TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BRA [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bra bracket
1, fiche 1, Anglais, bra%20bracket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- protège-calandre
1, fiche 1, Français, prot%C3%A8ge%2Dcalandre
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- housse de calandre 1, fiche 1, Français, housse%20de%20calandre
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Brazil
1, fiche 2, Anglais, Brazil
correct, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Federative Republic of Brazil 2, fiche 2, Anglais, Federative%20Republic%20of%20Brazil
correct, Amérique du Sud
- United States of Brazil 3, fiche 2, Anglais, United%20States%20of%20Brazil
ancienne désignation, correct, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country extending from north of the Equator to south of the Tropic of Capricorn in eastern South America. 4, fiche 2, Anglais, - Brazil
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Brasilia. 5, fiche 2, Anglais, - Brazil
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Brazilian. 5, fiche 2, Anglais, - Brazil
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Brazil: common name of the country. 6, fiche 2, Anglais, - Brazil
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
BR; BRA : codes recognized by ISO. 6, fiche 2, Anglais, - Brazil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Brésil
1, fiche 2, Français, Br%C3%A9sil
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- République fédérative du Brésil 2, fiche 2, Français, R%C3%A9publique%20f%C3%A9d%C3%A9rative%20du%20Br%C3%A9sil
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État fédéral d'Amérique du Sud. 3, fiche 2, Français, - Br%C3%A9sil
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Brasilia. 4, fiche 2, Français, - Br%C3%A9sil
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Brésilien, Brésilienne. 4, fiche 2, Français, - Br%C3%A9sil
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Brésil : nom usuel du pays. 5, fiche 2, Français, - Br%C3%A9sil
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
BR; BRA : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - Br%C3%A9sil
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller au Brésil, visiter le Brésil 5, fiche 2, Français, - Br%C3%A9sil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Brasil
1, fiche 2, Espagnol, Brasil
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- República Federativa del Brasil 2, fiche 2, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Federativa%20del%20Brasil
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Estado federal de América del Sur. 3, fiche 2, Espagnol, - Brasil
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Brasilia. 4, fiche 2, Espagnol, - Brasil
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: brasileño, brasileña. 4, fiche 2, Espagnol, - Brasil
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Brasil: nombre usual del país. 5, fiche 2, Espagnol, - Brasil
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
BR; BRA: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 2, Espagnol, - Brasil
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Cardiovascular System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- longitudinal color Doppler image
1, fiche 3, Anglais, longitudinal%20color%20Doppler%20image
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Longitudinal color Doppler image from a healthy volunteer shows the brachial artery(BRA) and veins(BRV) as well as the more superficial adjacent basilic vein(BAV). 2, fiche 3, Anglais, - longitudinal%20color%20Doppler%20image
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- longitudinal colour Doppler image
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- image longitudinale avec Doppler couleur
1, fiche 3, Français, image%20longitudinale%20avec%20Doppler%20couleur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Image longitudinale avec Doppler couleur [...] montrant une importante néovascularisation du tendon. 1, fiche 3, Français, - image%20longitudinale%20avec%20Doppler%20couleur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- antisymmetric 1, fiche 4, Anglais, antisymmetric
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(relation) IDAM A binary relation R is called antisymmetric if aRb and bRa imply a equals b. 1, fiche 4, Anglais, - antisymmetric
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- antisymétrique 1, fiche 4, Français, antisym%C3%A9trique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GLES Math. Se dit d'une relation binaire entre éléments d'un ensemble, telle que si elle est vérifiée pour le couple (a,b) et pour le couple (b,a) les éléments a et b sont identiques. 1, fiche 4, Français, - antisym%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Déterminant, matrice antisymétrique. 1, fiche 4, Français, - antisym%C3%A9trique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bralette 1, fiche 5, Anglais, bralette
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A woman’s close-fitting undergarment made of stretch cotton fabric and worn to give very light support to the breasts. 2, fiche 5, Anglais, - bralette
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Light support bralette. Wide stretch lace comfort band. Dotted stretch cotton fabric. 1, fiche 5, Anglais, - bralette
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This neologism has been formed by derivation. The feminine form of the suffix "-let"("-lette"), meaning small or little, has been added to "bra, "the short form of the word "brassiere, "to form "bralette’. 2, fiche 5, Anglais, - bralette
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bustier
1, fiche 5, Français, bustier
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bandeau bra
1, fiche 6, Anglais, bandeau%20bra
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The bandeau bra keeps breasts in correct, horizontal position and can be worn 24 hours a day for the first month after surgery. 1, fiche 6, Anglais, - bandeau%20bra
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 6, La vedette principale, Français
- soutien-gorge avec bandeau de contention
1, fiche 6, Français, soutien%2Dgorge%20avec%20bandeau%20de%20contention
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sujetador de contención
1, fiche 6, Espagnol, sujetador%20de%20contenci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mastopexia [...] Período postoperatorio. Se retiran los tubos de drenaje a las 24-48 horas. Porte de un sujetador de contención por un tiempo que será determinado de caso en caso. 1, fiche 6, Espagnol, - sujetador%20de%20contenci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- external breast prosthesis
1, fiche 7, Anglais, external%20breast%20prosthesis
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An artificial breast form worn in a bra to simulate the shape and weight of a natural breast. 2, fiche 7, Anglais, - external%20breast%20prosthesis
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Choosing an external breast prosthesis after a mastectomy is one option for women who either elect to wait to have breast reconstruction or who choose not to have the additional surgery. An external breast prosthesis is an artificial breast form that can be worn after a mastectomy to help balance the body and anchor the bra on the side of the mastectomy from riding up, which helps prevent back and neck pain and a sagging shoulder. Breast prostheses are custom-made for most women and are made from several different types of material(such as silicone gel, foam, and fiberfill) that feel similar to natural breast tissue and are usually weighted so they feel the same as the remaining breast. Some prostheses adhere directly to the chest area and others fit into pockets of postmastectomy bras, which are fitted with pockets on the inside to hold the device in place. 1, fiche 7, Anglais, - external%20breast%20prosthesis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prothèse mammaire externe
1, fiche 7, Français, proth%C3%A8se%20mammaire%20externe
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une prothèse mammaire externe est constituée d'un noyau en silicone pouvant être de plusieurs densités enfermé par une membrane en plastique anallergique. [...] Elle se porte dans un soutien-gorge normal dans lequel on place une poche en tissu ou dans un soutien-gorge adapté qui contient une poche. Il existe aussi des prothèses adhésives que l'on porte directement à même la peau. 2, fiche 7, Français, - proth%C3%A8se%20mammaire%20externe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- prótesis mamaria externa
1, fiche 7, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20mamaria%20externa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El peso total de una prótesis mamaria externa está siendo sustentado virtualmente por el sostén. Este [...] a su vez transfiere el mismo peso directamente a los hombros de la usuaria. 1, fiche 7, Espagnol, - pr%C3%B3tesis%20mamaria%20externa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- post-surgical bra
1, fiche 8, Anglais, post%2Dsurgical%20bra
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- post surgical bra 2, fiche 8, Anglais, post%20surgical%20bra
correct
- post-surgical brassiere 3, fiche 8, Anglais, post%2Dsurgical%20brassiere
correct
- post surgical brassiere 3, fiche 8, Anglais, post%20surgical%20brassiere
correct
- post-augmentation bra 4, fiche 8, Anglais, post%2Daugmentation%20bra
- post augmentation bra 5, fiche 8, Anglais, post%20augmentation%20bra
- post-augmentation brassiere 6, fiche 8, Anglais, post%2Daugmentation%20brassiere
- post augmentation brassiere 6, fiche 8, Anglais, post%20augmentation%20brassiere
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A compression bra used to help aid in the recovery for all breast surgery procedures by helping to reduce swelling in the breasts. 7, fiche 8, Anglais, - post%2Dsurgical%20bra
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Part of the breast augmentation recovery process depends on wearing the proper compression garments. The breasts not only need to be supported and positioned correctly, but appropriate compression may aid the healing process.... The post augmentation bra is an excellent choice to provide contoured coverage and support. 5, fiche 8, Anglais, - post%2Dsurgical%20bra
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 8, La vedette principale, Français
- soutien-gorge post-opératoire
1, fiche 8, Français, soutien%2Dgorge%20post%2Dop%C3%A9ratoire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- soutien-gorge postopératoire 2, fiche 8, Français, soutien%2Dgorge%20postop%C3%A9ratoire
correct, nom masculin
- soutien-gorge post-chirurgie 3, fiche 8, Français, soutien%2Dgorge%20post%2Dchirurgie
correct, nom masculin
- soutien-gorge post-augmentation 4, fiche 8, Français, soutien%2Dgorge%20post%2Daugmentation
correct, nom masculin
- soutien-gorge postaugmentation 5, fiche 8, Français, soutien%2Dgorge%20postaugmentation
correct, nom masculin
- soutien-gorge post-mastectomie 6, fiche 8, Français, soutien%2Dgorge%20post%2Dmastectomie
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une part importante du rétablissement peut requérir le port d'un soutien-gorge post-opératoire ou d'un vêtement de compression. Ils ont pour objet de fournir un soutien supplémentaire durant la cicatrisation. 7, fiche 8, Français, - soutien%2Dgorge%20post%2Dop%C3%A9ratoire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sostén posquirúrgico
1, fiche 8, Espagnol, sost%C3%A9n%20posquir%C3%BArgico
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- sostén postoperatorio 2, fiche 8, Espagnol, sost%C3%A9n%20postoperatorio
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mastectomy bra
1, fiche 9, Anglais, mastectomy%20bra
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- mastectomy brassiere 2, fiche 9, Anglais, mastectomy%20brassiere
correct
- post-mastectomy bra 3, fiche 9, Anglais, post%2Dmastectomy%20bra
correct
- post-mastectomy brassiere 4, fiche 9, Anglais, post%2Dmastectomy%20brassiere
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bra resembling regular bras but with one important difference-it has spandex stretch pockets on the inside which help hold and keep the breast prosthesis in place. 5, fiche 9, Anglais, - mastectomy%20bra
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- postmastectomy bra
- postmastectomy brassiere
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 9, La vedette principale, Français
- soutien-gorge post-mastectomie
1, fiche 9, Français, soutien%2Dgorge%20post%2Dmastectomie
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- soutien-gorge pour mastectomie 2, fiche 9, Français, soutien%2Dgorge%20pour%20mastectomie
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les soutiens-gorge post-mastectomie d'aujourd'hui sont très jolis et féminins tout en apportant un support pour maintenir la prothèse mammaire dans la bonne position. Bien qu'il ne soit pas nécessaire de porter un soutien-gorge post-mastectomie, ceci est recommandé. 3, fiche 9, Français, - soutien%2Dgorge%20post%2Dmastectomie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sujetador postmastectomía
1, fiche 9, Espagnol, sujetador%20postmastectom%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- sujetador para mastectomía 1, fiche 9, Espagnol, sujetador%20para%20mastectom%C3%ADa
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sujetador diseñado con un bolsillo interior para llevar una prótesis mamaria sin riesgo de que esta se mueva o se desplace. 2, fiche 9, Espagnol, - sujetador%20postmastectom%C3%ADa
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] sujetador para mastectomía con un amplio escote que garantiza el máximo control en los lados. Incorpora una suave bolsa de algodón que impide que la prótesis pueda soltarse, permitiendo una gran libertad de movimientos. [...] Sujetador indicado para el uso con una prótesis exógena en la mujer mastectomizada. 1, fiche 9, Espagnol, - sujetador%20postmastectom%C3%ADa
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- breast prosthesis
1, fiche 10, Anglais, breast%20prosthesis
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An artificial breast that can be external(worn outside the body in a bra) or internal(put in during an operation). 1, fiche 10, Anglais, - breast%20prosthesis
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prothèse mammaire
1, fiche 10, Français, proth%C3%A8se%20mammaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Prothèse visant à apporter une correction morphologique aux seins et qui peut être implantée dans la poitrine (prothèse mammaire interne) ou être portée dans un soutien-gorge (prothèse mammaire externe). 2, fiche 10, Français, - proth%C3%A8se%20mammaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- prótesis mamaria
1, fiche 10, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20mamaria
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- basic rate interface
1, fiche 11, Anglais, basic%20rate%20interface
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- BRI 1, fiche 11, Anglais, BRI
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- basic rate access 2, fiche 11, Anglais, basic%20rate%20access
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An ISDN [integrated services digital network] offering consisting of two B-channels at 64 kbps and one D-channel at 16 kbps to be carried over 1 typical single pair of copper wires. 4, fiche 11, Anglais, - basic%20rate%20interface
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- interface à débit de base
1, fiche 11, Français, interface%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- accès de base 2, fiche 11, Français, acc%C3%A8s%20de%20base
correct, nom masculin
- BRI 2, fiche 11, Français, BRI
correct, nom masculin
- BRI 2, fiche 11, Français, BRI
- interface BRI 1, fiche 11, Français, interface%20BRI
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Raccordement élémentaire au réseau RNIS [réseau numérique à intégration de services] qui offre deux canaux B à 64 kbit/s et un canal D de signalisation à 16 kbit/s. 3, fiche 11, Français, - interface%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20de%20base
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de acceso básico
1, fiche 11, Espagnol, interfaz%20de%20acceso%20b%C3%A1sico
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- BRI 1, fiche 11, Espagnol, BRI
nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Interfaz básica de acceso en la RDSI [red digital de servicios integrados] que facilita dos canales B a 64 Kbits/s y uno D a 16 Kbits/s. 2, fiche 11, Espagnol, - interfaz%20de%20acceso%20b%C3%A1sico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Business and Regulatory Analysis
1, fiche 12, Anglais, Business%20and%20Regulatory%20Analysis
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Business and Regulatory Analysis: The directorate develops and promotes key aspects of the telecommunications policy, including promoting competition and innovation, and ensuring universal and affordable access to telecommunications services. 1, fiche 12, Anglais, - Business%20and%20Regulatory%20Analysis
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Business and Regulatory Analysis directorate
- BRA
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Analyses industrielle et réglementaire
1, fiche 12, Français, Analyses%20industrielle%20et%20r%C3%A9glementaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Analyses industrielle et réglementaire : La direction élabore et maintient les principaux éléments de la politique des télécommunications, ce qui comprend la promotion de la concurrence et de l'innovation, et la garantie d'un accès universel. 1, fiche 12, Français, - Analyses%20industrielle%20et%20r%C3%A9glementaire
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- direction Analyses industrielle et réglementaire
- AIR
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-02-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bra cheese
1, fiche 13, Anglais, bra%20cheese
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A typical product of cheese factories in the plain ... obtained as a result of coagulation of milk from the two daily milkings and eventually a small percentage of sheep - goat milk, generally pasteurised, with liquid rennet of a calf. 2, fiche 13, Anglais, - bra%20cheese
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bra
1, fiche 13, Français, bra
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- fromage bra 2, fiche 13, Français, fromage%20bra
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fromage italien à pâte dure et pressée, fait à partir de lait partiellement écrémé et à saveur forte. 1, fiche 13, Français, - bra
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
C'est un fromage blanc, à la texture compacte et à la saveur forte et salée. 1, fiche 13, Français, - bra
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- battery radiator assembly 1, fiche 14, Anglais, battery%20radiator%20assembly
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A surface] located on the upper bus between the solar arrays [of a satellite] and [that] may catch and reflect light under some illumination angles. 2, fiche 14, Anglais, - battery%20radiator%20assembly
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Another possible source of flares(or clints) off the Iridium spacevehicle might be off two other surfaces of the spacevehicle that are coated with flexible optical solar reflector like the MMAs... One equipment panel underneath the MMAs, it has about the same dimension as the MMS(86 x 188 cm) but is pretty well shielded by the MMAs as viewed from the ground. The other is the Battery Radiator Assembly(called the BRA by the Lockheed gang who designed it). 3, fiche 14, Anglais, - battery%20radiator%20assembly
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ensemble du régulateur thermique de la pile
1, fiche 14, Français, ensemble%20du%20r%C3%A9gulateur%20thermique%20de%20la%20pile
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Surface située sur la partie supérieure de la plate-forme, entre les panneaux solaires d'un satellite, et qui peut parfois capter et refléter de la lumière tout dépendant de l'angle d'éclairage. 1, fiche 14, Français, - ensemble%20du%20r%C3%A9gulateur%20thermique%20de%20la%20pile
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Estaciones orbitales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo del regulador térmico de la pila
1, fiche 14, Espagnol, dispositivo%20del%20regulador%20t%C3%A9rmico%20de%20la%20pila
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-06-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Underwear
- Women's Clothing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- leather brassiere
1, fiche 15, Anglais, leather%20brassiere
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- leather bra 2, fiche 15, Anglais, leather%20bra
correct, familier
- leather brazier 3, fiche 15, Anglais, leather%20brazier
à éviter
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Leather belts, leather boots, leather braziers, leather caps, leather coats. 3, fiche 15, Anglais, - leather%20brassiere
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Lingerie
- Vêtements pour dames
Fiche 15, La vedette principale, Français
- soutien-gorge en cuir
1, fiche 15, Français, soutien%2Dgorge%20en%20cuir
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-05-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Underwear
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- padding
1, fiche 16, Anglais, padding
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
3-in-1 push-up underwire bra, medium support, removable padding for 3 looks... 1, fiche 16, Anglais, - padding
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Lingerie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- coussinet
1, fiche 16, Français, coussinet
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Petit coussin utilisé pour avantager la poitrine d'une femme. 2, fiche 16, Français, - coussinet
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Donnez du volume à votre poitrine [...] grâce à ce coussinet que vous insérez dans votre soutien-gorge. 3, fiche 16, Français, - coussinet
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Underwear
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- underbust band
1, fiche 17, Anglais, underbust%20band
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- chest band 2, fiche 17, Anglais, chest%20band
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Wonderbra High Impact sports bra-High-impact, firm-support bra has a 2-ply laminated front for superb support and shaping. Wide, covered underbust band... 1, fiche 17, Anglais, - underbust%20band
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
There are two important measurements to make[ for the size of a bra]. The first is the band size around the chest. Use a tape-measure around the chest just under the breast. Keep the tape level on the front and back. Add 5" to this measurement to obtain your chest band size. The second is the cup size. 3, fiche 17, Anglais, - underbust%20band
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Lingerie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bande au sous-buste
1, fiche 17, Français, bande%20au%20sous%2Dbuste
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Soutien-gorge sport Wonderbra - De maintien ferme. L'idéal pour les sports à fort impact. Devant laminé 2 épaisseurs. Large bande au sous-buste. 1, fiche 17, Français, - bande%20au%20sous%2Dbuste
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- padding
1, fiche 18, Anglais, padding
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Jessica Intimates/Intimes Full-figure sweater bra-Underwire gives firm support. Polyester-nylon-spandex, polyester padding. 2, fiche 18, Anglais, - padding
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ouatinage
1, fiche 18, Français, ouatinage
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- matelassage 1, fiche 18, Français, matelassage
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
matelassage : Action de garnir d'une épaisse couche; résultat de cette action. 2, fiche 18, Français, - ouatinage
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Soutien-gorge ouatiné pour poitrine forte Jessica Intimates/Intimes - Armature pour maintien ferme. En polyester, nylon et spandex; ouatinage en polyester. 1, fiche 18, Français, - ouatinage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Underwear
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- shoulder strap
1, fiche 19, Anglais, shoulder%20strap
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- strap 2, fiche 19, Anglais, strap
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A strap worn over the shoulder as to support a garment. 1, fiche 19, Anglais, - shoulder%20strap
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Playtex 18 Hour Soft-cup comfort bra. With hidden inner frame for firm support and shaping... Adjustable straps and back-hook closure. 3, fiche 19, Anglais, - shoulder%20strap
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Lingerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bretelle
1, fiche 19, Français, bretelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Languette de dentelle, rubans ou petites bandes de tissu maintenant à l'épaule certaines pièces de lingerie ainsi que des vêtements féminins. 2, fiche 19, Français, - bretelle
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Soutien-gorge à bonnets souples Playtex 18 Heures - Monture dissimulée pour maintien ferme [...] Des bretelles réglables et un agrafage au dos. 3, fiche 19, Français, - bretelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Underwear
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- racer back
1, fiche 20, Anglais, racer%20back
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Vogue Bra Firm-support Sports Bra-Racer back. 1, fiche 20, Anglais, - racer%20back
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Lingerie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dos nageur
1, fiche 20, Français, dos%20nageur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Soutien-gorge Vogue Bra modèle de maintien ferme - Pour le sport. À dos nageur. 1, fiche 20, Français, - dos%20nageur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Underwear
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sports bra
1, fiche 21, Anglais, sports%20bra
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- sports brassiere 2, fiche 21, Anglais, sports%20brassiere
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Wonderbra High Impact sports bra. 1, fiche 21, Anglais, - sports%20bra
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Lingerie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- soutien-gorge sport
1, fiche 21, Français, soutien%2Dgorge%20sport
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Soutien-gorge sport Wonderbra. 1, fiche 21, Français, - soutien%2Dgorge%20sport
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel : invariable ou «soutiens-gorge sport». 2, fiche 21, Français, - soutien%2Dgorge%20sport
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Waste Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Bluewater Recycling Association
1, fiche 22, Anglais, Bluewater%20Recycling%20Association
correct, Ontario
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- BRA 1, fiche 22, Anglais, BRA
correct, Ontario
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Bluewater Recycling Association, located in Huron Industrial Park in the Municipality of South Huron, near Exeter, Ontario, provides a wide variety of reliable, dependable, and affordable resource management based products and services. The Association is the largest multi-municipal resource management organization in Canada which provides integrated waste reduction and environmental services ranging from collection and processing to marketing superior quality products and services. 1, fiche 22, Anglais, - Bluewater%20Recycling%20Association
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion des déchets
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Bluewater Recycling Association
1, fiche 22, Français, Bluewater%20Recycling%20Association
correct, Ontario
Fiche 22, Les abréviations, Français
- BRA 1, fiche 22, Français, BRA
correct, Ontario
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 22, Français, - Bluewater%20Recycling%20Association
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-02-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- car mask
1, fiche 23, Anglais, car%20mask
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- car bra 2, fiche 23, Anglais, car%20bra
correct
- auto bra 3, fiche 23, Anglais, auto%20bra
correct
- nose mask 4, fiche 23, Anglais, nose%20mask
correct
- nose bra 5, fiche 23, Anglais, nose%20bra
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A protective device to be fitted over the bodywork of the front of a car, introduced in the US after 1985. 3, fiche 23, Anglais, - car%20mask
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- protège-calandre
1, fiche 23, Français, prot%C3%A8ge%2Dcalandre
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- housse de calandre 2, fiche 23, Français, housse%20de%20calandre
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Type de housse en vinyle qu'on met sur la partie avant extrême d'une auto, le plus souvent sport, pour la protéger des pierres projetées par l'auto qui précède. 2, fiche 23, Français, - prot%C3%A8ge%2Dcalandre
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Underwear
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- push-up bra 1, fiche 24, Anglais, push%2Dup%20bra
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Bra with] low-cut front and removable foam bust pads to raise the breasts. 2, fiche 24, Anglais, - push%2Dup%20bra
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In 1964 a Canadian company designed a "Wonderbra", a padded, underwired push-up bra that made a more pronounced breast shape. 3, fiche 24, Anglais, - push%2Dup%20bra
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Lingerie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- soutien-gorge pigeonnant
1, fiche 24, Français, soutien%2Dgorge%20pigeonnant
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le soutien-gorge pigeonnant est un modèle dont la bretelle s'accroche au bout de l'armature, quasiment au bord de l'aisselle; la coupe rapproche les seins, l'armature et les bretelles les font rebondir. 1, fiche 24, Français, - soutien%2Dgorge%20pigeonnant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Underwear
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- half-cup bra
1, fiche 25, Anglais, half%2Dcup%20bra
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Lingerie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- balconnet
1, fiche 25, Français, balconnet
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Soutien-gorge découvrant largement le haut de la poitrine. 2, fiche 25, Français, - balconnet
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- soutien-gorge balconnet
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-04-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- base rate area 1, fiche 26, Anglais, base%20rate%20area
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- secteur à tarif de base
1, fiche 26, Français, secteur%20%C3%A0%20tarif%20de%20base
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1992-08-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- International Bee Research Association
1, fiche 27, Anglais, International%20Bee%20Research%20Association
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- IBRA 2, fiche 27, Anglais, IBRA
correct, international
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Bee Research Association 1, fiche 27, Anglais, Bee%20Research%20Association
ancienne désignation, correct
- BRA 2, fiche 27, Anglais, BRA
ancienne désignation, correct, international
- BRA 2, fiche 27, Anglais, BRA
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Association internationale de recherche apicole
1, fiche 27, Français, Association%20internationale%20de%20recherche%20apicole
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Bee Research Association 2, fiche 27, Français, Bee%20Research%20Association
ancienne désignation, correct
- BRA 3, fiche 27, Français, BRA
ancienne désignation, correct, international
- BRA 3, fiche 27, Français, BRA
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1983-09-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- anatomic support bra 1, fiche 28, Anglais, anatomic%20support%20bra
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 28, La vedette principale, Français
- soutien-gorge de support anatomique 1, fiche 28, Français, soutien%2Dgorge%20de%20support%20anatomique
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1983-09-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- wrap around bra 1, fiche 29, Anglais, wrap%20around%20bra
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 29, La vedette principale, Français
- soutien-gorge enveloppant 1, fiche 29, Français, soutien%2Dgorge%20enveloppant
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Underwear
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- nursing bra 1, fiche 30, Anglais, nursing%20bra
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Lingerie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- soutien-gorge à bonnets ouvrants
1, fiche 30, Français, soutien%2Dgorge%20%C3%A0%20bonnets%20ouvrants
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Clothing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- long line bra 1, fiche 31, Anglais, long%20line%20bra
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vêtements
Fiche 31, La vedette principale, Français
- goussets d'aisance
1, fiche 31, Français, goussets%20d%27aisance
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- bustier stomacal 1, fiche 31, Français, bustier%20stomacal
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Underwear
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- criss cross bra 1, fiche 32, Anglais, criss%20cross%20bra
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Lingerie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- soutien-gorge croisé
1, fiche 32, Français, soutien%2Dgorge%20crois%C3%A9
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- constant bra king stroke 1, fiche 33, Anglais, constant%20bra%20king%20stroke
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 33, La vedette principale, Français
- course constante de freinage
1, fiche 33, Français, course%20constante%20de%20freinage
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
freins 1, fiche 33, Français, - course%20constante%20de%20freinage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


