TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOTTOM GRADE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Earthmoving
- Excavation (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bottom grade 1, fiche 1, Anglais, bottom%20grade
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Terrassement
- Fouilles (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau bas
1, fiche 1, Français, niveau%20bas
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
de tranchée. 1, fiche 1, Français, - niveau%20bas
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bottom grade 1, fiche 2, Anglais, bottom%20grade
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau de fond de fouille
1, fiche 2, Français, niveau%20de%20fond%20de%20fouille
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fond de fouille 1, fiche 2, Français, fond%20de%20fouille
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
excavation. 1, fiche 2, Français, - niveau%20de%20fond%20de%20fouille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trench
1, fiche 3, Anglais, trench
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- storage trench 2, fiche 3, Anglais, storage%20trench
correct
- disposal trench 1, fiche 3, Anglais, disposal%20trench
correct
- burial trench 1, fiche 3, Anglais, burial%20trench
correct
- engineered trench 3, fiche 3, Anglais, engineered%20trench
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The simplest form of engineered trench, or shallow land burial, relies mainly on the properties of the excavated overburden and the geohydrologic properties of the site for containment. The intent is to ensure that the travel time of radionuclides from the waste to the human environment via groundwater is long compared to the nuclide half lives. Travel time is long because of low hydraulic gradients, soils of low water permeability and high contaminant adsorption, and lengthy pathways across exclusion zones. 4, fiche 3, Anglais, - trench
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Illustration of a shallow land burial facility(engineered trench).... Figure 9 outlines the engineered trench option. In this option, the major characteristics are that :. wastes are placed below grade(in suitable hydrogeological conditions) in trenches having a specially prepared bottom that incorporates a drainage system;. there is an earthen cover over the wastes that easily can incorporate additional engineered barriers;. structural stability is not provided by the disposal facility; and. for structural stability, voids between the waste containers are filled with sans or earthen materials-bulk wastes may be compacted. 5, fiche 3, Anglais, - trench
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Shallow-land burial in trenches was the original low-level waste disposal practice at the beginning of the nuclear era. The method originally consisted in emplacing the wastes in trenches dug into the ground at depths ranging from 3 to 6 m and covering the emplaced wastes with about 1 m of soil. 1, fiche 3, Anglais, - trench
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
Burial trenches without additional engineered barriers can be used provided that radionuclides will migrate into groundwater beneath the site at an acceptable rate. 1, fiche 3, Anglais, - trench
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As used in this context, the word "engineered" refers to the fact that features and materials have been designed or selected to accomplish certain functions. In shallow land burial the materials are usually natural rather than man-made. 4, fiche 3, Anglais, - trench
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tranchée
1, fiche 3, Français, tranch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tranchée de stockage 2, fiche 3, Français, tranch%C3%A9e%20de%20stockage
proposition, nom féminin
- tranchée d'enfouissement 3, fiche 3, Français, tranch%C3%A9e%20d%27enfouissement
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des stockages par enfouissement à faible profondeur sont réalisés aux États-Unis, en Grande-Bretagne, en U.R.S.S., au Canada et en France. Dans les deux premiers pays, le stockage se fait sur des déchets pas ou peu conditionnés, dans des tranchées en pleine terre. 4, fiche 3, Français, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Stockage de surface. [...] Le stockage peut être réalisé en tranchées, mode acceptable pour des terrains argileux, si la nappe phréatique est suffisamment basse. 5, fiche 3, Français, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «tranchée bétonnée». 2, fiche 3, Français, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dans ce contexte, l'adjectif «engineered» pourrait se rendre par «spécialement conçu». Voir l'observation qui se trouve dans le module anglais de la fiche. 2, fiche 3, Français, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Tranchée bétonnée (à faible profondeur, au voisinage de la surface). 2, fiche 3, Français, - tranch%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Couverture de tranchée. Enfouissement, stockage dans des tranchées. Stockage en tranchées. 2, fiche 3, Français, - tranch%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- trinchera
1, fiche 3, Espagnol, trinchera
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- trinchera de almacenamiento 2, fiche 3, Espagnol, trinchera%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
- foso 3, fiche 3, Espagnol, foso
correct, nom masculin
- zanja 4, fiche 3, Espagnol, zanja
nom féminin
- zanja de almacenamiento 5, fiche 3, Espagnol, zanja%20de%20almacenamiento
nom féminin
- fosa 4, fiche 3, Espagnol, fosa
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shallow land storage facility
1, fiche 4, Anglais, shallow%20land%20storage%20facility
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- shallow-ground storage facility 1, fiche 4, Anglais, shallow%2Dground%20storage%20facility
proposition
- near-surface storage facility 1, fiche 4, Anglais, near%2Dsurface%20storage%20facility
proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Illustration of a shallow land burial facility(engineered trench).... Figure 9 outlines the engineered trench option. In this option, the major characteristics are that : wastes are placed below grade(in suitable hydrogeological conditions) in trenches having a specially prepared bottom that incorporates a drainage system; there is an earthen cover over the wastes that easily can incorporate additional engineered barriers; structural stability is not provided by the disposal facility; and for structural stability, voids between the waste containers are filled with sand or earthen materials-bulk wastes may be compacted. 2, fiche 4, Anglais, - shallow%20land%20storage%20facility
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- shallow-land storage facility
- shallow ground storage facility
- near surface storage facility
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- installation de stockage à faible profondeur
1, fiche 4, Français, installation%20de%20stockage%20%C3%A0%20faible%20profondeur
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- centre de stockage de subsurface 2, fiche 4, Français, centre%20de%20stockage%20de%20subsurface
nom masculin
- installation de stockage en sub-surface 3, fiche 4, Français, installation%20de%20stockage%20en%20sub%2Dsurface
proposition, nom féminin
- installation de stockage en subsurface 3, fiche 4, Français, installation%20de%20stockage%20en%20subsurface
proposition, nom féminin
- installation de stockage au voisinage de la surface 3, fiche 4, Français, installation%20de%20stockage%20au%20voisinage%20de%20la%20surface
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «stockage à faible profondeur» et «enfouissement à faible profondeur». 3, fiche 4, Français, - installation%20de%20stockage%20%C3%A0%20faible%20profondeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- instalación de almacenamiento a poca profundidad
1, fiche 4, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento%20a%20poca%20profundidad
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- instalación para el almacenamiento a poca profundidad 2, fiche 4, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20para%20el%20almacenamiento%20a%20poca%20profundidad
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cellars and Basements
- Foundation Engineering
- Construction Standards and Regulations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crawl space
1, fiche 5, Anglais, crawl%20space
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- basementless space 2, fiche 5, Anglais, basementless%20space
correct
- guard space 3, fiche 5, Anglais, guard%20space
- ventilation space 4, fiche 5, Anglais, ventilation%20space
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A low-height space between the bottom of the floor of the lowest building story and the grade; may have an earthen or paved floor. 5, fiche 5, Anglais, - crawl%20space
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Crawl spaces : In cases where houses have no basements, the space between the first floor and the surface of the ground is made large enough for a man to crawl through for repairs and installation of utilities. 6, fiche 5, Anglais, - crawl%20space
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Caves et sous-sols
- Technique des fondations
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vide sanitaire
1, fiche 5, Français, vide%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Volume aéré et continu de faible hauteur entre le sol et le plancher bas d'une construction. 2, fiche 5, Français, - vide%20sanitaire
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans les constructions qui ne comportent pas de sous-sol, le vide sanitaire est un volume d'au moins 20 cm de hauteur, ménagé entre les planchers bas du rez-de-chaussée et le sol naturel, pour isoler ces planchers du sol et éviter les remontées d'humidité; tout vide sanitaire doit comporter, à sa périphérie quelques orifices grillagés assurant une ventilation, modérée mais effective. 3, fiche 5, Français, - vide%20sanitaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Malgré leur surcoût par rapport aux constructions en terre-plein, les vides sanitaires sont indispensables sur des sols humides ou perméables, qui tendent à se gorger d'eau en période de pluies. 3, fiche 5, Français, - vide%20sanitaire
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- espace de rampement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Bodegas y sótanos
- Técnica de cimientos
- Reglamentación y normas de construcción
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sótano bajo
1, fiche 5, Espagnol, s%C3%B3tano%20bajo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Site Development
- Earthmoving
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ground level
1, fiche 6, Anglais, ground%20level
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GL 1, fiche 6, Anglais, GL
correct, voir observation
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ground line 2, fiche 6, Anglais, ground%20line
correct
- grade 3, fiche 6, Anglais, grade
correct, États-Unis
- grade line 4, fiche 6, Anglais, grade%20line
correct, États-Unis
- grade level 5, fiche 6, Anglais, grade%20level
États-Unis
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
(Grade :) The elevation of the finished surface of an engineering project(such as a canal bed, embankment top, or excavation bottom). 6, fiche 6, Anglais, - ground%20level
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
(Grade line:) A pre-determined line indicating the proposed elevation of the ground around a building. 7, fiche 6, Anglais, - ground%20level
Record number: 6, Textual support number: 3 DEF
(Ground line:) The surface of the ground as shown on a plan. 2, fiche 6, Anglais, - ground%20level
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
GL: the abbreviation for ground level ... in drilling reports. 1, fiche 6, Anglais, - ground%20level
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Terrassement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- niveau du sol
1, fiche 6, Français, niveau%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] respecter le niveau originel du sol lorsque celui-ci est réaménagé [...] 2, fiche 6, Français, - niveau%20du%20sol
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Coulons une dalle de ciment et montons des murs jusqu'au niveau du sol [...] 3, fiche 6, Français, - niveau%20du%20sol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Preparación del terreno
- Remoción de tierras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- contorno del suelo
1, fiche 6, Espagnol, contorno%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- rasante del suelo 1, fiche 6, Espagnol, rasante%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shallow land burial facility
1, fiche 7, Anglais, shallow%20land%20burial%20facility
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- shallow-ground burial facility 2, fiche 7, Anglais, shallow%2Dground%20burial%20facility
proposition
- near-surface burial facility 2, fiche 7, Anglais, near%2Dsurface%20burial%20facility
proposition
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Illustration of a shallow land burial facility(engineered trench).... Figure 9 outlines the engineered trench option. In this option, the major characteristics are that : wastes are placed below grade(in suitable hydrogeological conditions) in trenches having a specially prepared bottom that incorporates a drainage system; there is an earthen cover over the wastes that easily can incorporate additional engineered barriers; structural stability is not provided by the disposal facility; and for structural stability, voids between the waste containers are filled with sand or earthen materials-bulk wastes may be compacted. 1, fiche 7, Anglais, - shallow%20land%20burial%20facility
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- shallow-land burial facility
- shallow ground burial facility
- near surface burial facility
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- installation d'enfouissement à faible profondeur
1, fiche 7, Français, installation%20d%27enfouissement%20%C3%A0%20faible%20profondeur
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- installation d'enfouissement au voisinage de la surface 2, fiche 7, Français, installation%20d%27enfouissement%20au%20voisinage%20de%20la%20surface
proposition, nom féminin
- installation d'enfouissement en subsurface 2, fiche 7, Français, installation%20d%27enfouissement%20en%20subsurface
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- instalación de almacenamiento a poca profundidad
1, fiche 7, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20almacenamiento%20a%20poca%20profundidad
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- instalación para el almacenamiento a poca profundidad 2, fiche 7, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20para%20el%20almacenamiento%20a%20poca%20profundidad
nom féminin
- instalación de enterramiento superficial 3, fiche 7, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20enterramiento%20superficial
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-05-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- open storage trench
1, fiche 8, Anglais, open%20storage%20trench
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- open burial trench 1, fiche 8, Anglais, open%20burial%20trench
proposition
- open disposal trench 2, fiche 8, Anglais, open%20disposal%20trench
voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Figure 6. 1 illustrates a typical open disposal trench at the Barnwell facility. The trench floor is sloped slightly and covered with a layer of sand to facilitate collection of percolating water in a french drain. A number of pipes allow any water that may collect in the french drain to be removed and analyzed. Presently waste, primarily in boxes, drums and cask liners, is stacked neatly in the trench, starting at the high end and progressing toward the low end. High specific activity waste is usually placed at the bottom of the trench. A separate narrower shielded trench is used at Barnwell for waste that has very high dose rates at the package surface. As the level of the waste reaches the design level, 2 m below grade, a layer of dry soil is added and allowed to filter down between the waste containers. When a trench is filled, it is covered with a cap of at least 0. 6 m of compacted native clay, followed by at least 0. 9 m of soil. 2, fiche 8, Anglais, - open%20storage%20trench
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Disposal" usually refers to permanent storage. 1, fiche 8, Anglais, - open%20storage%20trench
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- open trench
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tranchée de stockage ouverte
1, fiche 8, Français, tranch%C3%A9e%20de%20stockage%20ouverte
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tranchée d'enfouissement ouverte 1, fiche 8, Français, tranch%C3%A9e%20d%27enfouissement%20ouverte
proposition, nom féminin
- tranchée d'évacuation ouverte 2, fiche 8, Français, tranch%C3%A9e%20d%27%C3%A9vacuation%20ouverte
à éviter, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On doit reserver le terme «évacuation» au stockage permanent. 1, fiche 8, Français, - tranch%C3%A9e%20de%20stockage%20ouverte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- trinchera abierta de almacenamiento
1, fiche 8, Espagnol, trinchera%20abierta%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- fosa abierta 2, fiche 8, Espagnol, fosa%20abierta
proposition, nom féminin
- zanja abierta 2, fiche 8, Espagnol, zanja%20abierta
proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- high-boy furnace
1, fiche 9, Anglais, high%2Dboy%20furnace
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- highboy furnace 2, fiche 9, Anglais, highboy%20furnace
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The upflow or high-boy furnace has the blower beneath the heat exchanger discharging vertically upward. Air enters through the bottom or the side of the blower compartment and leaves at the top. Such furnaces may be used in closets and utility rooms on the first floor of homes or in basements with the return air ducted down to the blower compartment entrance. 1, fiche 9, Anglais, - high%2Dboy%20furnace
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The three basic types [of forced air furnace] are upflow, counter flow and horizontal, and there are several variations depending on the actual installation.... The highboy(upflow) furnace is used primarily in single-level homes when the ducts are placed in the attic. This may be because of the slab on grade construction or because there is limited crawl space. The furnace may be located in a closet or recessed area in the wall. The air enters the furnace through a low side entry or through the bottom, and it leaves through the top. 2, fiche 9, Anglais, - high%2Dboy%20furnace
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Among the principal types [of forced-air furnaces] used for residences and small buildings the following arrangements are common: ... High-boy arrangement with up-flow of air, in which the blower is located at the bottom of the casing and the heat exchanger is located at the top.... High-boy arrangement with down-flow of air, in which the blower is located at the top of the casing and the heat exchanger is located below the blower. 3, fiche 9, Anglais, - high%2Dboy%20furnace
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- générateur d'air chaud à caissons superposés
1, fiche 9, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20chaud%20%C3%A0%20caissons%20superpos%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-12-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- excavation floor
1, fiche 10, Anglais, excavation%20floor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- excavated bottom 2, fiche 10, Anglais, excavated%20bottom
correct
- bottom of the excavation 3, fiche 10, Anglais, bottom%20of%20the%20excavation
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In pervious soils, excavation below the water table usually requires drainage of the site .... In this chapter we shall assume that the water table is normally below the bottom of the excavation .... 3, fiche 10, Anglais, - excavation%20floor
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
This occurrence [bottom soil that oozes under the sheathing] not only changes the grade of the excavation floor, but alters the distribution of lateral pressures on the sheathing above it. 1, fiche 10, Anglais, - excavation%20floor
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- excavation bottom
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fond de fouille
1, fiche 10, Français, fond%20de%20fouille
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Déblais sous l'eau. Les travaux de terrassement deviennent plus délicats à exécuter lorsque le fond des fouilles est envahi par des infiltrations ou même lorsqu'on doit s'établir en rivière (...) Dans ce dernier cas, il n'est pas indispensable d'assécher le fond de la fouille. 2, fiche 10, Français, - fond%20de%20fouille
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Pour éviter des glissements sur les terrains sous-jacents, le fond de fouille doit être horizontal. 3, fiche 10, Français, - fond%20de%20fouille
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


