TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BOTTLE STOPPER [15 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bottle stopper : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bouchon de bouteille : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A secondary closure made out of pleated aluminum foil that conforms to the primary closure(e. g. cork or stopper cork) and the contours of a wine or alcohol bottle.

CONT

Pleated aluminium foil closures in metallic and plain lacquer finishes, with top stamped and screen process printed decoration are available in a variety of diameter and skirt depths.

OBS

Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
OBS

Elles se présentent sous forme d'un cylindre légèrement conique (...) les parois du cylindre sont plissées, car l'aluminium n'étant pas un métal souple comme le plomb, il est à craindre que si elles étaient lisses, elles n'épousent pas correctement les profils de verrerie et se chiffonnent. (...) Intérieurement, la capsule est enduite d'un mélange d'adhésif facilitant la bonne tenue au verre.

OBS

Surboucher une bouteille consiste à en coiffer le goulot d'une capsule préfabriquée ou découpée sur la machine (...) Bien entendu, le surbouchage (...) complète le bouchage, mais ne le remplace pas; il n'est effectué qu'après fermeture de la bouteille par un bouchon de liège, métallique, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A secondary closure made out of polyvinyl chloride shrink-foil that conforms over and around the primary closure(e. g. cork or stopper cork) of a wine or alcohol bottle.

OBS

Tear-off strips can be incorporated; many types are open-topped preformed tapered tubes .... Applied by hand or by automatic dispenser, shrinking takes place in one to three seconds ....

OBS

Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

[...] capsules [qui] se composent d'une jupe PVC rétractable sous l'influence de la chaleur. Cette jupe est construite soit à partir d'une feuille découpée et collée, soit d'un tube, la tête étant constituée d'une pastille d'aluminium.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A secondary closure made out of tinned lead that conforms to the primary closure(e. g. cork or stopper cork) and the contours of a wine or alcohol bottle.

OBS

Top embossing either as blind stamping or with raised parts coloured is possible. Tear off strips or tags can be incorporated.

OBS

Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
OBS

Capsules en plomb plaqué étain. Elles se présentent sous forme d'un cylindre légèrement conique [...] La partie interne en contact avec le bouchon ainsi que la partie extérieure sont en étain pur, ce qui donne à cette cape de surbouchage une richesse et une qualité certaines. Elle est surtout utilisée pour l'habillage des grands vins, alcools, etc. Souvent pourvue de systèmes spéciaux de déchirage ou de décapsulage, elle se fait en toutes dimensions et teintes, et permet des impressions en relief, particulièrement riches.

OBS

Surboucher une bouteille consiste à en coiffer le goulot d'une capsule préfabriquée ou découpée sur la machine [...] Bien entendu le surbouchage [...] complète le bouchage, mais ne le remplace pas; il n'est effectué qu'après fermeture de la bouteille par un bouchon de liège, métallique, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A stretch fit secondary closure made out of pre-moulded polyethylene that conforms over and around the primary closure(e. g. natural cork or stopper cork) of a wine or alcohol bottle.

OBS

Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified.

Terme(s)-clé(s)
  • pre-moulded polyethylene closure
  • pre-moulded polyethylene capsule
  • pre-moulded polyethylene cap

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
CONT

Les capsules en polyéthylène présentent l'avantage (...) d'être livrées dans leur forme définitive, telles qu'elles apparaîtront sur la bouteille. Elles se posent à sec. De plus, elles rendent le bouchage inviolable et contribuent à l'étanchéité par simple rétraction sur le goulot. Certaines capsules se font dans plusieurs dimensions adaptées aux caractéristiques des différents types de bagues, bourgogne, bordeaux, porto, couronne, aluminium, etc. Il existe des capsules de surbouchage en polyéthylène (...) [qui se] posent avec une tête qui procèdent à l'écartement.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

An instrument used to supply small quantities of a fluid to a test tube or other vessel.

OBS

A dropping bottle [is] a bottle with correlated lengthwise grooves in the neck and in the stopper, permitting a controlled flow of the liquid contents in the form of drops.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Dispositif permettant de laisser s'écouler un liquide goutte à goutte.

CONT

Le flacon compte-gouttes est pourvu d'une fermeture à vis avec sécurité enfant. Pour ouvrir, il faut dévisser le bouchon en exerçant une forte pression vers le bas. Pour la prise, tenir le flacon vertical jusqu'à ce que les gouttes tombent. Revisser fermement le bouchon après usage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental quirúrgico
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Serving Dishes
  • Household Articles - Various
CONT

cruet : A bottle or vial, usually with a handle and a stopper, for the service of condiments at table. Some cruets were inscribed with the name of the contents, the usual names being oil, vinegar, mustard, pepper, sugar; sets in Leeds creamware for export to the Continent bore the equivalent names in German, Polish, etc. With a pierced cover the proper term is caster. Cruets were usually made in a matching set and accompanied by a cruet-stand.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Plats de service
  • Articles ménagers divers
DEF

Ensemble de table comprenant flacons à huile et vinaigre, etc. [...], avec le support.

DEF

ménagère (n.f.) : Pièce de vaisselle supportant la salière, la poivrière et les burettes à huile et à vinaigre.

OBS

ménagère : Ce sens du terme, donné dans la définition tirée du Dict. encycl. Quillet de 1968 qui précède, ne se retrouve plus dans les dictionnaires généraux plus récents comme le Grand Larousse ou le Grand Robert. Le Trésor de la langue française le définit comme suit : «Service de couverts présenté dans un écrin», ce qui en fait l'équivalent du terme anglais «cutlery box».

Terme(s)-clé(s)
  • porte-burettes

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Special Packaging
  • Occupation Names (General)
DEF

One whose occupation is to cut cork into stoppers for bottles, bungs, etc.

OBS

cork : A piece of cork, cut into a cylindrical or tapering form, used as a stopper for a bottle, cask, etc.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Emballages spéciaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
DEF

[Personne] fabriquant des bouchons de liège [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Dishes
DEF

A bottle or vial, usually with a handle and a stopper, for the service of condiments at table.

CONT

Some cruets were inscribed with the name of the contents, the usual names being oil, vinegar, mustard, pepper, sugar; sets in Leeds creamware for export to the Continent bore the equivalent names in German, Polish, etc. With a pierced cover the proper term is caster. Cruets were usually made in a matching set and accompanied by a cruet-stand.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Vaisselle
DEF

Petit vase à col court terminé par un bec, muni d'une anse et destiné à contenir divers liquides, entre autres l'huile ou le vinaigre.

OBS

Généralement au nombre de deux, les burettes accompagnent le porte-huilier ou l'huilier que l'on dépose sur la table.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Research Equipment
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A bottle or flask provided with one bent tube passing through the stopper for directing a stream of water on anything to be washed or rinsed and with means for forcing(as by blowing into a second tube passing through the stopper or by squeezing if the bottle is flexible) the water through the tube.

OBS

Figure 2.03.30 in NF-B35-000.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Récipient en verre ou en plastique servant à produire un jet liquide et permettant dans le laboratoire le lavage des précipités et des filtres.

Terme(s)-clé(s)
  • flacon laveur

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Household Articles - Various

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Articles ménagers divers

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Special Packaging
DEF

One whose occupation is to sell cork stoppers.

OBS

cork : A piece of cork, cut into a cylindrical or tapering form, used as a stopper for a bottle, cask, etc.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Emballages spéciaux
DEF

Personne (...) qui vend des bouchons de liège.

CONT

Les bouchonniers ont pratiquement disparu en France. Ils sont devenus des négociants qui vendent une apparence plus qu'un produit; or un beau bouchon n'est pas forcément bon à l'emploi. A chaque vin correspond un type de bouchon.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glassware
  • Collection Items (Museums and Heritage)
OBS

Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels.

OBS

Patent and proprietary medicines containers.

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Objets en verre
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie du verre
OBS

cabma register

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :