TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOUND FRACTION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bound fraction 1, fiche 1, Anglais, bound%20fraction
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fraction liée
1, fiche 1, Français, fraction%20li%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fracción enlazada
1, fiche 1, Espagnol, fracci%C3%B3n%20enlazada
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- passive diffusion
1, fiche 2, Anglais, passive%20diffusion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- long-term diffusion 2, fiche 2, Anglais, long%2Dterm%20diffusion
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Passive or long-term diffusion involves mainly fine particles separated from the jet during descent due to turbulence at the interface of the jet and the water column. This fraction, composed of fine particles entrained by currents, is a problem when dealing with contaminated sediment, because contaminants are bound mainly to fine particles. 2, fiche 2, Anglais, - passive%20diffusion
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- long term diffusion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- diffusion passive
1, fiche 2, Français, diffusion%20passive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- diffusion à long terme 2, fiche 2, Français, diffusion%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La diffusion passive ou à long terme, implique surtout des particules fines qui, lors de la descente, se séparent du jet sous l'action de la turbulence à l'interface de celui-ci avec la colonne d'eau. Cette fraction, constituée de particules fines entraînées sous l'action des courants, est problématique lorsqu'il s'agit du rejet en eaux libres de sédiments contaminés, car les contaminants sont surtout liés aux particules fines. 2, fiche 2, Français, - diffusion%20passive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- difusión pasiva
1, fiche 2, Espagnol, difusi%C3%B3n%20pasiva
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- contaminated sediment
1, fiche 3, Anglais, contaminated%20sediment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Passive or long-term diffusion involves mainly fine particles separated from the jet during descent due to turbulence at the interface of the jet and the water column. This fraction, composed of fine particles entrained by currents, is a problem when dealing with contaminated sediment, because contaminants are bound mainly to fine particles. 1, fiche 3, Anglais, - contaminated%20sediment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sédiment contaminé
1, fiche 3, Français, s%C3%A9diment%20contamin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La diffusion passive ou à long terme, implique surtout des particules fines qui, lors de la descente, se séparent du jet sous l'action de la turbulence à l'interface de celui-ci avec la colonne d'eau. Cette fraction, constituée de particules fines entraînées sous l'action des courants, est problématique lorsqu'il s'agit du rejet en eaux libres de sédiments contaminés, car les contaminants sont surtout liés aux particules fines. 1, fiche 3, Français, - s%C3%A9diment%20contamin%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- polycationic
1, fiche 4, Anglais, polycationic
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Possible mechanisms for the interaction between native and split Cp components and the MFGM might include surface binding by physicochemical forces. This could involve either non-covalent hydrostatic interactions between polycationic proteins, such as C3a and C5a(15), or highly amphiphilic proteins such as C3b and terminal complement complexes-C5b-9(TCC), or through the attachment to specific receptors, such as C3R or C5aR. C3 fragments have the ability to bind to membrane surfaces in the vicinity of ongoing element activation, and thereby promote opsonization of particulate antigens and the generation of further C3/C5 convertase enzymes(17). While polycationic molecules like C5a, could have bound more avidly to one of the glycoprotein components of the MFGM, C3 fragments might have been bound to the lipid fraction of the membranes. 1, fiche 4, Anglais, - polycationic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- polycationique
1, fiche 4, Français, polycationique
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De nouvelles molécules polycationiques ont été récemment développées et sont présentement en évaluation préclinique. L'avenir de la thérapie génique de la muscovidose dépendra du succès de ces développements techniques, mais également de la meilleure maîtrise des méthodologies d'analyse des paramètres électrophysiologiques pulmonaires. 1, fiche 4, Français, - polycationique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Essais cliniques en thérapie génique. 2, fiche 4, Français, - polycationique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- free water content of snow 1, fiche 5, Anglais, free%20water%20content%20of%20snow
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- snow-wetness 2, fiche 5, Anglais, snow%2Dwetness
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That fraction, by weight, of liquid water which is contained in the interstices between snow grains but is not bound strongly to individual grains. It is free to move by capillary action or under the force of gravity. 1, fiche 5, Anglais, - free%20water%20content%20of%20snow
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- teneur en eau de la neige
1, fiche 5, Français, teneur%20en%20eau%20de%20la%20neige
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fraction, exprimée en poids, d'eau liquide contenue dans les interstices entre les grains de neige, mais qui n'adhère pas fortement à ces grains. Elle peut se déplacer librement par capillarité ou par gravité. 1, fiche 5, Français, - teneur%20en%20eau%20de%20la%20neige
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- contenido de agua libre en la nieve
1, fiche 5, Espagnol, contenido%20de%20agua%20libre%20en%20la%20nieve
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fracción en peso del agua líquida contenida en los intersticios existentes entre los gránulos de nieve pero que no se encuentra fuertemente ligada a los gránulos individuales. Se mueve libremente por capilaridad o por gravedad. 1, fiche 5, Espagnol, - contenido%20de%20agua%20libre%20en%20la%20nieve
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-08-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biochemistry
- Botany
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- photosynthetic input
1, fiche 6, Anglais, photosynthetic%20input
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If the above ground fraction is assumed to be 50 percent of the phytomass and the lower bound of the estimate is used, then the current AAC of 225 106m3 or 1. 67 EJ in energy equivalent is about 10 percent of the annual photosynthetic input. 1, fiche 6, Anglais, - photosynthetic%20input
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biochimie
- Botanique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- apport photosynthétique
1, fiche 6, Français, apport%20photosynth%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :