TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BROADER CLAIM [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- age assurance
1, fiche 1, Anglais, age%20assurance
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Age assurance is a broader concept that encompasses both age verification and age estimation. It focuses on ensuring that users are who they claim to be and are within the appropriate age range for the given context. 2, fiche 1, Anglais, - age%20assurance
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Age assurance is the process of establishing, determining, [or] confirming either an age or an age range of a natural person. It is an umbrella term encompassing all methods that help estimate or assess a user’s age ... 3, fiche 1, Anglais, - age%20assurance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôle de l'âge
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%27%C3%A2ge
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle de l'âge est le processus qui consiste à établir, à déterminer [ou] à confirmer l'âge d'une personne physique ou la tranche d'âge dans laquelle elle se trouve. Il s'agit d'un terme général englobant tous les mécanismes qui aident à estimer ou à déterminer l'âge d'un utilisateur [...] 2, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27%C3%A2ge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- claim to refugee status
1, fiche 2, Anglais, claim%20to%20refugee%20status
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- refugee status claim 2, fiche 2, Anglais, refugee%20status%20claim
correct
- Convention refugee claim 3, fiche 2, Anglais, Convention%20refugee%20claim
correct, règlement fédéral
- claim to be a Convention refugee 4, fiche 2, Anglais, claim%20to%20be%20a%20Convention%20refugee
correct
- refugee claim 5, fiche 2, Anglais, refugee%20claim
correct
- claim to Convention refugee status 6, fiche 2, Anglais, claim%20to%20Convention%20refugee%20status
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
claim to refugee status; refugee status claim; Convention refugee claim; claim to be a Convention refugee; refugee claim; claim to Convention refugee status : Not to be confused with "claim for refugee protection" which is a broader term used in the Immigration and Refugee Protection Act. 7, fiche 2, Anglais, - claim%20to%20refugee%20status
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- revendication du statut de réfugié
1, fiche 2, Français, revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- revendication du statut de réfugié au sens de la Convention 2, fiche 2, Français, revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20au%20sens%20de%20la%20Convention
correct, règlement fédéral, nom féminin
- demande du statut de réfugié 3, fiche 2, Français, demande%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est souvent facile de classer les revendications de persécution fondée sur le sexe selon l'un ou l'autre des cinq motifs de la définition de réfugié au sens de la Convention. [...] La revendication du statut de réfugié au sens de la Convention d'une femme ne peut être fondée uniquement sur le fait qu'elle est assujettie à une politique ou à une loi nationale à laquelle elle s'oppose. 4, fiche 2, Français, - revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
revendication du statut de réfugié; revendication du statut de réfugié au sens de la Convention; demande du statut de réfugié : Ne pas confondre avec «demande d'asile», qui est un terme d'un sens plus large utilisé dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 5, fiche 2, Français, - revendication%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de reconocimiento de la condición de refugiado
1, fiche 2, Espagnol, solicitud%20de%20reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- petición del estatuto de refugiado 1, fiche 2, Espagnol, petici%C3%B3n%20del%20estatuto%20de%20refugiado
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- claim for refugee protection
1, fiche 3, Anglais, claim%20for%20refugee%20protection
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- refugee protection claim 2, fiche 3, Anglais, refugee%20protection%20claim
correct
- asylum claim 3, fiche 3, Anglais, asylum%20claim
correct
- asylum request 4, fiche 3, Anglais, asylum%20request
correct
- refugee claim 5, fiche 3, Anglais, refugee%20claim
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The previous Immigration Act contained only provisions relating to claims for Convention refugee status. Other grounds for protection, set out above, developed over time in the regulations and in administrative practice, or were required by case law. When the new Immigration and Refugee Protection Act came into force, it consolidated this broader focus, using the term "claim for refugee protection. " 6, fiche 3, Anglais, - claim%20for%20refugee%20protection
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A "claim for refugee protection" is submitted from inside Canada, whereas the "refugee resettlement application" is submitted from outside Canada. 7, fiche 3, Anglais, - claim%20for%20refugee%20protection
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
claim for refugee protection; refugee protection claim; asylum claim; asylum request; refugee claim: Not to be confused with "claim to refugee status" which refers to claims for the Convention refugee status. 7, fiche 3, Anglais, - claim%20for%20refugee%20protection
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- demande d'asile
1, fiche 3, Français, demande%20d%27asile
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'ancienne Loi sur l'immigration ne contenait des dispositions que sur les demandes du statut de réfugié au sens de la Convention. D'autres motifs de protection […] se sont ajoutés avec le temps au règlement et aux pratiques administratives, ou ont été exigés par la jurisprudence. La Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR) confirme cette perspective plus large, en employant l'expression «demande d'asile». 2, fiche 3, Français, - demande%20d%27asile
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La «demande d'asile» est présentée en territoire canadien, tandis que la «demande de réinstallation de réfugié» est présentée en territoire étranger. 3, fiche 3, Français, - demande%20d%27asile
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
demande d'asile : Ne pas confondre avec «demande du statut de réfugié» qui fait référence à la demande du statut de réfugié au sens de la Convention. 3, fiche 3, Français, - demande%20d%27asile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de asilo
1, fiche 3, Espagnol, solicitud%20de%20asilo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- demanda de asilo 1, fiche 3, Espagnol, demanda%20de%20asilo
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dependent claim
1, fiche 4, Anglais, dependent%20claim
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- subordinate claim 2, fiche 4, Anglais, subordinate%20claim
correct
- appendant claim 2, fiche 4, Anglais, appendant%20claim
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A claim related to a broader claim but reciting additional features. 2, fiche 4, Anglais, - dependent%20claim
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- revendication dépendante
1, fiche 4, Français, revendication%20d%C3%A9pendante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- revendication subordonnée 2, fiche 4, Français, revendication%20subordonn%C3%A9e
correct, nom féminin
- revendication annexe 3, fiche 4, Français, revendication%20annexe
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
annexe : Équivalent de «appendant» normalisé dans le cadre du PAJLO. 3, fiche 4, Français, - revendication%20d%C3%A9pendante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- reivindicación dependiente
1, fiche 4, Espagnol, reivindicaci%C3%B3n%20dependiente
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-05-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- broader claim
1, fiche 5, Anglais, broader%20claim
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In general a narrow claim specifies more details than a broader claim. Having many claims, where each one is a different scope allows you to have legal title to several aspects of your invention. 2, fiche 5, Anglais, - broader%20claim
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- revendication de portée élargie
1, fiche 5, Français, revendication%20de%20port%C3%A9e%20%C3%A9largie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- revendication de grande portée 2, fiche 5, Français, revendication%20de%20grande%20port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Normalement, les revendications de portée élargie comportent moins d'éléments ou de limitations que les revendications de portée restreinte, et peuvent se révéler précieuses parce qu'elles couvrent un large éventail de produits ou de situations potentiellement intéressants [...] 1, fiche 5, Français, - revendication%20de%20port%C3%A9e%20%C3%A9largie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- overly broad claim
1, fiche 6, Anglais, overly%20broad%20claim
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The validity of a patent(or a claim) may be challenged for failure to meet any of the four requirements discussed above. It may also be held invalid on additional grounds including :... overly broad claim(i. e, the claims encompass embodiments broader than the invention conceived or the invention discloses). 1, fiche 6, Anglais, - overly%20broad%20claim
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- revendication trop large
1, fiche 6, Français, revendication%20trop%20large
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les examinateurs seront donc enclins à refuser une revendication trop large, sauf à démontrer cette revendication. 2, fiche 6, Français, - revendication%20trop%20large
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire de la propriété industrielle OTAN [Organisation du traité de l'Atlantique nord], Paris, 1966, 2e éd. 3, fiche 6, Français, - revendication%20trop%20large
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :