TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BROADLEAF WEED [3 fiches]

Fiche 1 2024-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Chemicals
OBS

A type of herbicide.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Agents chimiques (Agriculture)
CONT

Les lésions causées par la lutte contre les mauvaises herbes étaient visibles dans quelques champs, où les mauvaises conditions climatiques ont favorisé l'absorption et limité la métabolisation de l'herbicide. La où le désherbant et l'anti-dicotylédone ont été appliqués conjointement sous certaines conditions de stress, on a constaté des pertes de rendement.

OBS

Type d'herbicide.

Terme(s)-clé(s)
  • antidicotylédone

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Agentes químicos (Agricultura)
CONT

La lenteja es el cultivo más sensible a cualquier herbicida de hoja ancha en post, seguido de algarroba, almorta, [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
  • Horticulture
CONT

There are two post plant preemergence herbicides registered for use in spinach ... The most common use pattern for this material in the Salinas Valley is as a post planting pre-emergent application that is incorporated into the soil with sprinkler irrigation; however, it can also be mechanically incorporated prior to planting.

OBS

Chemical weed control in cotton... Most preplant soil-incorporated or preemergence herbicides are applied just before or just after planting, or often at the same time as planting... Several postplant herbicides provide control of both broadleaf and grass weeds after cotton planting.

Terme(s)-clé(s)
  • postplant pre-emergence herbicide
  • post plant pre-emergence herbicide

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
  • Horticulture
CONT

Les herbicides sélectifs sont divisés en plusieurs types. Selon leur date d'application : [1.] Herbicides post-semis / pré-levée : l'action de ces herbicides consiste en une inhibition de la germination des graines de mauvaises herbes, et/ou sur les très jeunes plantules. [2.] Herbicides de post levée : ce sont des herbicides qui doivent être absorbés par les tissus aériens de la plante et qui inhibent certaines de ses fonctions vitales.

CONT

La machine [...] sème la graine dans un sillon formé par le semoir, puis pose une fine couche de film dégradable sur le sol avant de pulvériser un herbicide post semis prélevée à l’intérieur et à l’extérieur du plastique pour un meilleur contrôle. [...] À la perforation des plants, un deuxième passage sera effectué avec un herbicide post levée.

Terme(s)-clé(s)
  • herbicide postsemis prélevée

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Weed Science
CONT

Broadleaf weeds are generally the easiest to identify of all the weeds. They have leaves that are broad, and are generally produced in pairs or multiples, have wide, flat leaves situated on a stem. Broadleaf weeds are distinctive from and are botanically not closely related to grasses and sedges. Broadleaf leaves may be simple (having one leaflet, like dandelion) or compound (having more than one leaflet, like clover). Veins within the leaf give a netted appearance in most cases.

Terme(s)-clé(s)
  • broad-leaf weed

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Mauvaises herbes
CONT

L'application de [l'herbicide] assurera la répression des graminées annuelles et de quelques mauvaises herbes à feuilles larges (dont le séneçon vulgaire) au cours de l'année suivante.

OBS

dicotylédone : Les mauvaises herbes à feuilles larges font généralement partie de la classe des dicotylédones; c'est pourquoi on leur attribue faussement ce nom.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Malas hierbas
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :