
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Emballages en verre
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouteille grand format
1, fiche 2, Français, bouteille%20grand%20format
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
de Canadian Club. 1, fiche 2, Français, - bouteille%20grand%20format
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Bouteille de 3,75 litres. 1, fiche 2, Français, - bouteille%20grand%20format
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Source : magasin des alcools. 1, fiche 2, Français, - bouteille%20grand%20format
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-07-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glassware
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- club sauce bottle 1, fiche 3, Anglais, club%20sauce%20bottle
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels. 1, fiche 3, Anglais, - club%20sauce%20bottle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The closures. 1, fiche 3, Anglais, - club%20sauce%20bottle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Objets en verre
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouteille à sauce préparée
1, fiche 3, Français, bouteille%20%C3%A0%20sauce%20pr%C3%A9par%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


