TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOTTOM FERMENTATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Beverages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bottom fermentation
1, fiche 1, Anglais, bottom%20fermentation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the brewing of lager beer, bottom fermentation is employed, so termed because the type of yeast selected settles to the bottom of the fermenting tank. 2, fiche 1, Anglais, - bottom%20fermentation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lager fermentation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fermentation basse
1, fiche 1, Français, fermentation%20basse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fermentation [...] qui se produit avec les moûts de brasserie ensemencés de levures basses, à une température inférieure à celle de la fermentation haute. 2, fiche 1, Français, - fermentation%20basse
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Deux procédés de fermentation sont employés : la fermentation basse, ainsi appelée parce que la levure tombe au fond. 3, fiche 1, Français, - fermentation%20basse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de cerveza y malta
- Bebidas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- baja fermentación
1, fiche 1, Espagnol, baja%20fermentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fermentación baja 1, fiche 1, Espagnol, fermentaci%C3%B3n%20baja
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las cervezas de baja fermentación son las comúnmente llamadas "lager". Esa expresión proviene del alemán "lagerung", que significa "guardar en frío", y se refiere a las cervezas cuyo proceso de fermentación se da a baja temperatura -entre 5° C y 10° C-. Estas cervezas se caracterizan por ser espumosas y suaves, y puede encontrárselas rubias y morenas. En esta categoría se ubican también las cervezas "sin alcohol". 1, fiche 1, Espagnol, - baja%20fermentaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lager
1, fiche 2, Anglais, lager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lager beer 1, fiche 2, Anglais, lager%20beer
correct, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A beer brewed by bottom fermentation and stored in refrigerated cellars for clarification and maturing and usually dry, light in color, and well carbonated. 2, fiche 2, Anglais, - lager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lager
1, fiche 2, Français, lager
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nom commun des bières de fermentation basse, c'est-à-dire qu'on y a injecté la levure à basse température (entre 6,5 °C et 8,5 °C) pour ensuite refroidir le liquide à 0 °C afin que la levure se dépose au fond des cuves. 2, fiche 2, Français, - lager
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On respecte une certaine période de garde avant de consommer la bière. Le processus complet de fermentation dure de 7 à 10 jours. 2, fiche 2, Français, - lager
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chapeau
1, fiche 3, Anglais, chapeau
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hat 1, fiche 3, Anglais, hat
correct
- cap 2, fiche 3, Anglais, cap
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
cap: Residue of skins and grapes particles that float on the must during primary fermentation. 2, fiche 3, Anglais, - chapeau
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
During fermentation, the pulp and mass of colour-and tannin-imparting skins float on top of the juice, forming the "chapeau" or ’hat’.... When fermentation is over, the wine is drained off and the "chapeau" falls to the bottom of the vat. 1, fiche 3, Anglais, - chapeau
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chapeau
1, fiche 3, Français, chapeau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] masse formée [...] de peaux, raisins et rafles [qui] monte à la surface du liquide sous l'action [...] de la fermentation. 2, fiche 3, Français, - chapeau
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La fermentation dégage du gaz carbonique qui fait remonter à la surface les parties solides, le «chapeau». 1, fiche 3, Français, - chapeau
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La partie solide, qui contient les principes colorants et les sels, s'échauffant plus que la partie liquide, il faut, pour assurer la bonne marche de la fermentation, refouler le chapeau plusieurs fois par jour, tant qu'il se reforme. Ce refoulement est d'autant plus nécessaire que, se trouvant en contact avec l'air, le chapeau s'acétifie facilement. 3, fiche 3, Français, - chapeau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


