TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BULGARIAN [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bulgarian honey bee
1, fiche 1, Anglais, Bulgarian%20honey%20bee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Apidae. 2, fiche 1, Anglais, - Bulgarian%20honey%20bee
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Bulgarian honeybee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abeille bulgare
1, fiche 1, Français, abeille%20bulgare
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des Hyménoptères) de la famille des Apidae. 1, fiche 1, Français, - abeille%20bulgare
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Bulgaria Business Network
1, fiche 2, Anglais, Canada%20Bulgaria%20Business%20Network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CBBN 2, fiche 2, Anglais, CBBN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
… a nonprofit organization [whose] goal is [to] develop commercial and investment relations between Canada and Bulgaria. 2, fiche 2, Anglais, - Canada%20Bulgaria%20Business%20Network
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Bulgaria Business Network of Canada
- Bulgarian Business Network of Canada
- Canadian Bulgarian Business Network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Canada Bulgaria Business Network
1, fiche 2, Français, Canada%20Bulgaria%20Business%20Network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CBBN 2, fiche 2, Français, CBBN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Bulgaria Business Network of Canada
- Bulgarian Business Network of Canada
- Canadian Bulgarian Business Network
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Bulgarian
1, fiche 3, Anglais, Bulgarian
correct, nom, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Bulgar 2, fiche 3, Anglais, Bulgar
correct, Europe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Bulgaria. 3, fiche 3, Anglais, - Bulgarian
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bulgare
1, fiche 3, Français, Bulgare
correct, nom masculin et féminin, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Bulgarie ou qui y habite. 2, fiche 3, Français, - Bulgare
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- búlgaro
1, fiche 3, Espagnol, b%C3%BAlgaro
correct, nom masculin, Europe
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- búlgara 2, fiche 3, Espagnol, b%C3%BAlgara
correct, nom féminin, Europe
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Bulgaria. 3, fiche 3, Espagnol, - b%C3%BAlgaro
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Bulgaria
1, fiche 4, Anglais, Bulgaria
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Republic of Bulgaria 2, fiche 4, Anglais, Republic%20of%20Bulgaria
correct, Europe
- People’s Republic of Bulgaria 3, fiche 4, Anglais, People%26rsquo%3Bs%20Republic%20of%20Bulgaria
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A country in southeastern Europe on the Black Sea. 4, fiche 4, Anglais, - Bulgaria
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Sofia. 5, fiche 4, Anglais, - Bulgaria
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant :Bulgarian. 5, fiche 4, Anglais, - Bulgaria
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Bulgaria: common name of the country. 6, fiche 4, Anglais, - Bulgaria
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
BG; BGR: codes recognized by ISO. 6, fiche 4, Anglais, - Bulgaria
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Bulgarie
1, fiche 4, Français, Bulgarie
correct, nom féminin, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- République de Bulgarie 2, fiche 4, Français, R%C3%A9publique%20de%20Bulgarie
correct, nom féminin, Europe
- République populaire de Bulgarie 3, fiche 4, Français, R%C3%A9publique%20populaire%20de%20Bulgarie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Europe
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État de l'Europe balkanique, sur la mer Noire. 4, fiche 4, Français, - Bulgarie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Sofia. 5, fiche 4, Français, - Bulgarie
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Bulgare. 5, fiche 4, Français, - Bulgarie
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Bulgarie : nom usuel du pays. 6, fiche 4, Français, - Bulgarie
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
BG; BGR : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 4, Français, - Bulgarie
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller en Bulgarie, visiter la Bulgarie 6, fiche 4, Français, - Bulgarie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Bulgaria
1, fiche 4, Espagnol, Bulgaria
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- República de Bulgaria 1, fiche 4, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Bulgaria
correct, nom féminin, Europe
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estado del sudeste de Europa, junto al mar Negro. 2, fiche 4, Espagnol, - Bulgaria
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Sofía. 3, fiche 4, Espagnol, - Bulgaria
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: búlgaro, búlgara. 3, fiche 4, Espagnol, - Bulgaria
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Bulgaria: nombre usual del país. 4, fiche 4, Espagnol, - Bulgaria
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
BG; BGR: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 4, Espagnol, - Bulgaria
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Bulgarian Grand National Assembly
1, fiche 5, Anglais, Bulgarian%20Grand%20National%20Assembly
correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Grande Assemblée nationale bulgare
1, fiche 5, Français, Grande%20Assembl%C3%A9e%20nationale%20bulgare
international
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- exchange of ratification letters
1, fiche 6, Anglais, exchange%20of%20ratification%20letters
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The bilateral agreement is due to enter into force following ratification by the Bulgarian National Assembly and the German parliament, and the subsequent exchange of ratification letters. 2, fiche 6, Anglais, - exchange%20of%20ratification%20letters
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- échange de lettres de ratification
1, fiche 6, Français, %C3%A9change%20de%20lettres%20de%20ratification
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il est à signaler qu'une convention signée n'est applicable qu'après avoir accompli les démarches constitutionnelles de ratification dans les deux pays contractants et après échange de lettres de ratification entre ces derniers par voie diplomatique. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9change%20de%20lettres%20de%20ratification
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- one-hand dig
1, fiche 7, Anglais, one%2Dhand%20dig
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- one hand dig 2, fiche 7, Anglais, one%20hand%20dig
correct
- one-arm dig pass 3, fiche 7, Anglais, one%2Darm%20dig%20pass
correct
- one-hand bounce pass 4, fiche 7, Anglais, one%2Dhand%20bounce%20pass
correct
- one-handed dig 5, fiche 7, Anglais, one%2Dhanded%20dig
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The one-arm dig pass is less reliable and is usually used only when diving to recover the ball. The two-arm dig pass is performed with the hands clasped and the arms extended. 3, fiche 7, Anglais, - one%2Dhand%20dig
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
After Bulgaria fought off set point four times, Hyden made a one-handed dig to help set up Ctvrtlik's game-winning shot that went off two Bulgarian blockers and out of bounds. 5, fiche 7, Anglais, - one%2Dhand%20dig
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dig pass; dig: A recovery pass used for a ball that is received low and off to the side of a player, usually after a spike from the opposite court, and which is performed with one or two hands. 6, fiche 7, Anglais, - one%2Dhand%20dig
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- 1-hand dig
- 1 hand dig
- 1 arm dig pass
- 1-arm dig pass
- one-hand dig pass
- one hand dig pass
- 1-hand bounce pass
- 1 hand bounce pass
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 7, La vedette principale, Français
- récupération à une main
1, fiche 7, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20%C3%A0%20une%20main
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- récupération du ballon à une main 2, fiche 7, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20du%20ballon%20%C3%A0%20une%20main
correct, nom féminin
- récupération de la balle à une main 2, fiche 7, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20balle%20%C3%A0%20une%20main
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
récupération de la balle («dig» ou «dig pass» en anglais): Action de récupérer à bout de bras une balle basse et éloignée du joueur, le plus souvent après un smash provenant du camp adverse, en utilisant une ou deux mains. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20%C3%A0%20une%20main
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
récupération de la balle à une main : Le ballon mis en jeu est désigné «balle». 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20%C3%A0%20une%20main
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- récupération à 1 main
- récupération à un bras
- récupération à 1 bras
- récupération du ballon à 1 main
- récupération de la balle à 1 main
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- recuperación a una mano
1, fiche 7, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20a%20una%20mano
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Computer Processing of Language Data
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gist translate
1, fiche 8, Anglais, gist%20translate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Using our free service you will be able to gist translate your text in two ways through 41 languages like Albanian, Arabic, Bulgarian, Catalan, Chinese,... 2, fiche 8, Anglais, - gist%20translate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- produire une traduction informative par ordinateur
1, fiche 8, Français, produire%20une%20traduction%20informative%20par%20ordinateur
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gister 2, fiche 8, Français, gister
anglicisme
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Bulgarian Socialist Party
1, fiche 9, Anglais, Bulgarian%20Socialist%20Party
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BSP 2, fiche 9, Anglais, BSP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Bulgarska Sotsialisticheska Partiya
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Parti socialiste bulgare
1, fiche 9, Français, Parti%20socialiste%20bulgare
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- karajol
1, fiche 10, Anglais, karajol
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- qarajel 2, fiche 10, Anglais, qarajel
correct
- quara 2, fiche 10, Anglais, quara
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
On the Bulgarian coast, a west wind which usually follows rain and persists 1-3 days. 3, fiche 10, Anglais, - karajol
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- karajol
1, fiche 10, Français, karajol
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- qarajel 1, fiche 10, Français, qarajel
correct, nom masculin
- quara 1, fiche 10, Français, quara
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sur la côte bulgare, vent d'ouest qui suit la pluie et persiste durant un, deux ou trois jours. 1, fiche 10, Français, - karajol
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Bulgarian yoghurt
1, fiche 11, Anglais, Bulgarian%20yoghurt
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- yogourt à la bulgare
1, fiche 11, Français, yogourt%20%C3%A0%20la%20bulgare
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
yogourt : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 11, Français, - yogourt%20%C3%A0%20la%20bulgare
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- yaourt à la bulgare
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- East Bulgarian horse
1, fiche 12, Anglais, East%20Bulgarian%20horse
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- East Bulgarian 1, fiche 12, Anglais, East%20Bulgarian
correct, nom
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bulgare oriental
1, fiche 12, Français, bulgare%20oriental
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-10-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- oil of rose
1, fiche 13, Anglais, oil%20of%20rose
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- otto of rose 1, fiche 13, Anglais, otto%20of%20rose
correct
- essence of rose 2, fiche 13, Anglais, essence%20of%20rose
correct
- attar of rose 1, fiche 13, Anglais, attar%20of%20rose
correct
- rose oil 3, fiche 13, Anglais, rose%20oil
correct
- attar of roses 4, fiche 13, Anglais, attar%20of%20roses
correct
- otto of rose oil 5, fiche 13, Anglais, otto%20of%20rose%20oil
correct
- rose flower oil 3, fiche 13, Anglais, rose%20flower%20oil
correct
- rose bulgarian 6, fiche 13, Anglais, rose%20bulgarian
correct
- true otto oil 7, fiche 13, Anglais, true%20otto%20oil
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Volatile oil from ... flowers of Rosa gallica L. and R. damascena Mill. and varieties of these species (Rosaceae). Constit. 70-75% free geraniol and citronellol; small amounts of their esters; terpenes. Colorless or pale yellow liquid; viscous et 25°; highly fragrant, rose odor ... Very slightly sol in water, sparingly sol in alcohol; sol in fatty oils, chloroform ... Use: Largely in perfumery; for flavoring lozenges, ointments, and toilet prepns. 2, fiche 13, Anglais, - oil%20of%20rose
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Rose bulgarian... Attar of roses... used for a variety of flavors... for beverages, ice cream, ices, candy,... and jellies. 6, fiche 13, Anglais, - oil%20of%20rose
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- essence de rose
1, fiche 13, Français, essence%20de%20rose
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- huile de roses 2, fiche 13, Français, huile%20de%20roses
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore tirant plus ou moins sur le jaune, volatil, peu miscible à l'eau, miscible à l'alcool. On l'obtient par distillation de rosacées (Rosa gallica et R. Damascena, principalement). Aromatisant. Il entre aussi dans la composition de pommades, parfums et cosmétiques. 1, fiche 13, Français, - essence%20de%20rose
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- essence de roses
- huile de rose
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- aceite de rosas
1, fiche 13, Espagnol, aceite%20de%20rosas
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- The Bulgarian Socialist Party
1, fiche 14, Anglais, The%20Bulgarian%20Socialist%20Party
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Immigration and Refugee Board of Canada (IRB), November 1990. 1, fiche 14, Anglais, - The%20Bulgarian%20Socialist%20Party
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Le parti socialiste bulgare
1, fiche 14, Français, Le%20parti%20socialiste%20bulgare
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 1, fiche 14, Français, - Le%20parti%20socialiste%20bulgare
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Old Church Slavonic
1, fiche 15, Anglais, Old%20Church%20Slavonic
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Old Slavonic 1, fiche 15, Anglais, Old%20Slavonic
correct
- Church Slavonic 1, fiche 15, Anglais, Church%20Slavonic
correct
- Old Bulgarian 1, fiche 15, Anglais, Old%20Bulgarian
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The Slavic language used in the Bible translation of Cyril and Methodius and later continued as a liturgical language in Eastern Orthodox churches in Slavic countries since the 11th or 12th century. 1, fiche 15, Anglais, - Old%20Church%20Slavonic
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- slavon liturgique
1, fiche 15, Français, slavon%20liturgique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- vieux slavon liturgique 1, fiche 15, Français, vieux%20slavon%20liturgique
correct, nom masculin
- slavon d'église 1, fiche 15, Français, slavon%20d%27%C3%A9glise
correct, nom masculin
- vieux bulgare 1, fiche 15, Français, vieux%20bulgare
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Langue liturgique des Slaves orthodoxes issue de la traduction des Évangiles par Cyrille et Méthode. 1, fiche 15, Français, - slavon%20liturgique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Rights and Freedoms
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Regional Seminar on Implementation of the Convention on the Rights of the Child: Family-based Alternatives for Abandoned Children 1, fiche 16, Anglais, Regional%20Seminar%20on%20Implementation%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%3A%20Family%2Dbased%20Alternatives%20for%20Abandoned%20Children
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Organized by Defence for Children International/International Catholic Child Bureau/UNICEF [United Nations Children's Fund] Geneva in collaboration with the Bulgarian National Committee for UNICEF; Sofia, September 1992 1, fiche 16, Anglais, - Regional%20Seminar%20on%20Implementation%20of%20the%20Convention%20on%20the%20Rights%20of%20the%20Child%3A%20Family%2Dbased%20Alternatives%20for%20Abandoned%20Children
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Droits et libertés
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Séminaire régional sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant: l'accueil des enfants abandonnés dans les familles
1, fiche 16, Français, S%C3%A9minaire%20r%C3%A9gional%20sur%20l%27application%20de%20la%20Convention%20relative%20aux%20droits%20de%20l%27enfant%3A%20l%27accueil%20des%20enfants%20abandonn%C3%A9s%20dans%20les%20familles
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Derechos y Libertades
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Seminario regional sobre la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño: alternativas familiares para niños abandonados
1, fiche 16, Espagnol, Seminario%20regional%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20del%20Ni%C3%B1o%3A%20alternativas%20familiares%20para%20ni%C3%B1os%20abandonados
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Perfume and Cosmetics Industry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rhodinol 1, fiche 17, Anglais, rhodinol
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In 1891 Eckart concluded that the oil from Rosa damascena(Bulgarian Otto of Rose) contained an alcohol to which he gave the name rhodinol but subsequent investigation has shown that this alcohol was in fact a mixture of citronellol and geraniol. 2, fiche 17, Anglais, - rhodinol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Used in perfumes, especially those of the rose type. ... It has the strong odour if rose and consists essentially of geraniol and citronellol. 3, fiche 17, Anglais, - rhodinol
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Parfumerie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rhodinol
1, fiche 17, Français, rhodinol
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Alcool terpénique, liquide bouillant à 210°C, isomère du citronellol et contenu dans l'essence de rose française. 2, fiche 17, Français, - rhodinol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le rhodinol est d'une odeur quelque peu différente par rapport au citronellol. Il possède les mêmes possibilités d'emploi et sent avantageusement dans les préparations complexes de rose artificielle. 3, fiche 17, Français, - rhodinol
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-06-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- yogurt maker
1, fiche 18, Anglais, yogurt%20maker
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- yogourt maker 1, fiche 18, Anglais, yogourt%20maker
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
do it yourself yogurt maker. Make your own yogurt easily, economically. Just mix Bulgarian ferment(included) with milk in seal-tight plastic container. Yogomatic does the rest. 1, fiche 18, Anglais, - yogurt%20maker
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
the word YOGURT can be spelled in several different ways. The following spellings are the most common ones. [rd3] "yogurt, yoghourt, yoghurt, yoghourt" 1, fiche 18, Anglais, - yogurt%20maker
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- yaourtière
1, fiche 18, Français, yaourti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Récipient clos calorifugé permettant la fabrication domestique des yaourts. 2, fiche 18, Français, - yaourti%C3%A8re
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-06-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- grapevine Bulgarian latent virus
1, fiche 19, Anglais, grapevine%20Bulgarian%20latent%20virus
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- virus bulgare latent de la vigne
1, fiche 19, Français, virus%20bulgare%20latent%20de%20la%20vigne
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-02-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Macedonian
1, fiche 20, Anglais, Macedonian
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A South Slavic language most closely related to Bulgarian and written in the Cyrillic alphabet. It became the official language of the People's Republic of Macedonia, an autonomous area in Yugoslavia when it was established in 1940. 1, fiche 20, Anglais, - Macedonian
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- macédonien
1, fiche 20, Français, mac%C3%A9donien
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Langue slave du Sud, proche du bulgare, parlée dans la République de Macédoine et dans les régions adjacentes de Grèce et de Bulgarie. 1, fiche 20, Français, - mac%C3%A9donien
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-07-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Bulgarian
1, fiche 21, Anglais, Bulgarian
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A Southern Slavic language, the language of Bulgaria, closely related to Macedonian and written in the Cyrillic alphabet. 1, fiche 21, Anglais, - Bulgarian
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bulgare
1, fiche 21, Français, bulgare
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Langue slave du Sud, proche du macédonien et parlée en Bulgarie. Elle s'écrit en caractères cyrilliques. 1, fiche 21, Français, - bulgare
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Agreement concerning a Definitive Settlement of Certain Bulgarian Bonds
1, fiche 22, Anglais, Agreement%20concerning%20a%20Definitive%20Settlement%20of%20Certain%20Bulgarian%20Bonds
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Bulgaria 2, fiche 22, Anglais, - Agreement%20concerning%20a%20Definitive%20Settlement%20of%20Certain%20Bulgarian%20Bonds
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, June 14, 1982 1, fiche 22, Anglais, - Agreement%20concerning%20a%20Definitive%20Settlement%20of%20Certain%20Bulgarian%20Bonds
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Accord prévoyant le règlement définitif de certaines obligations bulgares
1, fiche 22, Français, Accord%20pr%C3%A9voyant%20le%20r%C3%A8glement%20d%C3%A9finitif%20de%20certaines%20obligations%20bulgares
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ground-cover plant
1, fiche 23, Anglais, ground%2Dcover%20plant
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Two of the best ground-cover plants for permanent slope protection are crown vetch in rough areas where a groomed look is necessary and a hardy English ivy, such as Bulgarian ivy or Euonymus radicans. 1, fiche 23, Anglais, - ground%2Dcover%20plant
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 23, La vedette principale, Français
- espèce couvre-sol
1, fiche 23, Français, esp%C3%A8ce%20couvre%2Dsol
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1985-06-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Treaties and Conventions
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Bulgarian Peace Treaty Act 1, fiche 24, Anglais, Bulgarian%20Peace%20Treaty%20Act
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Traités et alliances
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Loi du traité de paix bulgare
1, fiche 24, Français, Loi%20du%20trait%C3%A9%20de%20paix%20bulgare
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1984-11-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Grammar
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Cyrillic alphabet
1, fiche 25, Anglais, Cyrillic%20alphabet
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A system of writing used in Russian, Byelorussian, Ukrainian, Serbian, Bulgarian and Macedonian, though in slightly divergent forms.... 1, fiche 25, Anglais, - Cyrillic%20alphabet
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Grammaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- alphabet cyrillique
1, fiche 25, Français, alphabet%20cyrillique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'alphabet latin est celui qu'utilisent le français, l'anglais, etc.; l'alphabet cyrillique est celui du russe. 1, fiche 25, Français, - alphabet%20cyrillique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :