TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BULK [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bulk lipidomics
1, fiche 1, Anglais, bulk%20lipidomics
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bulk lipidomics measures the lipid composition in an extract of a biological sample, for instance a human tissue. The obtained data thus represents the average lipid profile of the tissue, not taking into account regional heterogeneity due to cell-type composition. 1, fiche 1, Anglais, - bulk%20lipidomics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lipidomique sur cellules en vrac
1, fiche 1, Français, lipidomique%20sur%20cellules%20en%20vrac
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette approche vise à analyser la composition lipidique d'un échantillon biologique sans tenir compte des propriétés propres à chaque type de cellule incluse dans l'échantillon. 1, fiche 1, Français, - lipidomique%20sur%20cellules%20en%20vrac
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Transportation
- Supply (Military)
- Combat Support
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- main supply route
1, fiche 2, Anglais, main%20supply%20route
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MSR 2, fiche 2, Anglais, MSR
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A designated road, or series of roads, within an area of operations upon which the bulk of supply traffic flows. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel. ] 3, fiche 2, Anglais, - main%20supply%20route
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The route or set of routes designated within an operational area upon which the bulk of traffic flows in support of military operations. [Definition standardized by NATO. ] 4, fiche 2, Anglais, - main%20supply%20route
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
main supply route; MSR: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 5, fiche 2, Anglais, - main%20supply%20route
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport militaire
- Approvisionnement (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 2, La vedette principale, Français
- itinéraire principal de ravitaillement
1, fiche 2, Français, itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
correct, nom masculin, Canada, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IPR 2, fiche 2, Français, IPR
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- route principale de ravitaillement 3, fiche 2, Français, route%20principale%20de%20ravitaillement
correct, nom féminin, uniformisé
- RPR 3, fiche 2, Français, RPR
correct, nom féminin, uniformisé
- RPR 3, fiche 2, Français, RPR
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Route ou série de routes désignées à l'intérieur d'une zone d'opérations le long de laquelle est transportée la majorité du ravitaillement. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 3, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Itinéraire ou réseau d'itinéraires désignés dans une zone opérationnelle pour l'acheminement du trafic destiné au soutien des opérations militaires. [Définition normalisée par l'OTAN.] 4, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
itinéraire principal de ravitaillement; IPR; route principale de ravitaillement; RPR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
itinéraire principal de ravitaillement; IPR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
itinéraire principal de ravitaillement : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Avituallamiento (Militar)
- Apoyo en combate
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ruta principal de abastecimiento
1, fiche 2, Espagnol, ruta%20principal%20de%20abastecimiento
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Itinerario o itinerarios designados dentro de la zona de operaciones para el paso del grueso de los apoyos a las operaciones militares. 1, fiche 2, Espagnol, - ruta%20principal%20de%20abastecimiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Collaboration with the FAO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vacuum working
1, fiche 3, Anglais, vacuum%20working
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As well as helping to avoid laminations in bulk butter, vacuum reduces the air content of the butter and hence its volume. 1, fiche 3, Anglais, - vacuum%20working
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Français
- malaxage sous vide
1, fiche 3, Français, malaxage%20sous%20vide
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La réduction de la teneur en gaz par barattage et malaxage sous vide est délimitée par le niveau du vide appliqué. Il est bien possible de réduire la teneur en gaz du beurre jusqu'à moins de 1%. 2, fiche 3, Français, - malaxage%20sous%20vide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Colaboración con la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- amasado al vacío
1, fiche 3, Espagnol, amasado%20al%20vac%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El amasado al vacío tiene por objeto reducir la cantidad de aire contenido en la mantequilla. 1, fiche 3, Espagnol, - amasado%20al%20vac%C3%ADo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
- Infantry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- support weapon
1, fiche 4, Anglais, support%20weapon
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Support weapons, because of their weight and bulk, provide additional problems under winter conditions. 2, fiche 4, Anglais, - support%20weapon
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
sub-unit support weapon 2, fiche 4, Anglais, - support%20weapon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
- Infanterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arme d'appui
1, fiche 4, Français, arme%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] l'inspection, l'utilisation et l'entretien d'armes individuelles et d'armes d'appui, d'équipement de communication et de véhicules de modèle militaire normalisé (MMN) [...] 2, fiche 4, Français, - arme%20d%27appui
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compounding
1, fiche 5, Anglais, compounding
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- drug compounding 2, fiche 5, Anglais, drug%20compounding
correct
- medication compounding 3, fiche 5, Anglais, medication%20compounding
correct
- magistral compounding 4, fiche 5, Anglais, magistral%20compounding
correct
- extemporaneous compounding 4, fiche 5, Anglais, extemporaneous%20compounding
correct
- magistral preparation 5, fiche 5, Anglais, magistral%20preparation
correct
- extemporaneous preparation 6, fiche 5, Anglais, extemporaneous%20preparation
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The process of] mixing together of two or more ingredients (of which at least one is a drug or pharmacologically active component) to create a final product in an appropriate form for dosing. 7, fiche 5, Anglais, - compounding
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Compounding can use [drug products approved by the Food and Drug Administration(FDA) ] as a starting point, and alter them in some way, such as combining or diluting them. Compounding can also start with bulk substances(active pharmaceutical ingredients [APIs]) and combine them with excipients(inactive ingredients) to produce the final compounded preparation. 2, fiche 5, Anglais, - compounding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- préparation magistrale
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9paration%20magistrale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- préparation extemporanée 2, fiche 5, Français, pr%C3%A9paration%20extemporan%C3%A9e
correct, nom féminin
- préparation en pharmacie 3, fiche 5, Français, pr%C3%A9paration%20en%20pharmacie
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Processus qui consiste à mélanger] deux ingrédients ou plus (dont au moins un ingrédient est une drogue ou une composante pharmacologique active) pour créer un produit final sous forme dosifiée appropriée. 3, fiche 5, Français, - pr%C3%A9paration%20magistrale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- double pasteurization
1, fiche 6, Anglais, double%20pasteurization
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
NFC [Not from concentrate] juices are products that are obtained by pressing fruit, separating from pulp and debris to the required level then pasteurizing and packaging into containers for consumer use. There may be an intermediate stage where juices are pasteurized and packed into bulk containers under aseptic conditions. Where this occurs the double pasteurization will lead to products that have a slightly less fresh taste. 1, fiche 6, Anglais, - double%20pasteurization
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- double pasteurisation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- double pasteurisation
1, fiche 6, Français, double%20pasteurisation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- doble pasteurización
1, fiche 6, Espagnol, doble%20pasteurizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En el año 2001, el organismo encargado de la inspección de la salud y la sanidad en Estados Unidos, la USDA [United States Department of Agriculture], tomó en consideración la aplicación de nuevas reglas, haciendo posible la doble pasteurización, que consiste en calentar la leche en contenedores a 72 °C durante dos fases de 15 segundos de duración, en lugar de emplear los 30 segundos que establecía el estandar anterior. 1, fiche 6, Espagnol, - doble%20pasteurizaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Marketing
- Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wholesale buyer
1, fiche 7, Anglais, wholesale%20buyer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A wholesale buyer is a person who is responsible for researching brands to find out what they are selling and what their prices are. Once the wholesale buyer has completed the initial analysis, they will meet with brands to view products and gather details, and then place a bulk order. 1, fiche 7, Anglais, - wholesale%20buyer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commercialisation
- Commerce
Fiche 7, La vedette principale, Français
- acheteur en gros
1, fiche 7, Français, acheteur%20en%20gros
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- acheteuse en gros 2, fiche 7, Français, acheteuse%20en%20gros
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-09-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- parasite container
1, fiche 8, Anglais, parasite%20container
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vessels of opportunity are predominantly bulk carriers and crude tankers transporting natural resources(iron ore, coal, zinc, grain, oil) to known destinations. These are often loaded in remote facilities and the loading/unloading operations typically require many days allowing plenty time for divers to approach a vessel and work to attach a parasite container underwater. 2, fiche 8, Anglais, - parasite%20container
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- parasitic container
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contenant parasite
1, fiche 8, Français, contenant%20parasite
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-07-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Zinc (Metallurgy)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Zamak alloy
1, fiche 9, Anglais, Zamak%20alloy
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Zamac alloy 2, fiche 9, Anglais, Zamac%20alloy
correct
- Mazak alloy 3, fiche 9, Anglais, Mazak%20alloy
correct, Grande-Bretagne
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a metal alloy composed of zinc, aluminum, magnesium and copper. 4, fiche 9, Anglais, - Zamak%20alloy
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... Zamak alloys are used in mechanical constructions, automotive industry, furniture, jewellery and much more. 5, fiche 9, Anglais, - Zamak%20alloy
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The great bulk of zinc die casting currently is carried out with two alloys, commonly identified as alloys 3 and 5, which have been in use for several decades. A third alloy has been added and is commonly designated as alloy 7. The entire group in the United States is often spoken of by its original trade name as Zamak alloys, and in England as the Mazak alloys. 6, fiche 9, Anglais, - Zamak%20alloy
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Zamak alloy: The designation "Zamak" is a trademark of the New Jersey Zinc Company. 7, fiche 9, Anglais, - Zamak%20alloy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Zinc (Métallurgie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- alliage de Zamak
1, fiche 9, Français, alliage%20de%20Zamak
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- alliage Zamak 2, fiche 9, Français, alliage%20Zamak
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Zamak est un acronyme des noms allemands des métaux dont sont composés les alliages de zinc : Z (Zink), A (Aluminium), MA (Magnesium) et K (Kupfer, cuivre). 3, fiche 9, Français, - alliage%20de%20Zamak
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
alliage de Zamak; alliage Zamak : La désignation «Zamak» est une marque déposée de la New Jersey Zinc Company. 4, fiche 9, Français, - alliage%20de%20Zamak
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- alliage de Zamac
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wood Industries
- Chemistry
- Silviculture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wood chemist
1, fiche 10, Anglais, wood%20chemist
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Surface Chemistry. In the present case, we are looking at the surface chemistry of wood. There is a chemical surface and a physical surface.... Some properties of wood are controlled by surface chemistry and some by bulk chemistry. To a wood chemist, it is easy to describe the surface of a piece of 404 stainless steel. To a chemist working with stainless steel, it is easy to describe the surface of wood, but to a wood chemist, it is very hard to define the surface of wood. 2, fiche 10, Anglais, - wood%20chemist
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du bois
- Chimie
- Sylviculture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chimiste spécialiste du bois
1, fiche 10, Français, chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20du%20bois
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chimiste du bois 2, fiche 10, Français, chimiste%20du%20bois
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physics of Solids
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dynamic bulk modulus
1, fiche 11, Anglais, dynamic%20bulk%20modulus
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[The author] compared static to dynamic bulk modulus using 43 tight gas sandstone and shale samples with porosity ranging from 0. 2 to 14% and clay content between 0 and 66%. 2, fiche 11, Anglais, - dynamic%20bulk%20modulus
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Physique des solides
Fiche 11, La vedette principale, Français
- module de compressibilité dynamique
1, fiche 11, Français, module%20de%20compressibilit%C3%A9%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
- Plant and Crop Production
- Agriculture - General
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bulk storage facility
1, fiche 12, Anglais, bulk%20storage%20facility
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BSF 1, fiche 12, Anglais, BSF
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[An] establishment that stores, in bulk, seed graded with a Canada pedigreed grade name and in respect of which a registration as a bulk storage facility is in force. 1, fiche 12, Anglais, - bulk%20storage%20facility
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Magasins de stockage
- Cultures (Agriculture)
- Agriculture - Généralités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- installation d'entreposage en vrac
1, fiche 12, Français, installation%20d%27entreposage%20en%20vrac
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
- IEV 2, fiche 12, Français, IEV
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
- établissement de stockage en vrac 2, fiche 12, Français, %C3%A9tablissement%20de%20stockage%20en%20vrac
correct, nom masculin, Canada
- ESV 2, fiche 12, Français, ESV
correct, nom masculin, Canada
- ESV 2, fiche 12, Français, ESV
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Établissement] qui entrepose en vrac de la semence classée sous une dénomination de la catégorie Canada généalogique et qui fait l'objet d'un agrément en vigueur à titre d'installation d'entreposage en vrac. 3, fiche 12, Français, - installation%20d%27entreposage%20en%20vrac
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-01-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Areal Planning (Urban Studies)
- Urban Sociology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- agrihood
1, fiche 13, Anglais, agrihood
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a type of planned community that integrates agriculture into a residential neighborhood. 2, fiche 13, Anglais, - agrihood
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The goal of agrihoods is to combine real estate and food, centering the neighborhood around community and health with shared common spaces and access to fresh food. Residents are encouraged to work on the farm, but the bulk of the labor is maintained by professional farmers who sell the produce to residents and local restaurants and markets. 3, fiche 13, Anglais, - agrihood
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- agri-hood
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Aménagement du territoire
- Sociologie urbaine
Fiche 13, La vedette principale, Français
- agriculture en milieu résidentiel
1, fiche 13, Français, agriculture%20en%20milieu%20r%C3%A9sidentiel
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- agriculture en zone résidentielle 2, fiche 13, Français, agriculture%20en%20zone%20r%C3%A9sidentielle
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Photography
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on Air Surveys
1, fiche 14, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20Air%20Surveys
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ICAS 2, fiche 14, Anglais, ICAS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The federal government initiates the bulk of aerial photography in Canada; the Interdepartmental Committee on Air Surveys(ICAS) supervises and determines, through a bidding process, which contractor will do the photography and sets forth the specifications to be followed. ICAS coordinates all federal aerial photography and works together with the provinces to align federal and provincial programs. ICAS prevents duplication, establishes priorities and, in general, ensures that maximum benefit is derived from each flight. 2, fiche 14, Anglais, - Interdepartmental%20Committee%20on%20Air%20Surveys
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In 1925, the Interdepartmental Committee on Air Surveys (ICAS) and the National Air Photo Library (NAPL) were established to take charge of all federal non-military air-photo activities. 2, fiche 14, Anglais, - Interdepartmental%20Committee%20on%20Air%20Surveys
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Photographie
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité interministériel des levés aériens
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20lev%C3%A9s%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Le gouvernement fédéral] entreprend les démarches nécessaires en ce qui concerne la majeure partie de la production de photographies aériennes au Canada. Ensuite, c'est au Comité interministériel des levés aériens qu'il incombe de superviser et de choisir, à l'aide d'un processus de sélection, l'entrepreneur qui se chargera de la photographie; puis de présenter les spécifications à suivre. Le Comité interministériel des levés aériens coordonne toute la photographie aérienne, et travaille conjointement avec les provinces afin de veiller à ce qu'il n'y ait pas de divergence entre les programmes des gouvernements [provinciaux] et fédéral. Le Comité interministériel des levés aériens prévient la duplication, établit les priorités et, généralement, fait en sorte que le maximum de profit soit tiré de chaque vol. 2, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20lev%C3%A9s%20a%C3%A9riens
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
C'est en 1925 que furent créés le Comité interministériel des levés aériens et la Photothèque nationale de l'air (PNA) afin de prendre en charge toutes les activités fédérales non militaires de photographie aérienne. 2, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20lev%C3%A9s%20a%C3%A9riens
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Schopper chondrometer
1, fiche 15, Anglais, Schopper%20chondrometer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Schopper chondrometer is a device used to measure the compacted bulk density of grain, also known as its test weight. The grain is dropped inside a metal cylinder along with a heavy disc which pushes air out through the perforated bottom of the cylinder and compacts the grain. 1, fiche 15, Anglais, - Schopper%20chondrometer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chondromètre Schopper
1, fiche 15, Français, chondrom%C3%A8tre%20Schopper
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le chondromètre Schopper est un appareil servant à mesurer la masse volumique apparente de grain tassé, soit son poids spécifique. Le grain est placé dans un cylindre de métal avec un lourd disque qui fait sortir l'air par le fond perforé du cylindre et tasse le grain. 1, fiche 15, Français, - chondrom%C3%A8tre%20Schopper
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fleet sector
1, fiche 16, Anglais, fleet%20sector
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The most significant recent change in annual planning has been the formation of the management boards by fleet sectors. These boards are defined by the quota groups. The vessels fishing... have their respective boards, as do the larger(45-65 feet) long-liners. The quota for the smaller fixed-gear vessels(hand-liners, long-liners, and gillnetters), which make up the bulk of the licence-holders, was subdivided... into seven "community" quotas.... The uncertainty in the quota shares among sectors, and the difficulty of subdividing the relatively small community quotas among the larger number of fixed-gear licence-holders, continue to be central challenges within the groundfish-management system. 1, fiche 16, Anglais, - fleet%20sector
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
quota shares by fleet sector 1, fiche 16, Anglais, - fleet%20sector
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- secteur de flotille
1, fiche 16, Français, secteur%20de%20flotille
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- sector de flota
1, fiche 16, Espagnol, sector%20de%20flota
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La flota atunera es uno de los sectores de flota comunitaria más importantes que faena en aguas no comunitarias. La última reforma de la PCP ha perjudicado a este importante sector de flota, principalmente en el aspecto de estructuras. 1, fiche 16, Espagnol, - sector%20de%20flota
Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bulk materials loader operator
1, fiche 17, Anglais, bulk%20materials%20loader%20operator
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- conducteur de chargeur de marchandises en vrac
1, fiche 17, Français, conducteur%20de%20chargeur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- conductrice de chargeur de marchandises en vrac 1, fiche 17, Français, conductrice%20de%20chargeur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin
- opérateur de chargeur de marchandises en vrac 1, fiche 17, Français, op%C3%A9rateur%20de%20chargeur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
- opératrice de chargeur de marchandises en vrac 1, fiche 17, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20chargeur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bulk materials unloader
1, fiche 18, Anglais, bulk%20materials%20unloader
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- déchargeur de marchandises en vrac
1, fiche 18, Français, d%C3%A9chargeur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- déchargeuse de marchandises en vrac 1, fiche 18, Français, d%C3%A9chargeuse%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bulk materials carrier operator
1, fiche 19, Anglais, bulk%20materials%20carrier%20operator
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- opérateur de transporteur de marchandises en vrac
1, fiche 19, Français, op%C3%A9rateur%20de%20transporteur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- opératrice de transporteur de marchandises en vrac 1, fiche 19, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20transporteur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-05-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Medication
- Urinary Tract
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- distal diuretic
1, fiche 20, Anglais, distal%20diuretic
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- distal convoluted tubule diuretic 2, fiche 20, Anglais, distal%20convoluted%20tubule%20diuretic
correct
- distal tubule diuretic 3, fiche 20, Anglais, distal%20tubule%20diuretic
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Diuresis can be induced osmotically or, more commonly, by pharmacologic blockade of sodium reabsorption at various sites along the nephron. The basic rule is that, although they can modulate a greater bulk of sodium, efficacy of proximal diuretics may be overcome by distal compensatory increases in sodium reabsorption in the loop of Henle. The efficacy of distal diuretics on the other side is limited by the small portion of sodium actually reaching the distal tubule. 4, fiche 20, Anglais, - distal%20diuretic
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Médicaments
- Appareil urinaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- diurétique du tubule distal
1, fiche 20, Français, diur%C3%A9tique%20du%20tubule%20distal
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-04-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bulk milk truck driver
1, fiche 21, Anglais, bulk%20milk%20truck%20driver
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chauffeur de camion-citerne à lait
1, fiche 21, Français, chauffeur%20de%20camion%2Dciterne%20%C3%A0%20lait
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- chauffeuse de camion-citerne à lait 1, fiche 21, Français, chauffeuse%20de%20camion%2Dciterne%20%C3%A0%20lait
correct, nom féminin
- conducteur de camion-citerne à lait 1, fiche 21, Français, conducteur%20de%20camion%2Dciterne%20%C3%A0%20lait
correct, nom masculin
- conductrice de camion-citerne à lait 1, fiche 21, Français, conductrice%20de%20camion%2Dciterne%20%C3%A0%20lait
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2023-04-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- bulk goods truck driver
1, fiche 22, Anglais, bulk%20goods%20truck%20driver
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- conducteur de camion de marchandises en vrac
1, fiche 22, Français, conducteur%20de%20camion%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- conductrice de camion de marchandises en vrac 1, fiche 22, Français, conductrice%20de%20camion%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin
- conducteur de camion de vrac 1, fiche 22, Français, conducteur%20de%20camion%20de%20vrac
correct, nom masculin
- conductrice de camion de vrac 1, fiche 22, Français, conductrice%20de%20camion%20de%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-03-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Mammals
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- baleen plate
1, fiche 23, Anglais, baleen%20plate
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
All baleen whales are bulk feeders that introduce a volume of of prey-ladden water that is subsequently filtered out of the mouth. This filtering is accomplished by vertically oriented baleen plates that overlap to form racks that hang from the upper jaw... Baleen plates have a straight outer edge, and a rounded inner edge, which is lined by a fringe of "hair. " 2, fiche 23, Anglais, - baleen%20plate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Mammifères
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fanon
1, fiche 23, Français, fanon
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le fanon, d'origine épidermique, est une lamelle fibreuse incurvée dont le bord interne est découpé en filaments souples [...] Les fanons jouent le rôle de tamis à l'expulsion de l'eau de la cavité buccale et retiennent les petites proies, tel le krill. 2, fiche 23, Français, - fanon
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Mamíferos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- barba de ballena
1, fiche 23, Espagnol, barba%20de%20ballena
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2023-03-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bulk blender-tobacco processing
1, fiche 24, Anglais, bulk%20blender%2Dtobacco%20processing
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- préposé au mélange de la masse - traitement du tabac
1, fiche 24, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20m%C3%A9lange%20de%20la%20masse%20%2D%20traitement%20du%20tabac
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- préposée au mélange de la masse - traitement du tabac 1, fiche 24, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20m%C3%A9lange%20de%20la%20masse%20%2D%20traitement%20du%20tabac
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flow soldering
1, fiche 25, Anglais, flow%20soldering
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- wave soldering 2, fiche 25, Anglais, wave%20soldering
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Soldering of printed circuit boards by moving them over a flowing wave of molten solder in a solder bath ... 3, fiche 25, Anglais, - flow%20soldering
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Flow soldering is a technique used to bulk solder components onto a printed circuit board. This process is typically used when a single sided [printed circuit board] has a medium to high number of conventional or through-hole components. This process is also often referred to as "wave soldering" because of the wave-like motion the molten solder takes when applied to the [printed circuit board]. The circuit board is passed over a bath of molten solder in which a pump produces an upwelling of solder that looks like a standing wave. As the circuit board makes contact with this wave, the components become soldered to the board. 4, fiche 25, Anglais, - flow%20soldering
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... the process permits precise control of the depth of immersion in the molten solder and minimizes heating of the board. 3, fiche 25, Anglais, - flow%20soldering
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- soudage à la vague
1, fiche 25, Français, soudage%20%C3%A0%20la%20vague
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- soudure à la vague 2, fiche 25, Français, soudure%20%C3%A0%20la%20vague
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La soudure à la vague est une technique utilisée [...] pour fixer un ensemble de microcomposants à la surface d'une carte électronique. 3, fiche 25, Français, - soudage%20%C3%A0%20la%20vague
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Soldadura (Metales)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- soldadura por ola
1, fiche 25, Espagnol, soldadura%20por%20ola
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- prep line attendant-bulk galvanizing
1, fiche 26, Anglais, prep%20line%20attendant%2Dbulk%20galvanizing
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- préposé à la chaîne de préparation - galvanisation en vrac
1, fiche 26, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20cha%C3%AEne%20de%20pr%C3%A9paration%20%2D%20galvanisation%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- préposée à la chaîne de préparation - galvanisation en vrac 1, fiche 26, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20cha%C3%AEne%20de%20pr%C3%A9paration%20%2D%20galvanisation%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-11-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistical Surveys
- Modelling (Mathematics)
- Commercial Fishing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- abundance index
1, fiche 27, Anglais, abundance%20index
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- index of abundance 2, fiche 27, Anglais, index%20of%20abundance
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A] numerical value used to demonstrate the trend in relative abundance over time. 3, fiche 27, Anglais, - abundance%20index
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Estimates of catch typically make up the bulk of the data that is applied to a stock assessment model. But most stock assessment models also require some kind of index of abundance. The index of abundance is a value that indicates the trend in relative abundance over time. Often[, ] an index of abundance is simply the number of fish caught during a survey. The index of abundance for a cod stock, for example, may be the average number of cod caught per tow from a research vessel. Each tow would be of a specified length, depth and speed using a standardized net, so that the index of abundance values could be compared over time. 3, fiche 27, Anglais, - abundance%20index
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Modélisation (Mathématique)
- Pêche commerciale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- indice d'abondance
1, fiche 27, Français, indice%20d%27abondance
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Forage Crops
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- meadow hay
1, fiche 28, Anglais, meadow%20hay
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Hay made from permanent and usually natural grasslands. 2, fiche 28, Anglais, - meadow%20hay
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Two types of hay are generally available to the horse owner : Seeds hay – cut from specially sown grass leys.... Meadow hay – cut from permanent pasture. This [hay] will contain whatever was growing at the time, often a wide variety of grasses and broad-leaved plants, some of which may be toxic. Opinion varies as to which is better for horses, but meadow hay has more variety and if hay forms the main bulk of an animal' s diet throughout the winter it is more likely to fulfil nutritional requirements than hay made from a single grass species. 3, fiche 28, Anglais, - meadow%20hay
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 28, La vedette principale, Français
- foin de prairies permanentes
1, fiche 28, Français, foin%20de%20prairies%20permanentes
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- foin de prairies naturelles 2, fiche 28, Français, foin%20de%20prairies%20naturelles
correct, nom masculin
- foin de prairie 3, fiche 28, Français, foin%20de%20prairie
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
prairie naturelle; prairie permanente : Prairie n'ayant été ni labourée ni ensemencée, dont la flore variée se reproduit d'elle-même. 4, fiche 28, Français, - foin%20de%20prairies%20permanentes
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-09-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Medication
- Routes of Administration (Pharmacology)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- floating drug delivery system
1, fiche 29, Anglais, floating%20drug%20delivery%20system
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- FDDS 2, fiche 29, Anglais, FDDS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
FDDS has a bulk density less than gastric fluid and so remains buoyant in the stomach... for a prolonged period of time irrespective of gastric emptying rate. This system, while floating on the gastric contents, slowly releases drug/s at the predetermined rate followed by collapse of the residual system from the stomach... 3, fiche 29, Anglais, - floating%20drug%20delivery%20system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Médicaments
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système de délivrance des médicaments flottant
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9livrance%20des%20m%C3%A9dicaments%20flottant
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-08-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bookazine
1, fiche 30, Anglais, bookazine
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- mook 2, fiche 30, Anglais, mook
- bookzine 3, fiche 30, Anglais, bookzine
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Bookazines... are normally defined as products sold exclusively on newsstands for impulse buying, outside the normal publication schedule, with little or no advertising(and no rate base). While enjoying a longer shelf-life than magazines, they are available for a limited time only. They are traditionally seen as not suitable for libraries, bulk sales or controlled distribution, and are normally spinoffs of a subscription magazine. 1, fiche 30, Anglais, - bookazine
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
bookazine; mook; bookzine: terms formed by combining the words "book" and "magazine." 4, fiche 30, Anglais, - bookazine
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- livre-magazine
1, fiche 30, Français, livre%2Dmagazine
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- bouquazine 2, fiche 30, Français, bouquazine
nom masculin
- mouquin 2, fiche 30, Français, mouquin
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Publication périodique de forme hybride tenant à la fois de la revue, du magazine et du livre, qui associe une maquette soignée et très illustrée à un contenu textuel abondant. 1, fiche 30, Français, - livre%2Dmagazine
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
bouquazine; mouquin : termes formés par la fusion des mots «bouquin» et «magazine». 3, fiche 30, Français, - livre%2Dmagazine
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
livre-magazine : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 25 juin 2019. 4, fiche 30, Français, - livre%2Dmagazine
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-08-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bulk stowed fish
1, fiche 31, Anglais, bulk%20stowed%20fish
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Bulk stowed fish are stored in the hold without containers in areas called pounds[, ] separated by vertical boards. 1, fiche 31, Anglais, - bulk%20stowed%20fish
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- poisson arrimé en vrac
1, fiche 31, Français, poisson%20arrim%C3%A9%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] la cale à poisson [...] était divisée longitudinalement et transversalement en 12 compartiments par des planches de séparation amovibles pour empêcher le ripage du poisson arrimé en vrac. 1, fiche 31, Français, - poisson%20arrim%C3%A9%20en%20vrac
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-07-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- shelf stowed fish
1, fiche 32, Anglais, shelf%20stowed%20fish
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In practice, shelf stowage involves the laying out of single layers of fish side by side and head to tail, belly down on a bed of ice, but with no ice among or on top of the fish.... It has been found that these shelf stowed fish are inferior in quality compared with fish which have been shallow bulk stowed at the same time. 1, fiche 32, Anglais, - shelf%20stowed%20fish
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- poisson arrimé en couches
1, fiche 32, Français, poisson%20arrim%C3%A9%20en%20couches
proposition, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- dietary fibre
1, fiche 33, Anglais, dietary%20fibre
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- DF 2, fiche 33, Anglais, DF
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- dietary fiber 3, fiche 33, Anglais, dietary%20fiber
correct
- DF 4, fiche 33, Anglais, DF
correct
- DF 4, fiche 33, Anglais, DF
- roughage 5, fiche 33, Anglais, roughage
correct
- bulk 6, fiche 33, Anglais, bulk
correct, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Any carbohydrate found in a plant, extracted from a natural source or produced synthetically, that is not digested and absorbed by the small intestine and that has beneficial physiological effects in humains. 7, fiche 33, Anglais, - dietary%20fibre
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dietary fibres are consumed from cereals, fruit and vegetables, but are also added in purified form to food preparations. Different types of dietary fibres have different structures and chemical compositions, and correspondingly are of varying nutritional and technological interest. 8, fiche 33, Anglais, - dietary%20fibre
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fibre alimentaire
1, fiche 33, Français, fibre%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
N'importe quel glucide provenant d'une plante, extrait d'une source naturelle ou issu de la production synthétique, qui n'est ni digéré ni absorbé dans l'intestin grêle et qui produit des effets physiologiques bénéfiques chez les humains. 2, fiche 33, Français, - fibre%20alimentaire
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de fibres alimentaires : les fibres insolubles et les fibres solubles. Chaque type de fibres joue un rôle différent dans l'organisme. Même si les fibres n'influencent pas la glycémie, certaines peuvent aider à son contrôle. 3, fiche 33, Français, - fibre%20alimentaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Dietética
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- fibra alimenticia
1, fiche 33, Espagnol, fibra%20alimenticia
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- fibra alimentaria 2, fiche 33, Espagnol, fibra%20alimentaria
correct, nom féminin
- fibra dietética 3, fiche 33, Espagnol, fibra%20diet%C3%A9tica
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- muff dyeing
1, fiche 34, Anglais, muff%20dyeing
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A yarn dyeing process that uses bulk yarn in the form of small skeins formed by cross-winding onto a collapsible core or mandrel. 2, fiche 34, Anglais, - muff%20dyeing
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- muff dying
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teinturerie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- teinture sur manchons
1, fiche 34, Français, teinture%20sur%20manchons
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- teinture sur manchon 2, fiche 34, Français, teinture%20sur%20manchon
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Teinture du fil texturé qui est organisé en écheveaux lâches. 1, fiche 34, Français, - teinture%20sur%20manchons
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-07-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Special Water Transport
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- vehicle deck
1, fiche 35, Anglais, vehicle%20deck
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- car deck 2, fiche 35, Anglais, car%20deck
correct, uniformisé
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The deck of a ship on which vehicles are carried. 3, fiche 35, Anglais, - vehicle%20deck
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In dual purpose ships, when carrying a bulk cargo, the car decks are hoisted clear or folded against the sides of the ship. 4, fiche 35, Anglais, - vehicle%20deck
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
vehicle deck; car deck: designations and definition officially approved by the Marine Terminology Approval Committee (MTAC). 5, fiche 35, Anglais, - vehicle%20deck
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pont-garage
1, fiche 35, Français, pont%2Dgarage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- pont des véhicules 2, fiche 35, Français, pont%20des%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Pont spécialement aménagé pour le transport des véhicules sur un navire. 2, fiche 35, Français, - pont%2Dgarage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
ponts-garages : pluriel. 3, fiche 35, Français, - pont%2Dgarage
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
pont-garage; pont des véhicules : désignations et définition uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime (CUTM). 3, fiche 35, Français, - pont%2Dgarage
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- ponts-garages
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-07-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- fish in bulk
1, fiche 36, Anglais, fish%20in%20bulk
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The valve chest collecting branch suction lines from cargo holds for fish in bulk shall have no connections from dry compartments. 2, fiche 36, Anglais, - fish%20in%20bulk
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- poisson en vrac
1, fiche 36, Français, poisson%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- pescado a granel
1, fiche 36, Espagnol, pescado%20a%20granel
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- liquid bulk
1, fiche 37, Anglais, liquid%20bulk
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Dry bulk includes such items as sand and sugar, while liquid bulk refers to petroleum products, wine, oils, molasses, etc. 2, fiche 37, Anglais, - liquid%20bulk
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- vrac liquide
1, fiche 37, Français, vrac%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- granel líquido
1, fiche 37, Espagnol, granel%20l%C3%ADquido
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Existen tantos tipos de buques como clases de mercancías se tienen que transportar (granel sólido, granel líquido, carga general, contenedores…). 1, fiche 37, Espagnol, - granel%20l%C3%ADquido
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- milkroom
1, fiche 38, Anglais, milkroom
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- milk tank room 2, fiche 38, Anglais, milk%20tank%20room
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The milk tank room is used to house the bulk milk tank and related equipment. 3, fiche 38, Anglais, - milkroom
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- milk room
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- laiterie
1, fiche 38, Français, laiterie
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[…] local d'une ferme où le lait est entreposé après la traite […] 2, fiche 38, Français, - laiterie
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- sala de recepción de la leche
1, fiche 38, Espagnol, sala%20de%20recepci%C3%B3n%20de%20la%20leche
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Está previsto que la pila y lavamanos de la sala de recepción de la leche desagüe en un bote sifónico dispuesto a tal efecto. 1, fiche 38, Espagnol, - sala%20de%20recepci%C3%B3n%20de%20la%20leche
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Relativity (Physics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- holographic hypothesis
1, fiche 39, Anglais, holographic%20hypothesis
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A … principle of quantum gravity postulating that it is possible to obtain information about the bulk of a system, such as a black hole, from the surface of that system. 2, fiche 39, Anglais, - holographic%20hypothesis
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The holographic hypothesis has turned out to be very useful for performing calculations in quantum chromodynamics and has also been used to analyse various problems in solid-state physics. 2, fiche 39, Anglais, - holographic%20hypothesis
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Relativité (Physique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- hypothèse holographique
1, fiche 39, Français, hypoth%C3%A8se%20holographique
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Cartography
- Defence Planning and Military Doctrine
- Weapon Systems
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fire capabilities chart
1, fiche 40, Anglais, fire%20capabilities%20chart
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A chart, usually in the form of an overlay, showing the areas which can be reached by the fire of the bulk of the weapons of a unit. 1, fiche 40, Anglais, - fire%20capabilities%20chart
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
fire capabilities chart: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 40, Anglais, - fire%20capabilities%20chart
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Cartographie
- Doctrine militaire et planification de défense
- Systèmes d'armes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- carte des possibilités de tir
1, fiche 40, Français, carte%20des%20possibilit%C3%A9s%20de%20tir
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Carte généralement sous forme de calque, précisant les zones qui peuvent être atteintes par le tir de l'ensemble des armes d'une unité. 1, fiche 40, Français, - carte%20des%20possibilit%C3%A9s%20de%20tir
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
carte des possibilités de tir : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 40, Français, - carte%20des%20possibilit%C3%A9s%20de%20tir
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Doctrina militar y planificación de defensa
- Sistemas de armas
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- carta de posibilidades de fuego
1, fiche 40, Espagnol, carta%20de%20posibilidades%20de%20fuego
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Gráfico, generalmente en forma de superponible, donde se señalan las zonas que pueden batirse por la mayor parte de las armas de una unidad. 1, fiche 40, Espagnol, - carta%20de%20posibilidades%20de%20fuego
Fiche 41 - données d’organisme interne 2022-01-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- monofilament
1, fiche 41, Anglais, monofilament
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- monofilament yarn 2, fiche 41, Anglais, monofilament%20yarn
correct, normalisé
- monofil 3, fiche 41, Anglais, monofil
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A single filament that is strong enough to function as a yarn in commercial textile operations or as an entity in other applications. 4, fiche 41, Anglais, - monofilament
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The apparel applications of monofilaments are limited owing to their low bulk and high bending rigidity. The examples of monofilaments from everyday life include fishing line, dental floss, in sports rackets, and bristles of tooth brushes. Hollow monofilaments are used in softer sewing thread applications... 5, fiche 41, Anglais, - monofilament
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
monofilament: designation and definition standardized by ISO. 6, fiche 41, Anglais, - monofilament
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
monofilament yarn: designation reproduced with the authorization of AFNOR. 7, fiche 41, Anglais, - monofilament
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- monofilament
1, fiche 41, Français, monofilament
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- fil monofilament 2, fiche 41, Français, fil%20monofilament
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Filament unique suffisamment résistant pour être utilisé comme fil dans les opérations commerciales textiles ou comme une entité pour d'autres applications. 3, fiche 41, Français, - monofilament
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les monofilaments peuvent être utilisés dans des applications textiles telles que la bonneterie ou le fil à coudre, ou pour des utilisations non textiles comme le crin, les feutres de papetier, le fil de pêche, etc. 4, fiche 41, Français, - monofilament
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
monofilament : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, fiche 41, Français, - monofilament
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
fil monofilament : désignation normalisée par l'AFNOR. 4, fiche 41, Français, - monofilament
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- monofilamento
1, fiche 41, Espagnol, monofilamento
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Filamento [único] que es lo bastante fuerte como para funcionar como un hilo en operaciones comerciales textiles o como una entidad en otras aplicaciones. 2, fiche 41, Espagnol, - monofilamento
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cargo (Water Transport)
- Trade
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Shipping Federation of Canada
1, fiche 42, Anglais, Shipping%20Federation%20of%20Canada
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The Shipping Federation of Canada, incorporated by an Act of Parliament in 1903, is the association that represents and promotes the interests of the owners, operators and agents of ships involved in Canada's world trade. The Federation's member companies are involved in all sectors of the shipping industry, including dry bulk, liquid bulk, container and cruise. 2, fiche 42, Anglais, - Shipping%20Federation%20of%20Canada
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cargaisons (Transport par eau)
- Commerce
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Fédération maritime du Canada
1, fiche 42, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20maritime%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La Fédération maritime du Canada est le porte-parole des armateurs et des agents maritimes engagés dans le commerce international du Canada. La Fédération représente 70 compagnies canadiennes qui opèrent, gèrent ou agissent pour plus de 200 lignes maritimes partout dans le monde. La Fédération compte également comme membres affiliés plusieurs compagnies qui sont impliquées directement dans le domaine maritime ou qui travaillent dans des industries connexes. 2, fiche 42, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20maritime%20du%20Canada
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-12-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
- Combined Forces (Military)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- joint petroleum office
1, fiche 43, Anglais, joint%20petroleum%20office
correct, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- JPO 2, fiche 43, Anglais, JPO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The component commands determine bulk petroleum requirements for submission to the combatant commander's(CCDR's) joint petroleum office(JPO) or subarea petroleum office(SAPO). The JPO or SAPO consolidates and validates the bulk petroleum requirements for planning and support purposes and provides them to DLA [Defence Logistics Agency] Energy for sourcing, analysis, and development of a support plan. 3, fiche 43, Anglais, - joint%20petroleum%20office
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
joint petroleum office; JPO: designations standardized by NATO. 4, fiche 43, Anglais, - joint%20petroleum%20office
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
- Interarmées
Fiche 43, La vedette principale, Français
- bureau interarmées des carburants
1, fiche 43, Français, bureau%20interarm%C3%A9es%20des%20carburants
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
- JPO 2, fiche 43, Français, JPO
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
bureau interarmées des carburants; JPO : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 43, Français, - bureau%20interarm%C3%A9es%20des%20carburants
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-12-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Preservation and Canning
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- saltbulk codfish
1, fiche 44, Anglais, saltbulk%20codfish
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- saltbulk cod 2, fiche 44, Anglais, saltbulk%20cod
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- salt bulk codfish
- saltbulk cod-fish
- salt bulk cod-fish
- salt bulk cod
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- morue salée en arrimes
1, fiche 44, Français, morue%20sal%C3%A9e%20en%20arrimes
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- morue salée en arrime 2, fiche 44, Français, morue%20sal%C3%A9e%20en%20arrime
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Si le Canada est prêt à vendre de la morue salée en arrimes, il se peut qu'il obtienne une part substantielle du marché [...] 3, fiche 44, Français, - morue%20sal%C3%A9e%20en%20arrimes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Preservation and Canning
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- heavy salted saltbulk codfish
1, fiche 45, Anglais, heavy%20salted%20saltbulk%20codfish
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Split, dressed and dried cod which is heavily dry salted. 2, fiche 45, Anglais, - heavy%20salted%20saltbulk%20codfish
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- heavy salted salt bulk codfish
- heavy salted saltbulk cod-fish
- heavy salted salt bulk cod-fish
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- morue fortement salée en arrime
1, fiche 45, Français, morue%20fortement%20sal%C3%A9e%20en%20arrime
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La morue fortement salée en arrimes contrairement à la morue verte, n'est pas salée dans des réservoirs, mais sur une surface plane. On empile le poisson en le salant abondamment et en veillant à ce que la saumure formée s'écoule librement pour que la morue n'y trempe pas. 2, fiche 45, Français, - morue%20fortement%20sal%C3%A9e%20en%20arrime
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-11-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- General Warehousing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- silo
1, fiche 46, Anglais, silo
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A large bin used for the storage of loose materials. 2, fiche 46, Anglais, - silo
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Silos are commonly used for bulk storage of grain, coal, cement, carbon black, woodchips, food products and sawdust. 3, fiche 46, Anglais, - silo
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Entreposage général
Fiche 46, La vedette principale, Français
- silo
1, fiche 46, Français, silo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un silo est un réservoir de stockage destiné à entreposer divers produits en vrac (pulvérulents, en granulés, en copeaux, etc.) utilisés dans diverses industries (brasseries, cimenteries, matières plastiques, engrais, matériaux divers, etc.) et dans le domaine agricole. 2, fiche 46, Français, - silo
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje general
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- silo
1, fiche 46, Espagnol, silo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Construcción [...] en forma de torres elevadas destinadas a [...] conservar la cosecha de cereales y otros productos agrícolas. 2, fiche 46, Espagnol, - silo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Preservation and Canning
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- dry salted fish
1, fiche 47, Anglais, dry%20salted%20fish
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- kench cured fish 2, fiche 47, Anglais, kench%20cured%20fish
correct
- saltbulk fish 2, fiche 47, Anglais, saltbulk%20fish
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Fish that have been cured by stacking split fish and dry salt in alternate layers so that the pickle which is formed can drain off freely ... 3, fiche 47, Anglais, - dry%20salted%20fish
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- dry salt fish
- kench cure fish
- salt bulk fish
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- poisson salé à sec
1, fiche 47, Français, poisson%20sal%C3%A9%20%C3%A0%20sec
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- poisson salé en arrime 2, fiche 47, Français, poisson%20sal%C3%A9%20en%20arrime
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Poisson qu'on a fait macérer en plaçant des couches alternées de poisson tranché et de sel sec de telle façon que la saumure formée puisse s'écouler [...] 3, fiche 47, Français, - poisson%20sal%C3%A9%20%C3%A0%20sec
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[...] s'applique aussi bien aux poissons gras [qu'aux poissons] maigres. 3, fiche 47, Français, - poisson%20sal%C3%A9%20%C3%A0%20sec
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2021-09-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Soil Tests (Construction)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- trial trench
1, fiche 48, Anglais, trial%20trench
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- test trench 2, fiche 48, Anglais, test%20trench
correct
- exploratory trench 3, fiche 48, Anglais, exploratory%20trench
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
One of the most useful, cheapest, and quickest ways of gaining access to formations for inspection and sampling is by trial pit or trench. In the simplest form, the excavations are hand dug with a spade. Deeper excavations may be made by machine.... The advantages of using trial trenches are many. The soil can be inspected in an in situ state, although some careful hand excavation of the sides of the machine excavated trench may be necessary... Bulk, block, or driven tube samples can be taken from the sides or floor of the trench. 4, fiche 48, Anglais, - trial%20trench
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Test trenches. Test trenches can be used to perform the same function as test pits but offer one distinct advantage, i.e., trenches provide a continuous exposure of the continuity and character of the subsurface material along a given line or section. 5, fiche 48, Anglais, - trial%20trench
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Essais du sol (Construction)
- Mécanique des sols
- Science du sol
Fiche 48, La vedette principale, Français
- tranchée d'exploration
1, fiche 48, Français, tranch%C3%A9e%20d%27exploration
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- tranchée de reconnaissance 2, fiche 48, Français, tranch%C3%A9e%20de%20reconnaissance
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2021-07-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- bulk-breaking point
1, fiche 49, Anglais, bulk%2Dbreaking%20point
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- BBP 2, fiche 49, Anglais, BBP
correct, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A designated location for bulk breaking. 3, fiche 49, Anglais, - bulk%2Dbreaking%20point
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cooks and supply technicians operate the bulk-breaking point in the field. 4, fiche 49, Anglais, - bulk%2Dbreaking%20point
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
bulk-breaking point; BBP : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 49, Anglais, - bulk%2Dbreaking%20point
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- point de fractionnement du matériel
1, fiche 49, Français, point%20de%20fractionnement%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
- PFM 2, fiche 49, Français, PFM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Endroit désigné pour le fractionnement du matériel. 3, fiche 49, Français, - point%20de%20fractionnement%20du%20mat%C3%A9riel
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
point de fractionnement du matériel; PFM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 49, Français, - point%20de%20fractionnement%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Accommodation (Military)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- bulk lease housing unit
1, fiche 50, Anglais, bulk%20lease%20housing%20unit
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- BLHU 2, fiche 50, Anglais, BLHU
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[The lands] and buildings owned by the lessor which are leased to Her Majesty the Queen in Right of Canada, as represented by the Minister of National Defence, for use as married quarters (MQ). 3, fiche 50, Anglais, - bulk%20lease%20housing%20unit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Logement (Militaire)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- logement à bail collectif
1, fiche 50, Français, logement%20%C3%A0%20bail%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- LBC 2, fiche 50, Français, LBC
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] terrains et des bâtiments, propriété du bailleur, qui sont loués à Sa Majesté la reine du chef du Canada, représentée par le ministre de la Défense nationale, pour servir de logements familiaux. 3, fiche 50, Français, - logement%20%C3%A0%20bail%20collectif
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- bulk freighter
1, fiche 51, Anglais, bulk%20freighter
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
bulk freighter : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 51, Anglais, - bulk%20freighter
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cargo général
1, fiche 51, Français, cargo%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
cargo général : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 51, Français, - cargo%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Water Supply
- Water Resources Management
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- bulk water
1, fiche 52, Anglais, bulk%20water
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The potable water that is intended for human consumption that is conveyed and dispensed from an approved transport vehicle. 2, fiche 52, Anglais, - bulk%20water
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Alimentation en eau
- Gestion des ressources en eau
Fiche 52, La vedette principale, Français
- eau en vrac
1, fiche 52, Français, eau%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2021-01-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- cargo handling equipment
1, fiche 53, Anglais, cargo%20handling%20equipment
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A heavy-duty non-road, self-propelled vehicle or land-based equipment used at a seaport or rail yard to lift or move cargo, such as containerized, bulk, or break-bulk goods. 2, fiche 53, Anglais, - cargo%20handling%20equipment
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- équipement de manutention de cargaison
1, fiche 53, Français, %C3%A9quipement%20de%20manutention%20de%20cargaison
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
équipement de manutention de cargaison : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 53, Français, - %C3%A9quipement%20de%20manutention%20de%20cargaison
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2020-10-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- block coefficient
1, fiche 54, Anglais, block%20coefficient
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- coefficient of fineness 2, fiche 54, Anglais, coefficient%20of%20fineness
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
In naval architecture, a measure of a hull’s fineness. 3, fiche 54, Anglais, - block%20coefficient
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The higher the block coefficient, the fuller is the hull form(e. g. oil tankers, bulk carriers). Finer hull-forms have lower block coefficients(e. g. container ships, warships). 4, fiche 54, Anglais, - block%20coefficient
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
It compares the boat’s actual displaced volume with that of a rectangular block of the same length, breadth, and mean depth as the immersed hull. 3, fiche 54, Anglais, - block%20coefficient
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 54, La vedette principale, Français
- coefficient de finesse
1, fiche 54, Français, coefficient%20de%20finesse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- coefficient de bloc 2, fiche 54, Français, coefficient%20de%20bloc
correct, nom masculin
- coefficient de remplissage 3, fiche 54, Français, coefficient%20de%20remplissage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient de bloc est un des coefficients utilisés en architecture navale pour concevoir et comparer la coque d'un navire. Il est égal au rapport du volume de la partie immergée au volume du parallélépipède rectangle la contenant entièrement. 2, fiche 54, Français, - coefficient%20de%20finesse
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
coefficient de finesse; coefficient de remplissage : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 54, Français, - coefficient%20de%20finesse
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de bloqueo
1, fiche 54, Espagnol, coeficiente%20de%20bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de afinamiento cúbico 2, fiche 54, Espagnol, coeficiente%20de%20afinamiento%20c%C3%BAbico
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2020-09-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- free water
1, fiche 55, Anglais, free%20water
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- bulk water 2, fiche 55, Anglais, bulk%20water
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Water that is not attached to sludge solids in any way and can be removed by simple gravitational settling. 3, fiche 55, Anglais, - free%20water
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- eau libre
1, fiche 55, Français, eau%20libre
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'eau libre constitue la majorité de la fraction d'eau dans la boue, soit environ 2/3 du volume. Elle est située entre les flocs de boue et aucune force d'interaction ne s'applique sur elle, d'où le nom «eau libre». 2, fiche 55, Français, - eau%20libre
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2020-08-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- oil tanker
1, fiche 56, Anglais, oil%20tanker
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- tanker 2, fiche 56, Anglais, tanker
correct, normalisé
- oil ship 3, fiche 56, Anglais, oil%20ship
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A ship designed for the carriage of oil in bulk, her cargo space consisting of several, or indeed many, tanks. 4, fiche 56, Anglais, - oil%20tanker
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Size and capacity range from the ultra large crude carrier (u.l.c.c.) of over half a million tonnes dead weight to the small coastal tanker. 4, fiche 56, Anglais, - oil%20tanker
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
tanker: term standardized by ISO. 5, fiche 56, Anglais, - oil%20tanker
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pétrolier
1, fiche 56, Français, p%C3%A9trolier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- navire pétrolier 2, fiche 56, Français, navire%20p%C3%A9trolier
correct, nom masculin
- navire-pétrolier 3, fiche 56, Français, navire%2Dp%C3%A9trolier
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Navire-citerne conçu pour le transport, sous forme liquide et en vrac, de pétrole brut [...] ou raffiné [...] 4, fiche 56, Français, - p%C3%A9trolier
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
pétrolier : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 56, Français, - p%C3%A9trolier
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte de petróleo y gas natural
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- petrolero
1, fiche 56, Espagnol, petrolero
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Barco que transporta petróleo y todo tipo de crudos. 1, fiche 56, Espagnol, - petrolero
Fiche 57 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- tanker
1, fiche 57, Anglais, tanker
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- tank ship 2, fiche 57, Anglais, tank%20ship
correct
- tanker ship 3, fiche 57, Anglais, tanker%20ship
correct
- tankship 2, fiche 57, Anglais, tankship
correct
- tanker vessel 3, fiche 57, Anglais, tanker%20vessel
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A ship designed to carry liquid cargo in bulk within its cargo spaces, without the use of barrels or other containers. 4, fiche 57, Anglais, - tanker
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Most tankers carry either crude oil from oil fields to refineries or petroleum products such as gasoline, diesel fuel, fuel oil, or petrochemical feedstock from refineries to distribution centres. Some tankers with special food-grade holds, pumps, and other handling equipment can carry molasses, edible oil, and even wine in bulk. Specialized ships for transporting liquefied natural gas and fruit juices are often called tankers, though on these ships the cargo is actually carried in large refrigerated containers that fit into the hold. 4, fiche 57, Anglais, - tanker
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 57, La vedette principale, Français
- navire-citerne
1, fiche 57, Français, navire%2Dciterne
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- bateau-citerne 2, fiche 57, Français, bateau%2Dciterne
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Bateau aménagé pour le transport des liquides en vrac. 3, fiche 57, Français, - navire%2Dciterne
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le mot «citerne» s'appose parfois à un nom. Les deux éléments prennent la marque du pluriel et s'écrivent avec un trait d'union. 3, fiche 57, Français, - navire%2Dciterne
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por barcos especiales
- Transporte de petróleo y gas natural
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- buque cisterna
1, fiche 57, Espagnol, buque%20cisterna
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- buque-cisterna 2, fiche 57, Espagnol, buque%2Dcisterna
correct, nom masculin
- buque tanque 1, fiche 57, Espagnol, buque%20tanque
correct, nom masculin, Mexique
- barco cisterna 3, fiche 57, Espagnol, barco%20cisterna
nom masculin
- barco tanque 3, fiche 57, Espagnol, barco%20tanque
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
buque-cisterna: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 57, Espagnol, - buque%20cisterna
Fiche 58 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Pollutants
- Water Pollution
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- noxious liquid substance
1, fiche 58, Anglais, noxious%20liquid%20substance
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
One such measure requires ships over 150 GRT [gross register tonnage] which are certified to carry noxious liquid substances in bulk to have a shipboard marine pollution emergency plan(SMPEP) on board. This plan provides the master with guidance on how to respond to a spill involving a noxious liquid substance in a manner that will effectively mitigate its environmental impacts. 2, fiche 58, Anglais, - noxious%20liquid%20substance
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'eau
Fiche 58, La vedette principale, Français
- substance liquide nocive
1, fiche 58, Français, substance%20liquide%20nocive
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le Canada est responsable du Règlement sur la pollution par les bâtiments et sur les produits chimiques dangereux, et les capitaines devraient prendre note que ce Règlement renferme des dispositions précises sur les hydrocarbures, les substances liquides nocives et les produits chimiques dangereux, les substances polluantes, les eaux usées, les ordures, l'atmosphère et les systèmes antisalissure. 2, fiche 58, Français, - substance%20liquide%20nocive
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del agua
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- sustancia nociva líquida
1, fiche 58, Espagnol, sustancia%20nociva%20l%C3%ADquida
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2020-06-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- computer-aided programming
1, fiche 59, Anglais, computer%2Daided%20programming
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- CAP 2, fiche 59, Anglais, CAP
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- computer-assisted programming 3, fiche 59, Anglais, computer%2Dassisted%20programming
correct
- CAP 3, fiche 59, Anglais, CAP
correct
- CAP 3, fiche 59, Anglais, CAP
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
… CAP provides an intelligent software development environment in which the computer handles the bulk of the work required to build and to maintain code. 4, fiche 59, Anglais, - computer%2Daided%20programming
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 59, La vedette principale, Français
- programmation assistée par ordinateur
1, fiche 59, Français, programmation%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Cargo (Water Transport)
- Trade
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- bulk carrier
1, fiche 60, Anglais, bulk%20carrier
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- bulk cargo carrier 2, fiche 60, Anglais, bulk%20cargo%20carrier
correct
- bulker 3, fiche 60, Anglais, bulker
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A ship designed to transport dry or liquid bulk cargo, such as grains, coal, iron ore, and cement. 4, fiche 60, Anglais, - bulk%20carrier
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Cargaisons (Transport par eau)
- Commerce
Fiche 60, La vedette principale, Français
- vraquier
1, fiche 60, Français, vraquier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- transporteur de vrac 2, fiche 60, Français, transporteur%20de%20vrac
correct, nom masculin
- vracquier 3, fiche 60, Français, vracquier
nom masculin, rare, uniformisé
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Navire transportant des produits en vrac. 4, fiche 60, Français, - vraquier
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
vraquier; vracquier : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 60, Français, - vraquier
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Cargamento (Transporte por agua)
- Comercio
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- buque granelero
1, fiche 60, Espagnol, buque%20granelero
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- granelero 2, fiche 60, Espagnol, granelero
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Buque que dispone de un gran volumen de bodegas aptas para el transporte de graneles (solidos o líquidos) de baja densidad. 3, fiche 60, Espagnol, - buque%20granelero
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Granelero: Los hay de dos tipos, los buques graneleros para carga seca y los graneleros para carga líquida (más conocido como tanquero). La carga a granel es un envío, por ejemplo, de petróleo, granos o mineral no empacado, no embalado, no embotellado, o no envuelto de alguna otra manera, y que es cargado sin ser contado o marcado. 2, fiche 60, Espagnol, - buque%20granelero
Fiche 61 - données d’organisme interne 2020-03-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- scoop type loader
1, fiche 61, Anglais, scoop%20type%20loader
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A self-propelled, wheeled vehicle with a hydraulic operated scoop type bucket, designed for [shovelling], hoisting and discharging bulk materials such as earth, aggregate, snow and the like. 1, fiche 61, Anglais, - scoop%20type%20loader
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- chargeur à godet
1, fiche 61, Français, chargeur%20%C3%A0%20godet
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le chargeur à godet est généralement utilisé de pair avec un camion benne, pour le transport de matériaux en vrac, dont le chargement peut être vidé en soulevant la benne par l'avant. 1, fiche 61, Français, - chargeur%20%C3%A0%20godet
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2020-02-28
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Construction Site Equipment
- Materials Handling
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- bulk bucket
1, fiche 62, Anglais, bulk%20bucket
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Matériel de chantier
- Manutention
Fiche 62, La vedette principale, Français
- godet à vrac
1, fiche 62, Français, godet%20%C3%A0%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Récipient pouvant être fixé sur différents appareils de manutention et servant principalement au chargement de matière en vrac. 2, fiche 62, Français, - godet%20%C3%A0%20vrac
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2020-02-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Physics
- Statistics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- statistical mechanics
1, fiche 63, Anglais, statistical%20mechanics
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Statistical mechanics provides a framework for relating the microscopic properties of individual atoms and molecules to the macroscopic bulk properties of materials that can be observed in everyday life. 2, fiche 63, Anglais, - statistical%20mechanics
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Physique
- Statistique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- mécanique statistique
1, fiche 63, Français, m%C3%A9canique%20statistique
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[Branche de la physique qui vise à] expliquer les propriétés de la matière [...] à partir des lois de la mécanique auxquelles obéissent les atomes et molécules dont elle est formée [...] 1, fiche 63, Français, - m%C3%A9canique%20statistique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Physics
- Statistics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- classical statistical mechanics
1, fiche 64, Anglais, classical%20statistical%20mechanics
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Classical statistical mechanics applies to a statistically significant number of particles, the bridge between the properties of individual particles and the bulk properties of a system. 1, fiche 64, Anglais, - classical%20statistical%20mechanics
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Physique
- Statistique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- mécanique statistique classique
1, fiche 64, Français, m%C3%A9canique%20statistique%20classique
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- mécanique classique statisque 2, fiche 64, Français, m%C3%A9canique%20classique%20statisque
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le point de départ de la mécanique statistique classique est le fait qu'un système peut se trouver dans un très grand nombre d'états microscopiques pour des grandeurs d'états macroscopiques [...] données. 1, fiche 64, Français, - m%C3%A9canique%20statistique%20classique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Physics
- Statistics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- quantum statistical mechanics
1, fiche 65, Anglais, quantum%20statistical%20mechanics
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Quantum statistical mechanics is the study of probability potentials of individual particles as well as bulk properties. 1, fiche 65, Anglais, - quantum%20statistical%20mechanics
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Physique
- Statistique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- mécanique quantique statistique
1, fiche 65, Français, m%C3%A9canique%20quantique%20statistique
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- MQS 2, fiche 65, Français, MQS
correct, nom féminin
Fiche 65, Les synonymes, Français
- mécanique statistique quantique 3, fiche 65, Français, m%C3%A9canique%20statistique%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Richard Feynman avait déjà insisté sur le fait que la mécanique quantique statistique divisait l'Univers, ou plus exactement ses «degrés de liberté», en deux sous-systèmes : l'objet d'expérience et le reste du monde, ce qu'on appelle communément l'environnement. 4, fiche 65, Français, - m%C3%A9canique%20quantique%20statistique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2020-01-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Gas Industry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- microbulk
1, fiche 66, Anglais, microbulk
correct, adjectif
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
If you’re looking for an alternative to cylinders, or require large amounts of industrial gas, our bulk and microbulk delivery systems can provide a reliable, uninterrupted supply of the gases and liquids to meet your business needs. 1, fiche 66, Anglais, - microbulk
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Industrie du gaz
Fiche 66, La vedette principale, Français
- micro-vrac
1, fiche 66, Français, micro%2Dvrac
correct, adjectif
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- microvrac 2, fiche 66, Français, microvrac
correct, adjectif
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le mode d'approvisionnement micro-vrac est idéal lorsque vous devez compter sur une alimentation ininterrompue de gaz comme l'argon (Ar), l'azote (N2) et l'oxygène (O2) et que votre demande varie entre 5 000 m3 et 30 000 m3 par année. 1, fiche 66, Français, - micro%2Dvrac
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
À l'aide de petits camions-citernes et de conteneurs de stockage sur place, les solutions microvrac […] offrent les avantages de l'approvisionnement en vrac aux clients dont la consommation est inférieure aux volumes classiques de livraison en vrac. 2, fiche 66, Français, - micro%2Dvrac
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2019-11-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Combat Support
- Supply (Military)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- real-life support
1, fiche 67, Anglais, real%2Dlife%20support
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- RLS 2, fiche 67, Anglais, RLS
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
However, the DCO [deputy commanding officer] was overwhelmed with demands from the field force to coordinate real-life support, such as contracting toilets and bulk water, that he was unable to dedicate sufficient time to the sustainment CONOPS [concept of operations]. 3, fiche 67, Anglais, - real%2Dlife%20support
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Approvisionnement (Militaire)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- soutien sur place
1, fiche 67, Français, soutien%20sur%20place
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- soutien réel 2, fiche 67, Français, soutien%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
- soutien vie 3, fiche 67, Français, soutien%20vie
correct, nom masculin, France
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, le cmdtA [commandant adjoint] a été si inondé de demandes des forces de campagne pour la coordination du soutien réel, comme la passation de marché pour des toilettes et de l'eau en vrac, qu'il n'a pu consacrer le temps nécessaire au CONOPS [concept d'opération] de maintien en puissance. 2, fiche 67, Français, - soutien%20sur%20place
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Wool Industry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- fibre crimp
1, fiche 68, Anglais, fibre%20crimp
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- crimp 2, fiche 68, Anglais, crimp
correct, nom
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The natural waviness of the wool fiber[, which] varies with the diameter of the fiber. 3, fiche 68, Anglais, - fibre%20crimp
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The crimp in wool fibres makes it soft and springy to touch. It also adds bulk and traps a large volume of air between the fibres, giving it good insulation properties. 1, fiche 68, Anglais, - fibre%20crimp
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- fiber crimp
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Industrie lainière
Fiche 68, La vedette principale, Français
- ondulation de fibre
1, fiche 68, Français, ondulation%20de%20fibre
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- crimp 2, fiche 68, Français, crimp
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2019-08-23
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Uniform Bulk Sales Act
1, fiche 69, Anglais, Uniform%20Bulk%20Sales%20Act
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Law proposed by the Uniform Law Conference of Canada (ULCC). 2, fiche 69, Anglais, - Uniform%20Bulk%20Sales%20Act
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit commercial
- Vente
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Loi uniforme sur les ventes en bloc
1, fiche 69, Français, Loi%20uniforme%20sur%20les%20ventes%20en%20bloc
non officiel, nom féminin, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2019-06-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- tank car
1, fiche 70, Anglais, tank%20car
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- tank wagon 2, fiche 70, Anglais, tank%20wagon
correct, Grande-Bretagne
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A car whose body consists of a tank for carrying liquids or gases in bulk. 3, fiche 70, Anglais, - tank%20car
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
tank car: designated by code letter "T" for data input or field reporting. 4, fiche 70, Anglais, - tank%20car
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
tank car: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB) and officially approved by CP Rail. 5, fiche 70, Anglais, - tank%20car
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 70, La vedette principale, Français
- wagon-citerne
1, fiche 70, Français, wagon%2Dciterne
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- citerne 2, fiche 70, Français, citerne
correct, nom féminin
- wagon-réservoir 3, fiche 70, Français, wagon%2Dr%C3%A9servoir
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Wagon en forme de réservoir, aménagé pour le transport des liquides ou des gaz. 4, fiche 70, Français, - wagon%2Dciterne
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Certaines marchandises sèches, qui peuvent s'écouler avec ou sans pression, sont parfois transportées par wagon-citerne. 5, fiche 70, Français, - wagon%2Dciterne
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
wagon-citerne : désigné par la lettre «T» aux fins de l'enregistrement des données wagons ou de l'établissement des rapports externes. 6, fiche 70, Français, - wagon%2Dciterne
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
wagon-citerne : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC) et uniformisé par CP Rail. 7, fiche 70, Français, - wagon%2Dciterne
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
- Transporte de petróleo y gas natural
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- vagón cisterna
1, fiche 70, Espagnol, vag%C3%B3n%20cisterna
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
En los vagones cisternas se pueden transportar materias inflamables. 1, fiche 70, Espagnol, - vag%C3%B3n%20cisterna
Fiche 71 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Packaging
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- non-retail container
1, fiche 71, Anglais, non%2Dretail%20container
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- nonretail container 2, fiche 71, Anglais, nonretail%20container
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[A] package that is not intended to be sold directly to the consumer, but only from one food business operator to another. 1, fiche 71, Anglais, - non%2Dretail%20container
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Nonretail containers include cardboard boxes, plastic bins, totes, or other containers used to transport fruits and vegetables to the warehouse, farmers market, or retailer. Such containers must be labeled with information that allows the product to be traced back to the farm and field where it was grown. Nonretail containers on the farm include only raw agricultural products, but these rules apply as well to processed(e. g., frozen) products kept in bulk storage by processors. 2, fiche 71, Anglais, - non%2Dretail%20container
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Emballages
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 71, La vedette principale, Français
- récipient non destiné à la vente au détail
1, fiche 71, Français, r%C3%A9cipient%20non%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vente%20au%20d%C3%A9tail
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Emballage alimentaire qui n'est pas destiné à la vente directe au consommateur, mais seulement à la vente d'un exploitant d'une entreprise alimentaire à un autre. 1, fiche 71, Français, - r%C3%A9cipient%20non%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vente%20au%20d%C3%A9tail
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pumps
- Cement Industry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- cement pump operator
1, fiche 72, Anglais, cement%20pump%20operator
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The cement pump operator assists in the clean-up, repair, and preparation for a job.... Learns basic operations with cement delivery and bulk equipment. Develops necessary skills to operate cement equipment as well as the ability to identify, maintain and troubleshoot equipment. 2, fiche 72, Anglais, - cement%20pump%20operator
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes
- Cimenterie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- opérateur de pompe à ciment
1, fiche 72, Français, op%C3%A9rateur%20de%20pompe%20%C3%A0%20ciment
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- opératrice de pompe à ciment 1, fiche 72, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20pompe%20%C3%A0%20ciment
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bombas
- Industria del cemento
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- operador de bomba de cemento
1, fiche 72, Espagnol, operador%20de%20bomba%20de%20cemento
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- operadora de bomba de cemento 1, fiche 72, Espagnol, operadora%20de%20bomba%20de%20cemento
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2019-05-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- bulk cement-blender tender
1, fiche 73, Anglais, bulk%20cement%2Dblender%20tender
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- ouvrier au mélangeur de ciment en vrac
1, fiche 73, Français, ouvrier%20au%20m%C3%A9langeur%20de%20ciment%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- ouvrière au mélangeur de ciment en vrac 1, fiche 73, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9langeur%20de%20ciment%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Equipo e instalaciones para el hormigonado
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- operador de mezclador de cemento a granel
1, fiche 73, Espagnol, operador%20de%20mezclador%20de%20cemento%20a%20granel
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- operadora de mezclador de cemento a granel 1, fiche 73, Espagnol, operadora%20de%20mezclador%20de%20cemento%20a%20granel
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2019-04-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- bulky waste
1, fiche 74, Anglais, bulky%20waste
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- bulk waste 2, fiche 74, Anglais, bulk%20waste
correct
- large-volume waste 3, fiche 74, Anglais, large%2Dvolume%20waste
correct
- bulky refuse 4, fiche 74, Anglais, bulky%20refuse
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Bulky waste or bulky refuse is a technical term taken from waste management to describe waste types that are too large to be accepted by the regular waste collection. It is usually picked up regularly in many countries from the streets or pavements of the area. 5, fiche 74, Anglais, - bulky%20waste
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste. 6, fiche 74, Anglais, - bulky%20waste
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
bulky waste collection, bulky waste disposal 6, fiche 74, Anglais, - bulky%20waste
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- bulky wastes
- bulk wastes
- large-volume wastes
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 74, La vedette principale, Français
- déchets volumineux
1, fiche 74, Français, d%C3%A9chets%20volumineux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- déchets encombrants 2, fiche 74, Français, d%C3%A9chets%20encombrants
correct, nom masculin, pluriel
- gros déchets 3, fiche 74, Français, gros%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
collecte de déchets encombrants, ramassage de déchets encombrants 4, fiche 74, Français, - d%C3%A9chets%20volumineux
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- déchet encombrant
- déchet volumineux
- gros déchet
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- desecho voluminoso
1, fiche 74, Espagnol, desecho%20voluminoso
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- desechos voluminosos
Fiche 75 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- bulk goods truck driver
1, fiche 75, Anglais, bulk%20goods%20truck%20driver
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Camionnage
Fiche 75, La vedette principale, Français
- conducteur de camion de marchandises en vrac
1, fiche 75, Français, conducteur%20de%20camion%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- conductrice de camion de marchandises en vrac 1, fiche 75, Français, conductrice%20de%20camion%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin
- conducteur de camion de vrac 1, fiche 75, Français, conducteur%20de%20camion%20de%20vrac
correct, nom masculin
- conductrice de camion de vrac 1, fiche 75, Français, conductrice%20de%20camion%20de%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Transport of Goods
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- bulk
1, fiche 76, Anglais, bulk
correct, nom
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- bulk cargo 2, fiche 76, Anglais, bulk%20cargo
correct
- bulk freight 3, fiche 76, Anglais, bulk%20freight
correct
- bulk goods 4, fiche 76, Anglais, bulk%20goods
correct, pluriel
- bulk commodities 5, fiche 76, Anglais, bulk%20commodities
correct, pluriel
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[A] cargo generally shipped in volume where the transportation conveyance, in cases such as liquids, ore, or grain, is the only container. 6, fiche 76, Anglais, - bulk
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
An item may be classified as bulk cargo if it is not containerized and easily secured on a vessel. Items such as oil, grain, or coal are all examples of bulk cargo. 7, fiche 76, Anglais, - bulk
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- bulk good
- bulk commodity
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Transport de marchandises
Fiche 76, La vedette principale, Français
- vrac
1, fiche 76, Français, vrac
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- cargaison en vrac 2, fiche 76, Français, cargaison%20en%20vrac
correct, nom féminin, uniformisé
- chargement en vrac 3, fiche 76, Français, chargement%20en%20vrac
correct, nom masculin, uniformisé
- fret en vrac 4, fiche 76, Français, fret%20en%20vrac
correct, nom masculin, uniformisé
- marchandises en vrac 5, fiche 76, Français, marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Marchandise qui n'est pas emballée ou conditionnée pour le transport, la distribution. 6, fiche 76, Français, - vrac
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
cargaison en vrac : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Groupe de travail de la terminologie du soutien au combat. 7, fiche 76, Français, - vrac
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
chargement en vrac : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, fiche 76, Français, - vrac
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
fret en vrac : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 8, fiche 76, Français, - vrac
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- marchandise en vrac
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Tipos de bienes comerciales
- Transporte de mercancías
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- carga a granel
1, fiche 76, Espagnol, carga%20a%20granel
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- cargamento a granel 2, fiche 76, Espagnol, cargamento%20a%20granel
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Sólidos muy menudos, o líquidos que se transportan sin empaque o envase, que no pierden esta condición en ninguna de las distintas fases de la operación portuaria. 3, fiche 76, Espagnol, - carga%20a%20granel
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-10-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cement Industry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- cement mason
1, fiche 77, Anglais, cement%20mason
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Cement masons smooth and finish exposed concrete surfaces on projects such as walls, floors, steps, sidewalks, driveways and roads. The bulk of the work is in commercial and industrial building. 2, fiche 77, Anglais, - cement%20mason
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cimenterie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- maçon-cimentier
1, fiche 77, Français, ma%C3%A7on%2Dcimentier
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- maçonne-cimentière 2, fiche 77, Français, ma%C3%A7onne%2Dcimenti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2018-09-25
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Cargo (Water Transport)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- general cargo ship
1, fiche 78, Anglais, general%20cargo%20ship
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- general cargo vessel 2, fiche 78, Anglais, general%20cargo%20vessel
correct
- break-bulk cargo ship 3, fiche 78, Anglais, break%2Dbulk%20cargo%20ship
correct
- break-bulk cargo vessel 4, fiche 78, Anglais, break%2Dbulk%20cargo%20vessel
correct
- general bulk cargo ship 5, fiche 78, Anglais, general%20bulk%20cargo%20ship
correct
- general bulk cargo vessel 6, fiche 78, Anglais, general%20bulk%20cargo%20vessel
correct
- breakbulk ship 7, fiche 78, Anglais, breakbulk%20ship
correct
- breakbulk vessel 8, fiche 78, Anglais, breakbulk%20vessel
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[A] ship [that] may take any goods that are not handled by specialized ships. 9, fiche 78, Anglais, - general%20cargo%20ship
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- break-bulk ship
- break-bulk vessel
- breakbulk cargo ship
- breakbulk cargo vessel
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- transporteur de marchandises générales
1, fiche 78, Français, transporteur%20de%20marchandises%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- navire de marchandises générales 2, fiche 78, Français, navire%20de%20marchandises%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom masculin
- cargo classique 3, fiche 78, Français, cargo%20classique
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[...] navire non spécialisé [qui transporte] toutes sortes de marchandises sous les formes les plus variées. 4, fiche 78, Français, - transporteur%20de%20marchandises%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2018-09-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Containers
- Collaboration with the FAO
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- bulk container
1, fiche 79, Anglais, bulk%20container
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Conteneurs
- Collaboration avec la FAO
Fiche 79, La vedette principale, Français
- conteneur pour vrac
1, fiche 79, Français, conteneur%20pour%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- conteneur pour marchandises en vrac 2, fiche 79, Français, conteneur%20pour%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2018-08-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- bulk transport truck
1, fiche 80, Anglais, bulk%20transport%20truck
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- bulk truck 2, fiche 80, Anglais, bulk%20truck
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 80, La vedette principale, Français
- camion de vrac
1, fiche 80, Français, camion%20de%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- camion artisan 2, fiche 80, Français, camion%20artisan
correct, nom masculin
- camion de transport en vrac 3, fiche 80, Français, camion%20de%20transport%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le poste de vrac peut transborder jusqu'à cinq wagons de produits en vrac par jour. Sous environnement hermétique et en toute sécurité alimentaire, le poste approvisionne en sucre granulé le poste de sacs de transport, ainsi que les camions de vrac. 4, fiche 80, Français, - camion%20de%20vrac
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
camion de vrac : terme utilisé par l'Association des camionneurs artisans du Québec. 5, fiche 80, Français, - camion%20de%20vrac
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2018-04-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Josephson-junction quantum computer
1, fiche 81, Anglais, Josephson%2Djunction%20quantum%20computer
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The Josephson-junction quantum computer [that] was demonstrated... is built around a [Cooper-pair box, ] which is a small superconducting island electrode weakly coupled to a bulk superconductor. 1, fiche 81, Anglais, - Josephson%2Djunction%20quantum%20computer
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 81, La vedette principale, Français
- ordinateur quantique à jonctions Josephson
1, fiche 81, Français, ordinateur%20quantique%20%C3%A0%20jonctions%20Josephson
proposition, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- bulkhead stool
1, fiche 82, Anglais, bulkhead%20stool
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The bulkhead is connected to the tank top by a bulkhead stool, which is fillet welded to the tank top plate. The two forward and aft ends of the stool is to be in line with the transverse plate floors. This ensures proper stress flow from the bulkhead to the plate floors. 2, fiche 82, Anglais, - bulkhead%20stool
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- bulk head stool
- bulk-head stool
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- support de pied de cloison
1, fiche 82, Français, support%20de%20pied%20de%20cloison
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- bulkhead web
1, fiche 83, Anglais, bulkhead%20web
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- bulk head web
- bulk-head web
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- montant de cloison renforcé
1, fiche 83, Français, montant%20de%20cloison%20renforc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- bulkhead stringer
1, fiche 84, Anglais, bulkhead%20stringer
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- bulk head stringer
- bulk-head stringer
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 84, La vedette principale, Français
- serre de cloison
1, fiche 84, Français, serre%20de%20cloison
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- hair thinning
1, fiche 85, Anglais, hair%20thinning
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A procedure to reduce the bulk and density of hair. 2, fiche 85, Anglais, - hair%20thinning
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
hair thinning: term approved officially by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 85, Anglais, - hair%20thinning
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 85, La vedette principale, Français
- amincissement des cheveux
1, fiche 85, Français, amincissement%20des%20cheveux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- effilage 1, fiche 85, Français, effilage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
L'effilage consiste à couper seulement quelques cheveux dans la longueur d'une mèche, de façon à en diminuer l'épaisseur. 2, fiche 85, Français, - amincissement%20des%20cheveux
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
amincissement des cheveux; effilage : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 85, Français, - amincissement%20des%20cheveux
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Cargo (Water Transport)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- handysize
1, fiche 86, Anglais, handysize
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- handy size vessel 2, fiche 86, Anglais, handy%20size%20vessel
correct
- handysize vessel 3, fiche 86, Anglais, handysize%20vessel
correct
- handy-size vessel 4, fiche 86, Anglais, handy%2Dsize%20vessel
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A bulk carrier vessel of 10, 000 to 35, 000 DWT [deadweight tonnage]. 1, fiche 86, Anglais, - handysize
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- handysize ship
- handy-size ship
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- navire de petit tonnage
1, fiche 86, Français, navire%20de%20petit%20tonnage
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- navire de type handysize 2, fiche 86, Français, navire%20de%20type%20handysize
nom masculin
- handysize 2, fiche 86, Français, handysize
nom masculin
- navire handysize 2, fiche 86, Français, navire%20handysize
nom masculin
- navire aisément manœuvrable 3, fiche 86, Français, navire%20ais%C3%A9ment%20man%26oelig%3Buvrable
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Cargo (Water Transport)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- handymax
1, fiche 87, Anglais, handymax
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- handymax vessel 2, fiche 87, Anglais, handymax%20vessel
correct
- handymax ship 3, fiche 87, Anglais, handymax%20ship
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A bulk carrier vessel of 35, 000 to 55, 000 DWT [deadweight tonnage]. 1, fiche 87, Anglais, - handymax
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- handy-max ship
- handy-max vessel
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- navire de type handymax
1, fiche 87, Français, navire%20de%20type%20handymax
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- navire handymax 2, fiche 87, Français, navire%20handymax
nom masculin
- handymax 1, fiche 87, Français, handymax
nom masculin
- navire de fort tonnage aisément manœuvrable 3, fiche 87, Français, navire%20de%20fort%20tonnage%20ais%C3%A9ment%20man%26oelig%3Buvrable
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- navire handy-max
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2018-03-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- back-brushing
1, fiche 88, Anglais, back%2Dbrushing
correct, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A method used in styling hair; while holding the ends of hair strands up and outward, the strands are brushed back toward the scalp to create a look of softness and bulk in some hair designs. 2, fiche 88, Anglais, - back%2Dbrushing
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
back-brushing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 88, Anglais, - back%2Dbrushing
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- backbrushing
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 88, La vedette principale, Français
- crêpage à la brosse
1, fiche 88, Français, cr%C3%AApage%20%C3%A0%20la%20brosse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
crêpage à la brosse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 88, Français, - cr%C3%AApage%20%C3%A0%20la%20brosse
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- brown house moth
1, fiche 89, Anglais, brown%20house%20moth
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
This insect, common in Great-Britain and Canada's West Coast, is an omnivorous scavenger of cereal screenings, dust, etc. Occasionally it is a major pest of bulk wheat, bagged flour and a variety of stored commodities. In the home it is much more important as a clothes moth than as a pest of stored foods. 1, fiche 89, Anglais, - brown%20house%20moth
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The adults vary in size with the male having a wing-spread of about 2 centimetres, while the female may at times exceed 2.5 centimetres. The forewings are dark brown with a number of blackish-brown spots. Approximately 300 eggs are laid by each female, most of them within a few days of mating. Three times as many eggs are laid on sacking as on grain. The mature larva is about 2 centimetres in length, shiny white in colour, with a yellow head. The feeding larva spins a light, closely-woven tube of silk as it eats its way through a food mass. When temperatures are too low, many of the larvae become dormant rather than pupate, extending the larval stage. High relative humidity is a requirement for satisfactory larval growth. At summer temperatures and a relative humidity of approximately 90% the life cycle takes about 100 days. 1, fiche 89, Anglais, - brown%20house%20moth
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- œcophore bronzée
1, fiche 89, Français, %26oelig%3Bcophore%20bronz%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Cet insecte que l'on trouve couramment en Grande-Bretagne et sur la côte ouest du Canada est un coprophage omnivore qui se nourrit de criblures et de poussières de céréales, etc. À l'occasion, on le trouve, comme ravageur principal, dans le blé en vrac, la farine ensachée et une variété de produits entreposés. Dans la maison, il cause beaucoup plus de dommages aux vêtements qu'à la nourriture entreposée. 1, fiche 89, Français, - %26oelig%3Bcophore%20bronz%C3%A9e
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
La taille de l'adulte varie. Chez le mâle, les ailes ont une envergure d'environ 2 cm tandis que, chez la femelle, l'envergure dépasse parfois 2,5 cm. Les ailes antérieures sont brun foncé et parsemées de taches brun noirâtre. La femelle pond à peu près trois cents œufs, quelques jours après l'accouplement dans la plupart des cas. Elle dépose trois fois plus d'œufs sur les sacs que sur le grain. Au terme de son développement, la larve, d'un blanc brillant et présentant une tête jaune, mesure environ 2 cm de longueur. Elle tisse un fourreau de soie, léger mais serré, à mesure qu'elle creuse son chemin dans la masse des grains pour se nourrir. Lorsque les températures sont trop basses, de nombreuses chenilles connaissent une diapause au lieu de se chrysalider, prolongeant ainsi l'évolution nymphale. La chenille a besoin de conditions d'humidité relative élevée pour se développer de façon satisfaisante. À des températures estivales et à une humidité relative d'environ 90%, le cycle évolutif exige environ cent jours. 1, fiche 89, Français, - %26oelig%3Bcophore%20bronz%C3%A9e
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- ore-bulk-oil carrier
1, fiche 90, Anglais, ore%2Dbulk%2Doil%20carrier
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- OBO carrier 2, fiche 90, Anglais, OBO%20carrier
correct
- oil-bulk-ore carrier 3, fiche 90, Anglais, oil%2Dbulk%2Dore%20carrier
correct
- bulk-oil carrier 4, fiche 90, Anglais, bulk%2Doil%20carrier
correct
- ore-bulk-oil ship 5, fiche 90, Anglais, ore%2Dbulk%2Doil%20ship
correct
- oil-bulk-ore ship 6, fiche 90, Anglais, oil%2Dbulk%2Dore%20ship
correct
- OBO ship 7, fiche 90, Anglais, OBO%20ship
correct
- ore-bulk-oil vessel 5, fiche 90, Anglais, ore%2Dbulk%2Doil%20vessel
correct
- OBO vessel 8, fiche 90, Anglais, OBO%20vessel
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A ship... designed to carry its full deadweight with dry cargo in bulk-ore, coal, grain, phosphate, etc.-or liquid cargo such as crude oil. 5, fiche 90, Anglais, - ore%2Dbulk%2Doil%20carrier
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- oil-bulk-ore vessel
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 90, La vedette principale, Français
- vraquier-pétrolier
1, fiche 90, Français, vraquier%2Dp%C3%A9trolier
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- pétrovraquier 2, fiche 90, Français, p%C3%A9trovraquier
correct, nom masculin
- pétro-vraquier 3, fiche 90, Français, p%C3%A9tro%2Dvraquier
correct, nom masculin
- pétrolier-vraquier-minéralier 4, fiche 90, Français, p%C3%A9trolier%2Dvraquier%2Dmin%C3%A9ralier
correct, nom masculin
- minéralier-vraquier-pétrolier 3, fiche 90, Français, min%C3%A9ralier%2Dvraquier%2Dp%C3%A9trolier
correct, nom masculin
- minéralier-pétrolier-vraquier 5, fiche 90, Français, min%C3%A9ralier%2Dp%C3%A9trolier%2Dvraquier
correct, nom masculin
- transporteur combiné minerai-vrac-pétrole 6, fiche 90, Français, transporteur%20combin%C3%A9%20minerai%2Dvrac%2Dp%C3%A9trole
nom masculin
- navire OBO 5, fiche 90, Français, navire%20OBO
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- pétrolier-minéralier-vraquier
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por barcos especiales
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de petróleo y gas natural
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- buque O.B.O.
1, fiche 90, Espagnol, buque%20O%2EB%2EO%2E
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- barco O.B.O. 2, fiche 90, Espagnol, barco%20O%2EB%2EO%2E
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
- Cargo (Water Transport)
- Trade
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- combination bulk carrier
1, fiche 91, Anglais, combination%20bulk%20carrier
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- combination carrier 2, fiche 91, Anglais, combination%20carrier
correct
- mixed bulk carrier 3, fiche 91, Anglais, mixed%20bulk%20carrier
correct
- combined carrier 4, fiche 91, Anglais, combined%20carrier
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
... combination bulk carriers... may carry simultaneously or alternatively dry and liquid bulk cargo... The oceangoing combination bulk carrier... is able to carry many types of bulk cargoes over a variety of sea lanes.... bulk cargoes, such as petroleum products, coal, grain and ore. 5, fiche 91, Anglais, - combination%20bulk%20carrier
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
- Cargaisons (Transport par eau)
- Commerce
Fiche 91, La vedette principale, Français
- transporteur de vrac mixte
1, fiche 91, Français, transporteur%20de%20vrac%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- transporteur mixte 2, fiche 91, Français, transporteur%20mixte
correct, nom masculin, uniformisé
- transporteur de vrac combiné 3, fiche 91, Français, transporteur%20de%20vrac%20combin%C3%A9
correct, nom masculin
- vraquier mixte 4, fiche 91, Français, vraquier%20mixte
correct, nom masculin
- vraquier combiné 5, fiche 91, Français, vraquier%20combin%C3%A9
nom masculin
- navire combiné 6, fiche 91, Français, navire%20combin%C3%A9
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Navire conçu pour transporter des hydrocarbures ou des marchandises solides en vrac. 7, fiche 91, Français, - transporteur%20de%20vrac%20mixte
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
transporteur mixte : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 8, fiche 91, Français, - transporteur%20de%20vrac%20mixte
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por barcos especiales
- Cargamento (Transporte por agua)
- Comercio
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- buque de carga combinada
1, fiche 91, Espagnol, buque%20de%20carga%20combinada
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Buque petrolero proyectado para transportar indistintamente hidrocarburos o cargamentos sólidos a granel. 1, fiche 91, Espagnol, - buque%20de%20carga%20combinada
Fiche 92 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Cold Storage
- Regulations (Water Transport)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- hold temperature
1, fiche 92, Anglais, hold%20temperature
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Many bulk cargoes are liable to spontaneous combustion or ship or cargo sweat. The only possible way to obtain an early warning of the start of spontaneous combustion is by monitoring the temperature of the cargo holds. Many ships are fitted with ’temperature ports’, i. e. pipes that are fitted beside the cargo hold access ladders into which thermometers can be lowered to obtain the hold temperature. 1, fiche 92, Anglais, - hold%20temperature
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Entreposage frigorifique
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- température de la cale
1, fiche 92, Français, temp%C3%A9rature%20de%20la%20cale
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La réfrigération de la cale est assurée par un système de diffusion et de répartition homogène de l'air pulsé à l'aide d'un réseau de gaines. 1, fiche 92, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20la%20cale
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Congelación y refrigeración
- Almacenaje frigorífico
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- temperatura de la cala
1, fiche 92, Espagnol, temperatura%20de%20la%20cala
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- temperatura de la bodega 1, fiche 92, Espagnol, temperatura%20de%20la%20bodega
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2018-01-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Shipbuilding
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Maritime Employers Association
1, fiche 93, Anglais, British%20Columbia%20Maritime%20Employers%20Association
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- BCMEA 1, fiche 93, Anglais, BCMEA
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The British Columbia Maritime Employers Association(BCMEA) is the multi-employer waterfront organization, representing approximately 57 ship owners and agents, stevedores, container, bulk and break bulk terminal operators on Canada's west coast, extending from Victoria north to the Alaska border. 1, fiche 93, Anglais, - British%20Columbia%20Maritime%20Employers%20Association
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Constructions navales
Fiche 93, La vedette principale, Français
- British Columbia Maritime Employers Association
1, fiche 93, Français, British%20Columbia%20Maritime%20Employers%20Association
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
- BCMEA 1, fiche 93, Français, BCMEA
correct
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2018-01-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- hopper car
1, fiche 94, Anglais, hopper%20car
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An open-top car with the floor sloping to one or more hoppers. 2, fiche 94, Anglais, - hopper%20car
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Used for carrying bulk loads(as coal, sand) which are emptied by gravity through hinged doors in the bottom. 2, fiche 94, Anglais, - hopper%20car
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
hopper car: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 94, Anglais, - hopper%20car
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- wagon-trémie
1, fiche 94, Français, wagon%2Dtr%C3%A9mie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Wagon ouvert à la partie supérieure, à une ou plusieurs trémies. 2, fiche 94, Français, - wagon%2Dtr%C3%A9mie
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Les marchandises en vrac (charbon, sable) y sont chargées et déchargées par gravité. Des portes permettent le déchargement par le fond. 2, fiche 94, Français, - wagon%2Dtr%C3%A9mie
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Forme plurielle : des wagons-trémies. 3, fiche 94, Français, - wagon%2Dtr%C3%A9mie
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
wagon-trémie : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, fiche 94, Français, - wagon%2Dtr%C3%A9mie
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- vagón tolva
1, fiche 94, Espagnol, vag%C3%B3n%20tolva
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2018-01-11
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- undertrack hopper conveyor system
1, fiche 95, Anglais, undertrack%20hopper%20conveyor%20system
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- undertrack hopper conveyer system 2, fiche 95, Anglais, undertrack%20hopper%20conveyer%20system
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The CP Rail Unit of Canadian Pacific Ltd. of Montreal is investing... in a new rail/truck dry bulk transfer facility... The new facility will have an undertrack hopper conveyor system, with a maximum rate of 300 tons an hour, for continuous unloading from rail cars to trucks. 1, fiche 95, Anglais, - undertrack%20hopper%20conveyor%20system
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Voies ferrées
Fiche 95, La vedette principale, Français
- système de convoyeur et trémies installé sous la voie
1, fiche 95, Français, syst%C3%A8me%20de%20convoyeur%20et%20tr%C3%A9mies%20install%C3%A9%20sous%20la%20voie
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
système de convoyeur et trémies installé sous la voie : désignation proposée par une terminologue chez Canadien Pacifique. 1, fiche 95, Français, - syst%C3%A8me%20de%20convoyeur%20et%20tr%C3%A9mies%20install%C3%A9%20sous%20la%20voie
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
- Vías férreas
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- sistema de transportador y tolvas instalado bajo la vía
1, fiche 95, Espagnol, sistema%20de%20transportador%20y%20tolvas%20instalado%20bajo%20la%20v%C3%ADa
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Biogeography
- Ecology (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Hudson plains
1, fiche 96, Anglais, Hudson%20plains
correct, pluriel
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Canada has approximately 25% of the world's wetlands. The Hudson Plains alone embrace the bulk of this figure. 1, fiche 96, Anglais, - Hudson%20plains
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
The Hudson plains ecozone is divided in 3 ecoregions. 2, fiche 96, Anglais, - Hudson%20plains
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Biogéographie
- Écologie (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Plaines hudsoniennes
1, fiche 96, Français, Plaines%20hudsoniennes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le Canada possède environ 25 % des terres humides du monde. Les Plaines hudsoniennes à elles seules en représentent la majeure partie. 1, fiche 96, Français, - Plaines%20hudsoniennes
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
L'écozone des Plaines hudsoniennes est divisée en 3 écorégions. 2, fiche 96, Français, - Plaines%20hudsoniennes
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- brain swelling
1, fiche 97, Anglais, brain%20swelling
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A pathologic entity, localized or generalized, characterized by an increase in bulk of brain tissue, due to expansion of the intravascular(congestion) or extravascular(edema) compartments that may coexist or may occur separately and be clinically indistinguishable. 1, fiche 97, Anglais, - brain%20swelling
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- œdème cérébral
1, fiche 97, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20c%C3%A9r%C3%A9bral
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- OC 1, fiche 97, Français, OC
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de la teneur en eau du tissu encéphalique ayant pour conséquence une augmentation de volume de l'encéphale. 1, fiche 97, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A8me%20c%C3%A9r%C3%A9bral
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- edema cerebral
1, fiche 97, Espagnol, edema%20cerebral
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- cefaledema 2, fiche 97, Espagnol, cefaledema
nom masculin
- hinchazón cerebral 3, fiche 97, Espagnol, hinchaz%C3%B3n%20cerebral
nom féminin
- edema de Huguenin 2, fiche 97, Espagnol, edema%20de%20Huguenin
nom masculin
- edema del cerebro 3, fiche 97, Espagnol, edema%20del%20cerebro
nom masculin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Aumento de líquido seroalbuminoso en los intersticios hísticos de la masa encefálica que se produce como consecuencia de alteraciones sanguíneas, de líquido cefalorraquídeo o de la permeabilidad de los capilares cerebrales. 2, fiche 97, Espagnol, - edema%20cerebral
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
El infarto cerebral se acompaña de un grado variable de edema cerebral. 4, fiche 97, Espagnol, - edema%20cerebral
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Trade
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- affiliated chain
1, fiche 98, Anglais, affiliated%20chain
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Affiliated chains refer to stores, hospitals, retailers, and service industries that through affiliation increase their ability to more cost-effectively purchase through bulk buying and advertising together. 2, fiche 98, Anglais, - affiliated%20chain
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Commerce
Fiche 98, La vedette principale, Français
- chaîne affiliée
1, fiche 98, Français, cha%C3%AEne%20affili%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- chemical tanker
1, fiche 99, Anglais, chemical%20tanker
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- chemical carrier 2, fiche 99, Anglais, chemical%20carrier
correct
- chemicals tanker 3, fiche 99, Anglais, chemicals%20tanker
- chemicals carrier 3, fiche 99, Anglais, chemicals%20carrier
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A ship constructed or adapted for the carriage in bulk of any liquid product listed in chapter 17 of the International Bulk Chemical Code. 4, fiche 99, Anglais, - chemical%20tanker
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- tanker for chemical
- carrier for chemical
- tanker for chemicals
- carrier for chemicals
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 99, La vedette principale, Français
- chimiquier
1, fiche 99, Français, chimiquier
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- navire-citerne pour produits chimiques 2, fiche 99, Français, navire%2Dciterne%20pour%20produits%20chimiques
correct, nom masculin
- transport de produits chimiques 3, fiche 99, Français, transport%20de%20produits%20chimiques
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Navire de charge construit ou adapté et utilisé pour transporter en vrac des produits liquides énumérés au chapitre 17 du Recueil international de règles sur les transporteurs de produits chimiques. 2, fiche 99, Français, - chimiquier
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
transport de produits chimiques : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 99, Français, - chimiquier
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por barcos especiales
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- buque tanque quimiquero
1, fiche 99, Espagnol, buque%20tanque%20quimiquero
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- buque quimiquero 1, fiche 99, Espagnol, buque%20quimiquero
correct, nom masculin
- quimiquero 1, fiche 99, Espagnol, quimiquero
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Buque construido o adaptado para el transporte a granel de cualquiera de los productos líquidos enumerados en el capítulo 17 del Código internacional de transporte de productos químicos [...] 1, fiche 99, Espagnol, - buque%20tanque%20quimiquero
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-09-08
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Shipbuilding
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- ship model basin
1, fiche 100, Anglais, ship%20model%20basin
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- model basin 2, fiche 100, Anglais, model%20basin
correct
- model tank 3, fiche 100, Anglais, model%20tank
correct
- towing tank 4, fiche 100, Anglais, towing%20tank
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A physical basin or tank used to carry out hydrodynamic tests with ship models, for the purpose of designing a new (full sized) ship, or refining the design of a ship to improve the ship’s performance at sea. 1, fiche 100, Anglais, - ship%20model%20basin
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Deep enough to test underwater vehicles and equipped with a tow carriage fast enough to test high-speed vessels such as warships, [the] towing tank is used to simulate marine conditions and evaluate the performance of a range of marine systems including bulk carriers, patrol vessels, sailing yachts, ice breakers, and submarines among others. 5, fiche 100, Anglais, - ship%20model%20basin
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Constructions navales
Fiche 100, La vedette principale, Français
- bassin d'essais des carènes
1, fiche 100, Français, bassin%20d%27essais%20des%20car%C3%A8nes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- bassin d'essais de carènes 2, fiche 100, Français, bassin%20d%27essais%20de%20car%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
D'une profondeur suffisante pour faire l'essai de véhicules sous marins et doté d'un réservoir à chariot mobile assez rapide pour faire l'essai de navires à grande vitesse (comme des navires de guerre), le bassin d'essais de carènes [...] sert à simuler les conditions maritimes et à évaluer le rendement d'un éventail de systèmes maritimes, y compris les vraquiers, les patrouilleurs, les voiliers, les brise glaces et les sous marins. 2, fiche 100, Français, - bassin%20d%27essais%20des%20car%C3%A8nes
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
bassin d'essais des carènes : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 100, Français, - bassin%20d%27essais%20des%20car%C3%A8nes
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Construcción naval
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- canal de ensayos hidrodinámicos
1, fiche 100, Espagnol, canal%20de%20ensayos%20hidrodin%C3%A1micos
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- canal hidrodinámico para pruebas 2, fiche 100, Espagnol, canal%20hidrodin%C3%A1mico%20para%20pruebas
correct, nom masculin
- depósito hidrodinámico para pruebas 2, fiche 100, Espagnol, dep%C3%B3sito%20hidrodin%C3%A1mico%20para%20pruebas
correct, nom masculin
- canal de experiencias hidrodinámicas 3, fiche 100, Espagnol, canal%20de%20experiencias%20hidrodin%C3%A1micas
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Canal o depósito de agua de gran tamaño donde se ensayan modelos de barcos a escala. 2, fiche 100, Espagnol, - canal%20de%20ensayos%20hidrodin%C3%A1micos
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
El canal de ensayos hidrodinámicos [...] permite conjugar los estudios experimentales y numéricos en la optimización de las formas de distintos tipos de embarcaciones, tomando en cuenta la estabilidad, la propulsión, la resistencia y el comportamiento en la mar. 1, fiche 100, Espagnol, - canal%20de%20ensayos%20hidrodin%C3%A1micos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :