TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOTTOM GILLNET [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leadline
1, fiche 1, Anglais, leadline
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The lower line of a gillnet having lead or other weights at intervals to keep the bottom of the net submerged. 2, fiche 1, Anglais, - leadline
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lead-line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ralingue de plomb
1, fiche 1, Français, ralingue%20de%20plomb
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ralingue de plombs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- relinga de plomos
1, fiche 1, Espagnol, relinga%20de%20plomos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Estas redes [de cerco] tienen un extremo coronado por corchos —relinga de corchos— y otro por plomos —relinga de plomos—, de manera que un lado queda en la superficie y el otro cae a profundidades de 20, 30 o 40 brazas. 1, fiche 1, Espagnol, - relinga%20de%20plomos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gillnet
1, fiche 2, Anglais, gillnet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A gillnet catches fish that swim into it. It has a floatline along the top and a leadline along the bottom. The netting hangs straight up-and-down in the water like a good fence... A gillnet catches fish by their gills.... When the fish swims up to the net it sticks its head right into one of the meshes. 2, fiche 2, Anglais, - gillnet
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- gill-net
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- filet maillant
1, fiche 2, Français, filet%20maillant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- filet droit 2, fiche 2, Français, filet%20droit
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Filet [de pêche] de forme rectangulaire fabriqué en fils fins, mouillé verticalement dans l'eau et tendu entre la ralingue supérieure garnie de flotteurs et la ralingue inférieure garnie de plombs. 3, fiche 2, Français, - filet%20maillant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce type de filet se tient verticalement dans l'eau […] La largeur des mailles est calculée pour retenir le poisson par la tête ou l'avant du corps. 4, fiche 2, Français, - filet%20maillant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- red de enmalle
1, fiche 2, Espagnol, red%20de%20enmalle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una red de enmalle captura a los peces que entran en ella. Tiene una relinga de corchos en su parte superior y una relinga de plomos en su parte inferior. Los paños de redes quedan verticales en el agua como si fueran una buena valla. 1, fiche 2, Espagnol, - red%20de%20enmalle
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- set gillnet
1, fiche 3, Anglais, set%20gillnet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A set gillnet consists of a single netting wall kept more or less vertical by a floatline and a weighted groundline. The net is set on the bottom, or at a certain distance above it and kept stationary by anchors or weights on both ends. 2, fiche 3, Anglais, - set%20gillnet
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- set gill-net
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- filet maillant calé
1, fiche 3, Français, filet%20maillant%20cal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- filet droit calé 2, fiche 3, Français, filet%20droit%20cal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Le] filet maillant calé [est] posé sur le fond, ou maintenu à une certaine distance de celui-ci, grâce à un lestage approprié. 3, fiche 3, Français, - filet%20maillant%20cal%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- red de enmalle calada
1, fiche 3, Espagnol, red%20de%20enmalle%20calada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El apaleo o media luna es un istema de pesca consistente en una red de enmalle calada en forma de semicírculo, en el cual los peces son inducidos a ir a la red, por medio de ruidos provocados al golpear el agua con los remos u otro objeto. 1, fiche 3, Espagnol, - red%20de%20enmalle%20calada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bottom-set gillnet
1, fiche 4, Anglais, bottom%2Dset%20gillnet
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bottom gillnet 2, fiche 4, Anglais, bottom%20gillnet
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A bottom-set gillnet has heavy sinkers on the leadline to keep it on the bottom... A bottom-set gillnet can be used in rivers, lakes or the sea. 3, fiche 4, Anglais, - bottom%2Dset%20gillnet
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bottom-set gill-net
- bottom gill-net
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- filet maillant de fond
1, fiche 4, Français, filet%20maillant%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- filet droit de fond 2, fiche 4, Français, filet%20droit%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Filet maillant de fond. Filet maillant posé directement sur le fond au moyen de grappins ou de lests de poids suffisant pour neutraliser la flottabilité des flotteurs et maintenir ainsi l'engin [de pêche] en place. 1, fiche 4, Français, - filet%20maillant%20de%20fond
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- red de enmalle de fondo
1, fiche 4, Espagnol, red%20de%20enmalle%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Arte formado por un solo paño de red, fijado al fondo por cualquier medio 2, fiche 4, Espagnol, - red%20de%20enmalle%20de%20fondo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


