TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOUND DUTY [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- illusory consideration
1, fiche 1, Anglais, illusory%20consideration
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The general rule is that a promise to perform an existing duty is no consideration, at least when the promise is made by a party to a pre-existing contract, when it is made to the promisee under that contract, and it is to do no more than the promisor is bound to do under that contract. The rule expresses the concept that the new promise, indistinguishable from the old, is an illusory consideration. 2, fiche 1, Anglais, - illusory%20consideration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrepartie illusoire
1, fiche 1, Français, contrepartie%20illusoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scintilla of evidence
1, fiche 2, Anglais, scintilla%20of%20evidence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spark of evidence 1, fiche 2, Anglais, spark%20of%20evidence
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Formerly, if there was a scintilla of evidence to support the issues, the judge was bound to leave it to the jury; but now, in every case, it is for the judge to decide whether there is any evidence from which the jury can reasonably find for the party on whom the burden of proof rests. It there is no evidence or a mere scintilla, it is his duty to withdraw the case from the jury and enter judgment for the opposite party. And the test whether evidence only amounts to a scintilla is to assume it uncontradicted, and then inquire whether the jury would be justified in founding a verdict thereon.(Phipson, 13th ed., 1982, p. 765) 1, fiche 2, Anglais, - scintilla%20of%20evidence
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Scintilla of evidence has been defined as "any material evidence that if true would trend to establish the issue in the mind of a reasonable juror." Other views are that a scintilla of evidence is no evidence or but a spark, gleam, or mere conjecture as distinguished from a reasonable inference. The expression "mere scintilla" of evidence means the least particle of evidence - evidence which, without further evidence, is a mere trifle. "More than a scintilla" may be defined as evidence of probative value having the fitness to induce conviction in the minds of reasonable men. (Corpus juris secundum, 1981, vol.32A, p.628) 1, fiche 2, Anglais, - scintilla%20of%20evidence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parcelle de preuve
1, fiche 2, Français, parcelle%20de%20preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
parcelle de preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - parcelle%20de%20preuve
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
- Law of Evidence
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- duty of confidentiality
1, fiche 3, Anglais, duty%20of%20confidentiality
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- duty of secrecy 2, fiche 3, Anglais, duty%20of%20secrecy
correct
- duty to maintain confidence 3, fiche 3, Anglais, duty%20to%20maintain%20confidence
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The duty of confidentiality... Physicians are legally(and ethically) bound to hold any and all information obtained from a patient confidential. This duty ensures that the patient's legal rights(including reputation and social status) are protected. Confidentiality is, of course, also recognized as essential for physician-patient respect and trust. Exceptions arise when the patient waives the right to confidentiality or when provided for in law. 4, fiche 3, Anglais, - duty%20of%20confidentiality
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
- Droit de la preuve
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- obligation de confidentialité
1, fiche 3, Français, obligation%20de%20confidentialit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- devoir de confidentialité 2, fiche 3, Français, devoir%20de%20confidentialit%C3%A9
correct, nom masculin
- obligation de garder le secret 3, fiche 3, Français, obligation%20de%20garder%20le%20secret
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'obligation de confidentialité. Comme tous les autres professionnels, le médecin a envers ses patients une obligation de confidentialité. Cette obligation couvre tant les informations divulguées par le patient dans le cadre de la relation professionnelle que tous les faits que le médecin constate par lui-même en raison de sa science et de son expérience. 4, fiche 3, Français, - obligation%20de%20confidentialit%C3%A9
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- obligation de conserver le secret
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Diplomacy
- Arms Control
- International Relations
- Political Theories and Doctrines
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- balance of power
1, fiche 4, Anglais, balance%20of%20power
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- balance of forces 2, fiche 4, Anglais, balance%20of%20forces
voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A traditional concept of international relations which asserts that peace among nations rests upon a delicate international equilibrium, or international distribution of power, and that whenever one state(or group of states) becomes too strong and powerful(which could potentially upset that balance), other states are duty bound to diminish the power and the influence of that state(or states) by any means possible, including war. 1, fiche 4, Anglais, - balance%20of%20power
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Since balance of power sometimes means equilibrium, and sometimes means disequilibrium, it is not too surprising to learn that it sometimes achieves a position of majestic neutrality and consents to mean either one. In this usage, the balance of power becomes the equivalent of "the distribution of power"; just as temperature refers to a thermal situation, whether it be hot or cold, so balance of power refers to the power situation, whether it be balanced or unbalanced. 3, fiche 4, Anglais, - balance%20of%20power
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
"Balance of forces" is sometimes considered as a synonym for "balance of power". 2, fiche 4, Anglais, - balance%20of%20power
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- force balance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Diplomatie
- Contrôle des armements
- Relations internationales
- Théories et doctrines politiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équilibre des pouvoirs
1, fiche 4, Français, %C3%A9quilibre%20des%20pouvoirs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- équilibre des forces 2, fiche 4, Français, %C3%A9quilibre%20des%20forces
correct, voir observation, nom masculin
- balance des forces 3, fiche 4, Français, balance%20des%20forces
correct, nom féminin
- balance des pouvoirs 4, fiche 4, Français, balance%20des%20pouvoirs
correct, nom féminin
- équilibre des puissances 5, fiche 4, Français, %C3%A9quilibre%20des%20puissances
voir observation, nom masculin
- équilibre de puissance 5, fiche 4, Français, %C3%A9quilibre%20de%20puissance
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
équilibre ou balance des forces. Principe de politique (dont la consécration remonte au traité de Westphalie 1648) selon lequel le rapport des forces entre États doit rester stable, grâce à un jeu de bascule qui empêche la prédominance de l'un par le groupement des moyens politiques économiques ou militaires de certains autres. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9quilibre%20des%20pouvoirs
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Équilibre des forces» est parfois considéré comme un synonyme de «équilibre des pouvoirs». 6, fiche 4, Français, - %C3%A9quilibre%20des%20pouvoirs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Control de armamentos
- Relaciones internacionales
- Teorías y doctrinas políticas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- balance de poder
1, fiche 4, Espagnol, balance%20de%20poder
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conepto fundamental dentro de la escuela realista o clásica de las relaciones internacionales que se refiere a una condición de equilibrio entre las naciones, en virtud de la cual ningún Estado, o grupos de Estados, puede acumular más poder que los demás, evitando así su hegemonía y asegurando la paz. 1, fiche 4, Espagnol, - balance%20de%20poder
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En primer lugar, se ha entendido por balance del poder el resultado de un conjunto de relaciones interestatales, consistente en una condición aproximada de equilibrio entre dos coaliciones o alianzas. 1, fiche 4, Espagnol, - balance%20de%20poder
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Practice and Procedural Law
- Family Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- account
1, fiche 5, Anglais, account
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- render accounts 2, fiche 5, Anglais, render%20accounts
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It is the duty of all executors, administrators and guardians of infants(as well as all trustees) to keep proper books of account and to be ready at all times to account for the trust property which they are bound to administer. But it is doubtful whether an infant can be required to account.(Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, 3rd ed., 1981, p. 364) 3, fiche 5, Anglais, - account
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit judiciaire
- Droit de la famille (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rendre compte
1, fiche 5, Français, rendre%20compte
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais se construit, le cas échéant, avec «for»; l'équivalent français demande la préposition «de». 2, fiche 5, Français, - rendre%20compte
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
On trouve également la variante : «render an account». Dans les cas où le mot «account(s)» est qualifié de quelque façon, on emploie aussi en français les formules «rendre un compte», «rendre son compte», etc., selon le contexte. 2, fiche 5, Français, - rendre%20compte
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
rendre compte : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 5, Français, - rendre%20compte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
- Derecho procesal
- Derecho de familia (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dar cuenta de
1, fiche 5, Espagnol, dar%20cuenta%20de
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- dar razón de 1, fiche 5, Espagnol, dar%20raz%C3%B3n%20de
correct
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bound duty
1, fiche 6, Anglais, bound%20duty
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- consolidated duty 2, fiche 6, Anglais, consolidated%20duty
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bound duty : term used by Revenue Canada. 3, fiche 6, Anglais, - bound%20duty
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- droit consolidé
1, fiche 6, Français, droit%20consolid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- droit garanti 2, fiche 6, Français, droit%20garanti
correct, nom masculin, rare
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
droit consolidé : terme utilisé par Revenu Canada. 3, fiche 6, Français, - droit%20consolid%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- derecho consolidado
1, fiche 6, Espagnol, derecho%20consolidado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- satisfaction
1, fiche 7, Anglais, satisfaction
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Satisfaction may be defined as any measure which the author of a breach of duty is bound to take under customary law or under an agreement by the parties to a dispute, a part from restitution or compensation. Satisfaction is an aspect of reparation in the broad sense. However, it is not easy to distinguish between pecuniary satisfaction and compensation in the case of breaches of duty not resulting in death, personal injuries, or damage to or loss of property. Claims of this sort are commonly expressed as a claim for an "indemnity". If there is a distinction, it would seem to be in the intention behind the demand. If it is predominantly that of seeking a token of regret and acknowledgment of wrongdoing then it is a matter of satisfaction. The objects of satisfaction are three, which are often cumulative; apologies or other acknowledgment of wrongdoing by means of a salute to the flag or payment of an indemnity; the punishment of the individuals concerned; and the taking of measures to prevent a recurrence of the harm. 2, fiche 7, Anglais, - satisfaction
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 7, La vedette principale, Français
- satisfaction
1, fiche 7, Français, satisfaction
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Avantage d'ordre moral qu'obtient un État à titre de redressement d'un acte ou d'un comportement ayant engagé la responsabilité d'un autre État. Par ex., regrets, salut au drapeau, excuse, punition des agents responsables, proclamation par l'arbitre ou le juge du caractère illicite du comportement de l'État coupable. 1, fiche 7, Français, - satisfaction
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 7, Français, - satisfaction
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-08-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bound
1, fiche 8, Anglais, bound
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The rate(or the duty) is bound against increase. 1, fiche 8, Anglais, - bound
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 8, La vedette principale, Français
- consolidé
1, fiche 8, Français, consolid%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le droit est consolidé c'est-à-dire que l'on s'engage -dans un accord commercial à ne pas le majorer. (Larousse commercial, mots "accords commerciaux") 1, fiche 8, Français, - consolid%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-09-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bound duty rate
1, fiche 9, Anglais, bound%20duty%20rate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- taux de droit consolidé
1, fiche 9, Français, taux%20de%20droit%20consolid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bound free duty 1, fiche 10, Anglais, bound%20free%20duty
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 10, La vedette principale, Français
- franchise douanière consolidée
1, fiche 10, Français, franchise%20douani%C3%A8re%20consolid%C3%A9e
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :